Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeindigen van een reactorbedrijf
Beproeving buiten bedrijf
Buiten bedrijf gestelde kerncentrale
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Losstaande test
Ontmanteling
Splijtstof laden buiten bedrijf van de reactor
Splijtstof laden na bedrijf
Test met uitrusting buiten dienst
Uit bedrijf nemen

Traduction de «definitief buiten bedrijf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beproeving buiten bedrijf | losstaande test | test met uitrusting buiten dienst

essai autonome


splijtstof laden buiten bedrijf van de reactor | splijtstof laden na bedrijf

chargement à l'arrêt


buiten bedrijf gestelde kerncentrale

centrale nucléaire désaffectée


Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien was het gedeelte van de capaciteit dat definitief buiten bedrijf was gesteld in de door de NBB verstrekte cijfers al buiten beschouwing gelaten, zoals bij de indiening ervan werd erkend.

Par ailleurs, comme le révèlent les observations reçues, les chiffres de la capacité de production communiqués par le NBB ont déjà exclu la capacité des usines définitivement fermées.


Artikel 10 : Einde van de overeenkomst De overeenkomst inzake alternerende opleiding eindigt : 1° na afloop van de duur die in de alternerende overeenkomst vastligt; 2° bij overlijden van de leerling of van de ondertekenaar van de alternerende overeenkomst die gemachtigd is om de aansprakelijkheid van de onderneming of van de mentor te stellen; 3° als de erkenning van de onderneming ingetrokken wordt; Na overleg met de referentiepersoon eindigt de overeenkomst inzake alternerende opleiding overeenkomstig artikel 1, § 4quinquies van het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding van 24 oktober 2008, gewijzigd bij de aanhangsels van 27 maart en 15 mei 2014 : 1° in geval van overmacht die de uitvoering van de ove ...[+++]

Article 10 : Fin du contrat Le contrat de formation en alternance prend fin : 1° au terme de la durée fixée dans le contrat d'alternance; 2° en cas de décès de l'apprenant ou de la personne signataire du contrat d'alternance mandatée pour engager la responsabilité de l'entreprise ou du tuteur; 3° lorsque l'agrément de l'entreprise est retiré. Après concertation avec le référent, le contrat de formation en alternance prend fin, conformément à l'article 1 , § 4 quinquies de l'accord de coopération relatif à la formation en alternance du 24 octobre 2008 et modifié par les avenants des 27 mars et 15 mai 2014 : 1° par cas de force majeure rendant définitivement impossibl ...[+++]


Als het relatieve koelmiddelverlies nog steeds hoger is dan de niveaus bedoeld in artikel 13, wordt het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu verwittigd overeenkomstig het eerste lid en wordt de koelvoorziening zo spoedig mogelijk en uiterlijk binnen twaalf maanden na de vaststelling definitief buiten bedrijf gesteld.

Si la perte relative d'agent réfrigérant est toujours supérieure aux niveaux prévus à l'article 13, la Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement en est informée conformément à l'alinéa 1 et l'équipement frigorifique est mis hors service définitivement le plus rapidement possible et au plus tard dans les douze mois de ce constat.


Ter verhoging van het veiligheidsniveau van de installaties gedurende de resterende tijd alvorens ze definitief buiten bedrijf worden gesteld, zijn aan deze reactoren verbeteringen aangebracht, gedeeltelijk dankzij financiële steun via het TACIS-programma – meer dan 20 miljoen euro voor Sint-Petersburg sinds 1994 – en van de EBRD.

Afin d’améliorer le niveau de sûreté des installations durant le temps de fonctionnement restant avant leur mise à l’arrêt définitif, des améliorations ont été apportées à ces réacteurs en partie grâce à des financements TACIS - plus de 20 millions d’euros pour Saint-Pétersbourg depuis 1994- et BERD.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter verhoging van het veiligheidsniveau van de installaties gedurende de resterende tijd alvorens ze definitief buiten bedrijf worden gesteld, zijn aan deze reactoren verbeteringen aangebracht, gedeeltelijk dankzij financiële steun via het TACIS-programma – meer dan 20 miljoen euro voor Sint-Petersburg sinds 1994 – en van de EBRD.

Afin d’améliorer le niveau de sûreté des installations durant le temps de fonctionnement restant avant leur mise à l’arrêt définitif, des améliorations ont été apportées à ces réacteurs en partie grâce à des financements TACIS - plus de 20 millions d’euros pour Saint-Pétersbourg depuis 1994- et BERD.


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'act ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitief buiten bedrijf' ->

Date index: 2022-01-24
w