1. a) De Verklaring van de Conferentie van Terezin omvat veel specifieke deelaspecten. Na overleg met de betrokken en bevoegde instanties in België, zowel op federaal vlak als met de gemeenschappen en gewesten en de joodse gemeenschap, werd beslist dat deze delicate problematiek - die sinds de Conferentie van Washington (1998) per land hoofdzakelijk nationaal wordt behandeld - sereen wordt aangepakt.
1. a) La Déclaration de la Conférence de Terezin contient une série d'aspects spécifiques et il a été décidé, en concertation avec les instances belges concernées, tant au plan fédéral qu'au plan des entités fédérées et de la communauté juive, que cette problématique délicate qui, depuis la Conférence de Washington (1998) est traitée principalement dans chaque pays au niveau national, continuera à être traitée de la même façon.