Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "delen welke maatregelen hij overweegt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wi ...[+++]

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het geval van een formeel verzoek met collectief karakter zal de werkgever op de hoogte gebracht worden, en dient hij binnen de 3 maand (of binnen de zes maanden indien hij een psychosociale risicoanalyse uitvoert) te communiceren welke maatregelen hij zal treffen en deze zo snel mogelijk uit te voeren.

Dans le cas d'une demande formelle à caractère collectif, l'employeur sera informé et il devra communiquer dans les 3 mois (ou dans les six mois s'il effectue une analyse des risques psychosociaux) quelles mesures il va prendre, et mettre celles-ci en oeuvre le plus rapidement possible.


In dit kader wordt de gedetineerde verzocht om mee te delen welke inkomsten hij geniet.

Dans ce cadre, le détenu est prié de communiquer les revenus qu'il perçoit.


3) Kan de minister uitvoerig toelichten welke maatregelen hij zal treffen om het antisemitisme daadwerkelijk terug te dringen en is er overleg gepland met de Gemeenschappen en de Gewesten?

3) Le ministre peut-il expliquer de manière détaillée quelles mesures il compte prendre pour juguler réellement l'antisémitisme? Une concertation avec les Communautés et les Régions est-elle prévue?


4. Welke maatregelen/acties overweegt u te ondernemen om dergelijke schrijnende toestanden in de toekomst te voorkomen?

4. Quelles mesures ou actions envisagez-vous pour éviter que de telles situations navrantes se reproduisent à l'avenir?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo ja, welke maatregelen overweegt hij?

Dans l'affirmative, quelles mesures envisage-t-il?


Kan de Raad mededelen welke concrete maatregelen hij overweegt om de belemmeringen voor het vrij verkeer van werknemers uit de na 1 mei 2004 toegetreden lidstaten met spoed weg te nemen?

Dans ce contexte, le Conseil pourrait-il indiquer quelles mesures concrètes il envisage pour éliminer rapidement les obstacles existant à la libre circulation des travailleurs issus des États membres qui ont adhéré à l'Union européenne après le 1mai 2004?


Gelet op de verslechterende situatie in Zimbabwe, wordt de Raad verzocht mede te delen welke maatregelen hij overweegt op te nemen in het gemeenschappelijk standpunt waarmee een duidelijk en niet mis te verstaan signaal aan president Mugabe kan worden afgegeven.

Devant la détérioration de la situation au Zimbabwe, quelles mesures le Conseil estime-t-il pouvoir proposer dans sa position commune afin d’envoyer un message clair et fort au président Mugabe?


Kan de Raad, als instelling is die verantwoordelijk is voor vaststelling van de begroting en van de taakomschrijving waarmee de EU onderhandelingen aanknoopt met derde landen, tegen de achtergrond van de herstructurering van de Europese suikermarkt mededelen welke maatregelen hij overweegt ter compensatie van mogelijk schadelijke gevolgen van deze hervormingen voor de ontwikkelingslanden?

À la lumière de la restructuration du marché européen du sucre, le Conseil peut-il préciser, en sa qualité d’institution responsable, à la fois de l’approbation du budget de l’Union européenne et de la définition du mandat de l’Union en matière de négociations avec des pays tiers, quelles mesures il entend adopter afin de compenser les conséquences potentiellement néfastes que les réformes pourraient avoir pour les pays du monde en développement?


16. verzoekt de Commissie mede te delen welke maatregelen zij overweegt voor te stellen op het gebied van de ontwikkelingshulp ten einde vrouwen meer als onmisbare partners te betrekken bij projecten; verzoekt de lidstaten in het kader van hun betrekkingen met derde landen eerbiediging van de rechten van vrouwen te waarborgen;

16. demande à la Commission les mesures qu'elle compte proposer dans le cadre de sa politique d'aide au développement afin de mieux associer les femmes, partenaires indispensables, aux divers projets entrepris; demande aux États membres d'insister sur le respect des droits des femmes dans leurs relations avec les pays tiers;


12. verzoekt de Raad om mede te delen of hij thans bereid is de benoeming van een Speciale Vertegenwoordiger van de EU voor Nepal ernstig te overwegen en om aan te geven welke andere nieuwe initiatieven hij bereid is te ondersteunen en welke maatregelen hij op internationaal niveau zal nemen om de vrede in Nepal te herstellen;

12. invite le Conseil à déclarer s'il est prêt désormais à envisager la nomination d'un Représentant spécial de l'Union européenne au Népal, et à indiquer quelles autres initiatives il est disposé à encourager et quels efforts il consentira au niveau international en vue du rétablissement de la paix au Népal;




Anderen hebben gezocht naar : delen welke maatregelen hij overweegt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delen welke maatregelen hij overweegt' ->

Date index: 2023-03-29
w