Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOEL
Aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker
Degenen die de Gemeenschapsgelden beheren
Degenen die het onderwijs genieten

Traduction de «degenen danken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker | aanvaardbaar niveau van blootstelling van degenen die het middel toepassen | AOEL [Abbr.]

niveau acceptable d'exposition de l'opérateur | niveau acceptable d'exposition de l'utilisateur | NAEO [Abbr.]


degenen die het onderwijs genieten

usagers de l'éducation


degenen die de Gemeenschapsgelden beheren

gestionnaire des fonds communautaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de evaluatoren zijn de resultaten van Phare meer te danken aan de bekwaamheid van degenen die het programma uitvoeren om 'iets voor elkaar te krijgen' dan aan de goede opzet van de projecten.

De l'avis des évaluateurs, les résultats de Phare dépendent davantage des capacités pratiques de ceux qui exécutent le programme que de la conception réussie du projet.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik de rapporteur en al degenen die hierbij betrokken waren danken. Na de stemming morgen zal een tijdperk van veel werk zijn besluit vindt.

– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à remercier le rapporteur et toutes les personnes participant à ce processus car demain, après le vote, une longue période de travail intense arrivera enfin à son terme.


Ik wil de heer Poignant en de heer Savary om te beginnen verzekeren dat ik erkentelijk ben voor de belangrijke bijdrage van de Franse socialisten – aan de discussie in het Europees Parlement en aan de socialistische fractie in datzelfde Parlement. Ik behoor tot degenen die goed beseffen hoeveel Europa te danken heeft aan Jacques Delors en François Mitterand.

Je voulais dire à mes amis Bernard Poignant et Gilles Savary, premièrement, que je connais l’importance de la contribution des socialistes français aux débats du Parlement européen et l’importance de leur contribution au sein du groupe socialiste européen et, deuxièmement, que je crois être parmi ceux qui savent le mieux ce que l’Europe doit à Jacques Delors et à François Mitterrand.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, Ik zou graag mevrouw Barsi-Pataky voor haar openhartige houding willen danken, en ook al degenen van ons die aan dit proces hebben deelgenomen.

– (ES) Monsieur le Président, je voudrais remercier Mme Barsi-Pataky d’avoir eu une attitude aussi ouverte, et aussi tous ceux d’entre nous qui ont participé au processus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik dank eveneens de voorzitter van de stuurgroep, de heer Daul, en de coördinator van onze fractie, mevrouw Thyssen, voor hun uitstekende werk. Ik wil echter ook al degenen danken – ik kan ze niet allemaal bij naam noemen – die ertoe hebben bijgedragen dat wij vanmiddag een hopelijk brede meerderheid voor een goede zaak krijgen.

Je remercie également le président du comité directeur, M. Daul, et la coordinatrice de notre groupe, Mme Thyssen, pour leur travail remarquable, sans oublier tous ceux dont je ne peux citer le nom, mais qui ont contribué à ce que nous puissions - du moins espérons-le - obtenir une large majorité pour une bonne cause lorsque nous voterons ce midi.


Als een van degenen die deze resolutie hebben opgesteld en als lid van de delegatie wil ik het Parlement en mijn collega’s hartelijk danken voor hun steun aan de resolutie.

En tant que l’un des auteurs de cette résolution et en tant que membre de la délégation, je voudrais remercier le Parlement et mes collègues de leur soutien en faveur de cette résolution.


Volgens de evaluatoren zijn de resultaten van Phare meer te danken aan de bekwaamheid van degenen die het programma uitvoeren om 'iets voor elkaar te krijgen' dan aan de goede opzet van de projecten.

De l'avis des évaluateurs, les résultats de Phare dépendent davantage des capacités pratiques de ceux qui exécutent le programme que de la conception réussie du projet.


Ik wil al degenen danken die hebben meegewerkt aan de uitvoering van de Lambermont- en Hermes-akkoorden en die de voorbereiding van de wetsontwerpen hebben mogelijk gemaakt.

Je voudrais remercier tous ceux qui ont collaboré à l'exécution des accords de Lambermont et d'Hermès et qui ont permis la préparation des projets de loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degenen danken' ->

Date index: 2021-05-04
w