Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dem 1 januar » (Néerlandais → Français) :

Konkret betrug der Angelindex zwischen dem 1. Januar 2001 und dem 1. Januar 2013 :

Concrètement, les indices-pivot entre le 1 janvier 2001 et le 1 janvier 2013 ont été les suivants :


Die Mindestvergütungen und die tatsächlich bezahlten Vergütungen, die am 1. Januar 2014 gelten, entsprechen dem Schwellenindex 119.62 (Basis 2004), Auszahlungsprozentsatz 1,2936.

Les rémunérations minima et effectivement payées qui sont d'application au 1 janvier 2014 correspondent à l'indice-pivot 119,62 (base 2004), pourcentage de liquidation 1,2936.


Diese ab dem 1. Januar 2014 anwendbare Entwicklung entsteht nicht durch eine Indexierung der Löhne, sondern durch eine Anpassung der Grundgehälter in Anwendung des Rahmenabkommens des Nichtkommerziellen Sektors 2011-2014 der Deutschsprachigen Gemeinschaft.

L'évolution applicable au 1 janvier 2014 n'est pas due à une indexation, mais à une adaptation des rémunérations de base en application de l'accord non-marchand 2011-2014 de la Communauté germanophone.


Ab dem ersten Januar 2014 sind die Entlohnungstabellen (Lohnskalen) des Anhang II, der wesentlicher Bestandteil dieses kollektiven Arbeitsabkommens ist, effektiv anwendbar auf die in den Artikel 1wähnten Arbeitnehmer, deren Funktionen bestimmt sind im Anhang I diesem kollektiven Arbeitsabkommen.

A partir du 1 janvier 2014, les barèmes (échelles barémiques) effectivement applicables aux travailleurs visés à l'article 1 et dont les fonctions sont précisées à l'annexe I de la présente convention sont repris à l'annexe II, qui fait partie intégrante de la présente convention.


Grundgehaltstabelle gültig ab dem 1. Januar 2014

Barèmes applicables à partir du 1 janvier 2014


Vom 26. Januar 2010 bis zum 26. Mai 2010 musste der Druckmaschinenhersteller "Druckmaschinen AG" mit Sitz in Heidelberg 1.181 Mitarbeiter infolge der Krise entlassen.

Entre le 26 janvier 2010 et le 26 mai 2010, le fabricant de machines d’imprimerie Druckmaschinen AG, basé à Heidelberg, a dû licencier 1 181 travailleurs à cause de la crise.


− Vom 13. April 2009 bis zum 12. Januar 2010 wurden 544 spanische Arbeitnehmer von 143 Unternehmen, die in der NACE-2-Abteilung (Herstellung von Textilien) tätig sind, entlassen.

– (DE) Entre le 13 avril 2009 et le 12 janvier 2010, 544 salariés espagnols ont été licenciés de 143 entreprises relevant de la division 13 de la NACE Rév. 2 (Fabrication de textiles).


(7) Het onderzoek naar de dumpingpraktijken bestreek de periode van 1 januar 1988 tot en met 30 september 1988.

(7) L'enquête sur les pratiques de dumping s'est étendue sur la période allant du 1er janvier au 30 septembre 1988.


Den Europæiske Union har med tilfredshed noteret sig formanden for De Forenede Nationers Sikkerhedsråds erklæring af 31. januar 1997; denne ser positivt på den kroatiske regerings hensigtserklæring om gennemførelse af en fredelig reintegrering af Østslavonien, Baranja og Vestsirmium i Kroatien og understreger betydningen af de valg, som skal afholdes i den midlertidige administrations regi.

L'Union européenne a pris note avec satisfaction de la déclaration du 31 janvier 1997 du Président du Conseil de sécurité des Nations Unies accueillant positivement la lettre d'intention du Gouvernement croate sur la réalisation de la réintégration pacifique de la Slavonie orientale, Baranja et Sirmium occidental en Croatie, et soulignant l'importance de la tenue des élections dont l'organisation relève de l'Administration Transitoire.




D'autres ont cherché : dem 1 januar     januar     anhang i diesem     dem ersten januar     vom 26 januar     zum 12 januar     1 januar     dem 1 januar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dem 1 januar' ->

Date index: 2022-01-30
w