Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Am
Amendement
Mondeling amendement
Parlementair veto

Traduction de «degelijk een amendement » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


amendement [ parlementair veto ]

amendement [ veto parlementaire ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo, heeft u wel degelijk een amendement van de laatste programmawet klaargestoomd dat in die richting ging en dat met name tot doel had dat de bijdragen die worden gevraagd voor het registreren van een internetdomeinnaam, zouden worden gebruikt door overheidsinstanties voor het organiseren van preventieve campagnes inzake e-commerce en veilige internetdiensten.

Ainsi, vous avez bel et bien envisagé un amendement à la dernière loi-programme. Cet amendement allait dans ce sens et visait notamment à ce que les contributions demandées pour l’enregistrement d’un nom de domaine internet soient utilisées par des instances officielles pour organiser des campagnes préventives relatives au commerce électronique et aux services internet sûrs.


In een recent advies oordeelt de Raad van State, afdeling Wetgeving, dat de energieheffing van het Vlaamse Gewest wel degelijk een materie belast die reeds het voorwerp is van een federale belasting (cf. advies nr. 58.417/3 van 2 december 2015 over een amendement bij het voorontwerp van programmadecreet [lees : voorontwerp van decreet houdende bepalingen tot begeleiding van de Begroting 2016]).

Dans un récent avis, le Conseil d'État, section de Législation, a estimé que la taxe sur l'énergie de la Région flamande frappait bien une matière qui faisait déjà l'objet d'un impôt fédéral (cf. Avis n° 58.417/3 du 2 décembre 2015 sur un amendement à l'avant-projet de décret-programme (avant-projet de décret portant diverses mesures d'accompagnement du budget 2016).


Dat amendement werd als volgt verantwoord : « De Raad van State geeft aan dat met een verbintenis tot tenlasteneming het duurzame en stabiele karakter van de partnerrelatie niet zou kunnen worden geattesteerd. Het klopt dat de indieners deze tenlasteneming in de vreemdelingenwet wilden invoegen als controle-instrument wanneer het een aanvraag tot gezinshereniging betrof voor mensen met een wettelijk geregistreerd partnerschap. Na diverse maatregelen tegen de schijnhuwelijken en na de invoeging van de mogelijkheid om een verblijfsvergunning te bekomen op b ...[+++]

Cet amendement est justifié comme suit : « Le Conseil d'Etat indique que l'engagement de prise en charge n'est pas de nature à permettre d'établir le caractère durable et stable de la relation de partenariat. Il est exact que nous souhaitions insérer cette prise en charge dans la loi sur les étrangers à titre d'instrument de contrôle en cas de demande de regroupement familial pour des personnes liées par un partenariat enregistré. Après l'adoption de plusieurs mesures contre les mariages de complaisance et l'adjonction, par la loi du 15 septembre 2006, de la possibilité d'obtenir un permis de séjour sur la base d'une cohabitation, on observe toutefois qu'il ...[+++]


Een van de indieners van amendement nr. 3 antwoordt dat het amendement wel degelijk de inzake culturele aangelegenheden bevoegde overheden, namelijk de gemeenschappen, op het oog heeft.

Un des auteurs de l'amendement nº 3 réplique que l'amendement vise bel et bien les autorités compétentes en matière culturelle, c'est-à-dire les communautés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot amendement nr. 9 merkt de minister op dat in tegenstelling tot hetgeen de verantwoording van het amendement aangeeft, er in de praktijk wel degelijk problemen bestaan.

En ce qui concerne l'amendement nº 9, le ministre souligne que, contrairement à ce qui est affirmé dans la justification, des problèmes surgissent bel et bien dans la réalité.


Een tweede amendement wordt ingediend door mevrouw Willame-Boonen en de heer Barbeaux (amendement nr. 43, stuk Senaat, nr. 2-777/2), dat ertoe strekt te bepalen dat de adviesbevoegdheid die aan het Rekenhof wordt toegekend wel degelijk betrekking heeft op de naleving van de bepaling inzake het verbod op deloyale fiscale concurrentie.

Un deuxième amendement est déposé par Mme Willame-Boonen et M. Barbeaux (amendement nº 43, doc. Sénat, nº 2-777/2) visant à préciser que la compétence d'avis attribuée à la Cour des comptes porte bien sur l'interdiction de toute concurrence fiscale déloyale.


De door middel van het amendement voorgestelde procedurewijziging sterkt er daarnaast ook toe dat de voorzitter of de aangewezen bijzitter goed opvolgt dat de kiezer zijn stem wel degelijk heeft ingescand alvorens hij het opnieuw dichtgevouwen stembiljet in ontvangst neemt om het in de stembus te deponeren » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2011-2012, nr. 1559/2, p. 2).

La modification de procédure proposée par l'amendement vise en outre également à ce que le président ou l'assesseur désigné observe bien que l'électeur a effectivement scanné son vote, avant de réceptionner le bulletin de vote à nouveau plié pour le déposer dans l'urne » (Doc. parl., Parlement flamand, 2011-2012, n° 1559/2, p. 2).


De door de verzoekende partij aan de wetgever verweten nalatigheid berust op een materiële vergissing, aangezien het voornemen van de wetgever volgens de verantwoording van het amendement dat aan de oorsprong van de bestreden bepaling ligt, wel degelijk erin bestond « artikel 39/73 van de wet van 15 december 1980, zoals voorzien in het ontwerp, [.] in zijn totaliteit (vijf paragrafen) » op het vernietigingscontentieux van toepassing te maken (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0772/004, p. 2).

L'omission reprochée au législateur par la partie requérante procède d'une erreur matérielle, puisque l'intention de celui-ci était bien, d'après la justification de l'amendement qui est à l'origine de la disposition attaquée, de rendre applicable à la procédure en annulation « l'article 39/73 de la loi du 15 décembre 1980, tel que prévu dans le projet [.] dans son intégralité (cinq paragraphes) » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0772/004, p. 2).


Het amendement integreert de occasionele handel in dergelijke en andere tijdschriften wel degelijk in de wet op de ambulante handel.

Le présent amendement intègre bel et bien dans la loi sur le commerce ambulant la vente occasionnelle de tels périodiques ainsi que d'autres.


Ten aanzien van mevrouw Stevens vermeld ik dat er wel degelijk een amendement is opgenomen waarbij de vergoeding van de gerechtspsychiaters aanzienlijk beter wordt.

Je signale à l'attention de Mme Stevens qu'un amendement a été inséré qui vise une amélioration sensible de l'indemnisation des psychiatres judiciaires.




D'autres ont cherché : amendement     mondeling amendement     parlementair veto     degelijk een amendement     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degelijk een amendement' ->

Date index: 2021-05-15
w