Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dekken systematisch een massa informatie zullen » (Néerlandais → Français) :

Spreekster vreest bijgevolg dat de procureurs des Konings om zich in te dekken systematisch een massa informatie zullen sturen naar het federaal parket, dat het gevaar loopt overstelpt te raken.

L'intervenante craint dès lors que, pour se couvrir, les procureurs du Roi n'envoient systématiquement une masse d'informations au parquet fédéral, qui risque d'être débordé.


Spreekster vreest bijgevolg dat de procureurs des Konings om zich in te dekken systematisch een massa informatie zullen sturen naar het federaal parket, dat het gevaar loopt overstelpt te raken.

L'intervenante craint dès lors que, pour se couvrir, les procureurs du Roi n'envoient systématiquement une masse d'informations au parquet fédéral, qui risque d'être débordé.


Overeenkomstig het transparantiebeleid van de EU zullen de deelnemers proactief en systematisch informatie bekend maken over alle financierings- en investeringsactiviteiten in het kader van het EIP, waarbij vertrouwelijke en commercieel gevoelige informatie op passende wijze wordt beschermd.

Conformément aux politiques de l'UE en matière de transparence, les contreparties éligibles publieront de manière préventive et systématique les informations relatives à toutes les opérations de financement et d'investissement couvertes par le PIE, en tenant compte de la protection des données confidentielles et commercialement sensibles.


Op basis van deze bepaling zullen de parketten een massa informatie overmaken waaruit de federale procureur zal moeten putten om beslissingen te nemen met betrekking tot de vraag of een goede rechtsbedeling zijn optreden dan wel dat van de procureur des Konings vereist.

En application de cette disposition, les parquets transmettront une foule d'informations dans lesquelles le procureur fédéral devra puiser pour déterminer si une bonne administration de la justice requiert son intervention ou celle du procureur du Roi.


Op basis van deze bepaling zullen de parketten een massa informatie overmaken waaruit de federale procureur zal moeten putten om beslissingen te nemen met betrekking tot de vraag of een goede rechtsbedeling zijn optreden dan wel dat van de procureur des Konings vereist.

En application de cette disposition, les parquets transmettront une foule d'informations dans lesquelles le procureur fédéral devra puiser pour déterminer si une bonne administration de la justice requiert son intervention ou celle du procureur du Roi.


Bevestigt u die informatie en zo ja, op grond van welke criteria zullen die landen kunnen beslissen om niet systematisch, maar doelgericht te controleren?

Confirmez-vous cette information et si oui, selon quels critères ces pays pourront-ils décider de ne pas respecter la systématisation des contrôles?


De permanente leden zullen hun positie als lid van de inner circle willen blijven behouden, maar de niet-permanente leden als België en Italië kunnen erop toezien dat er een goede informatiedoorstroming naar alle EU-lidstaten komt en proberen om van het niveau van consultatie, waar alles beperkt is tot het uitwisselen van informatie en het stellen van beleefde vragen, te komen tot een volwaardige coördinatie : systematisch ...[+++]

Les membres permanents conserveront leur position en tant que membres de l'inner circle mais les membres non permanents comme la Belgique et l'Italie peuvent veiller à ce que les informations soient bien communiquées à tous les États membres de l'UE, et tenter de passer de la consultation, où on se limite à un échange d'informations et à des questions polies, à une coordination à part entière: faire systématiquement des déclaration ...[+++]


47. neemt nota van het besluit van de Raad van 17 juni 2010 om het aan de lidstaten over te laten in samenwerking met de regio's hun nationale streefdoelen voor vermindering van het aantal risicopersonen voor armoede en sociaal isolement vast te stellen, aan de hand van één of meer van de drie indicatoren die door de Raad afgesproken zijn; meent dat lidstaten die zich alleen van de indicator „werkloos gezin” bedienen, misschien systematisch problemen als armoede in het werkend deel van de bevolking, brandstofgebrek, armoede van allee ...[+++]

47. prend acte de la décision du Conseil du 17 juin 2010 de laisser aux États membres le soin de fixer leurs objectifs nationaux en coopération avec les régions concernant la réduction du nombre de personnes menacées de pauvreté et d'exclusion sociale sur la base d'un ou de plusieurs des trois indicateurs retenus par le Conseil; estime qu'en n'utilisant que l'indicateur des personnes vivant dans des ménages sans emploi, les États membres sont susceptibles de négliger systématiquement des problèmes tels que la pauvreté au travail, la pauvreté énergétique, la pauvreté des parents isolés, la pauvreté des enfants et l'exclusion sociale; invite instamment les États membres à ne pas utiliser abusivement la liberté dont ils jouissent pour choisi ...[+++]


21. neemt akte van het besluit van 17 juni ll. van de Raad om het aan de lidstaten over te laten om in samenwerking met de regio's hun nationale streefdoelen voor vermindering van het aantal risicopersonen uit het oogpunt van armoede en sociaal isolement vast te stellen, aan de hand van één of meer van de 3 indicatoren die door de Raad afgesproken zijn; meent dat lidstaten die zich alleen van de indicator "werkloos gezin" bedienen, misschien systematisch problemen als armoede in het werkend deel van de bevolking, brandstofgebrek, arm ...[+++]

21. prend acte de la décision du Conseil du 17 juin 2010 de laisser aux États membres le soin de fixer leurs objectifs nationaux en coopération avec les régions concernant la réduction du nombre de personnes menacées de pauvreté et d'exclusion sociale sur la base d'un ou de plusieurs des trois indicateurs retenus par le Conseil; estime qu'en n'utilisant que l'indicateur des personnes vivant dans des ménages sans emploi, les États membres sont susceptibles de négliger systématiquement des problèmes tels que la pauvreté au travail, la pauvreté énergétique, la pauvreté des parents isolés, la pauvreté des enfants et l'exclusion sociale; invite instamment les États membres à ne pas utiliser abusivement la liberté dont ils jouissent pour choisi ...[+++]


50. neemt nota van het besluit van de Raad van 17 juni 2010 om het aan de lidstaten over te laten in samenwerking met de regio's hun nationale streefdoelen voor vermindering van het aantal risicopersonen voor armoede en sociaal isolement vast te stellen, aan de hand van één of meer van de drie indicatoren die door de Raad afgesproken zijn; meent dat lidstaten die zich alleen van de indicator "werkloos gezin" bedienen, misschien systematisch problemen als armoede in het werkend deel van de bevolking, brandstofgebrek, armoede van allee ...[+++]

50. prend acte de la décision du Conseil du 17 juin 2010 de laisser aux États membres le soin de fixer leurs objectifs nationaux en coopération avec les régions concernant la réduction du nombre de personnes menacées de pauvreté et d'exclusion sociale sur la base d'un ou de plusieurs des trois indicateurs retenus par le Conseil; estime qu'en n'utilisant que l'indicateur des personnes vivant dans des ménages sans emploi, les États membres sont susceptibles de négliger systématiquement des problèmes tels que la pauvreté au travail, la pauvreté énergétique, la pauvreté des parents isolés, la pauvreté des enfants et l'exclusion sociale; invite instamment les États membres à ne pas utiliser abusivement la liberté dont ils jouissent pour choisi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dekken systematisch een massa informatie zullen' ->

Date index: 2024-11-25
w