Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «democratie kunnen steunen » (Néerlandais → Français) :

5. a) Wat kunnen we doen om de burgers in Hongkong in hun strijd tegen de Chinese reus voor hun vrijheden en hun streven naar meer binnenlandse democratie te steunen? b) Zullen we, om de Chinese leiders niet tegen de haren in te strijken, nog maar eens doen alsof er geen vuiltje aan de lucht is?

5. a) Que peut-on faire pour soutenir la société civile de Hong-Kong dans la défense de ses libertés et aussi dans sa volonté de davantage de démocratie interne face au géant chinois? b) Afin de ne pas froisser les dirigeants chinois, allons-nous encore une fois "faire semblant de rien"?


Na de economische crisis volgt er waarschijnlijk een sociale crisis die kan gepaard gaan met gewelddadige betogingen, opstanden enz. Dit zijn zaken die de democratie verzwakken en daar zal Europa kunnen steunen op haar sterk ingebedde democratie.

À la crise économique succédera probablement une crise sociale, qui s'accompagne peut-être de manifestations violentes, de soulèvements, etc. Ces phénomènes affaiblissent la démocratie et, à cet égard, l'Europe pourra compter sur sa démocratie profondément ancrée.


Na de economische crisis volgt er waarschijnlijk een sociale crisis die kan gepaard gaan met gewelddadige betogingen, opstanden enz. Dit zijn zaken die de democratie verzwakken en daar zal Europa kunnen steunen op haar sterk ingebedde democratie.

À la crise économique succédera probablement une crise sociale, qui s'accompagne peut-être de manifestations violentes, de soulèvements, etc. Ces phénomènes affaiblissent la démocratie et, à cet égard, l'Europe pourra compter sur sa démocratie profondément ancrée.


Maar een land dat beweert een democratie te zijn en officiële verkiezingen organiseert, noopt ons nu tot de vaststelling dat diegenen die het verkiezingsproces hebben misbruikt, in feite het democratiseringsproces niet steunen en dus onze partners niet kunnen zijn.

Mais dans un pays qui se prétend démocratique et qui organise des élections officielles, force est de constater que ceux qui ont détourné les élections ne soutiennent en fait pas le processus démocratique et ne peuvent donc pas être nos partenaires.


24. te ijveren voor meer eerbied voor de mensenrechten in het Middellandse Zeegebied, voor de op- richting in de betrokken landen van onafhankelijke instanties die borg kunnen staan voor de effectieve bescherming van de rechten die voortvloeien uit de bilaterale en multilaterale overeenkomsten; het Europees programma « initiatief voor de democratie » in dat verband handhaven en het werk van de subcomités voor de rechten van de mens steunen waarin de samenwerk ...[+++]

24. d'œuvrer, afin d'accroître le respect des droits humains dans la région méditerranéenne, à la création dans les pays concernés d'institutions indépendantes qui pourraient garantir la mise en œuvre effective des droits découlant des accords signés sur le plan bilatéral et multilatéral: de maintenir le programme européen intitulé « initiative pour la démocratie » à cet égard et de soutenir le travail des sous-comités des droits de l'homme prévus par les accords d'association, de prévoir des comités multilatéraux, et de rappeler la pertinence des 10 recommandations de la Commission de mai 2003 pour renforcer les droits de l'homme dans l ...[+++]


27. te ijveren voor meer eerbied voor de mensenrechten in het Middellandse Zeegebied, voor de op- richting in de betrokken landen van onafhankelijke instanties die borg kunnen staan voor de effectieve bescherming van de rechten die voortvloeien uit de bilaterale en multilaterale overeenkomsten; het Europees programma « initiatief voor de democratie » in dat verband handhaven en het werk van de subcomités voor de rechten van de mens steunen waarin de samenwerk ...[+++]

27. d'œuvrer, afin d'accroître le respect des droits humains dans la région méditerranéenne, à la création dans les pays concernés d'institutions indépendantes qui pourraient garantir la mise en œuvre effective des droits découlant des accords signés sur le plan bilatéral et multilatéral: de maintenir le programme européen intitulé « initiative pour la démocratie » à cet égard et de soutenir le travail des sous-comités des droits de l'homme prévus par les accords d'association, de prévoir des comités multilatéraux, et de rappeler la pertinence des 10 recommandations de la Commission de mai 2003 pour renforcer les droits de l'homme dans l ...[+++]


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, het Oostelijk Partnerschap is een ingewikkelde reeks voorstellen waarmee we onze oostelijke buren op de weg richting democratie kunnen steunen.

- (PL) Monsieur le Président, le partenariat oriental est un ensemble complexe de propositions qui devraient soutenir nos voisins orientaux sur la voie du changement démocratique.


90. blijft bezorgd over het feit dat de mensenrechtendialoog met Iran sinds 2004 is opgeschort als gevolg van het gebrek aan enige vooruitgang in het verbeteren van de mensenrechtensituatie en een gebrek aan samenwerking van de zijde van Iran; verzoekt de Iraanse autoriteiten deze dialoog te hervatten, teneinde alle belanghebbenden van het maatschappelijk middenveld die zich inzetten voor democratie te steunen, bestaande processen die democratische, institutionele en constitutionele hervormingen kunnen bevorderen – op een vreedzame e ...[+++]

90. demeure préoccupé par le fait que le dialogue sur les droits de l'homme se soit interrompu avec l'Iran depuis 2004, faute de toute évolution positive de la situation en matière de droits humains et faute de coopération de la part de l'Iran; appelle les autorités iraniennes à reprendre ce dialogue dans le but d'apporter leur soutien à tous les acteurs de la société civile engagés pour la démocratie et à renforcer – par des moyens pacifiques et non violents – les processus en cours susceptibles d'encourager des réformes démocratiques, de nature institutionnelle ou constitutionnelle, d'assurer la pérennité de ces réformes et de consoli ...[+++]


90. blijft bezorgd over het feit dat de mensenrechtendialoog met Iran sinds 2004 is opgeschort als gevolg van het gebrek aan enige vooruitgang in het verbeteren van de mensenrechtensituatie en een gebrek aan samenwerking van de zijde van Iran; verzoekt de Iraanse autoriteiten deze dialoog te hervatten, teneinde alle belanghebbenden van het maatschappelijk middenveld die zich inzetten voor democratie te steunen, bestaande processen die democratische, institutionele en constitutionele hervormingen kunnen bevorderen – op een vreedzame e ...[+++]

90. demeure préoccupé par le fait que le dialogue sur les droits de l'homme se soit interrompu avec l'Iran depuis 2004, faute de toute évolution positive de la situation en matière de droits humains et faute de coopération de la part de l'Iran; appelle les autorités iraniennes à reprendre ce dialogue dans le but d'apporter leur soutien à tous les acteurs de la société civile engagés pour la démocratie et à renforcer – par des moyens pacifiques et non violents – les processus en cours susceptibles d'encourager des réformes démocratiques, de nature institutionnelle ou constitutionnelle, d'assurer la pérennité de ces réformes et de consoli ...[+++]


Met dit instrument zouden we op een flexibele en doeltreffende wijze initiatieven ter bevordering van de parlementaire democratie kunnen steunen.

Cet instrument devrait pouvoir soutenir de manière flexible et efficace des initiatives visant à promouvoir la démocratie parlementaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratie kunnen steunen' ->

Date index: 2023-04-16
w