Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code van de plaatselijke Democratie en Decentralisatie
Comité mensenrechten en democratie
Democratie
Democratische gelijkheid
Directe democratie
E-democratie
E-participatie
EDemocratie
EParticipatie
Een eenvormige toepassing van het recht verwezenlijken
Elektronische democratie
Elektronische participatie
Indirecte democratie
Moeilijk te verwezenlijken activa
On-linedemocratie
Online democratie
Parlementaire democratie
Politiek pluralisme
Representatieve democratie
Verwezenlijken

Vertaling van "democratie te verwezenlijken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]

démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]


representatieve democratie [ indirecte democratie | parlementaire democratie ]

démocratie représentative [ démocratie indirecte | démocratie parlementaire ]


eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)

démocratie électronique | citoyenneté en ligne | démocratie en ligne | e-démocratie | e-participation


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


moeilijk te verwezenlijken activa

actif difficilement réalisable




een eenvormige toepassing van het recht verwezenlijken

assurer l'unité de la jurisprudence


om in het kader van de gemeenschappelijke markt een der doelstellingen te verwezenlijken

pour réaliser,dans le fonctionnement du marché commun,l'un des objets




Code van de plaatselijke Democratie en Decentralisatie

Code de la Démocratie et de la Décentralisation locales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De acties en verbintenissen in dit verslag tonen aan dat de regering zich engageert in een dynamiek die het mogelijk moet maken om de fundamentele doelstellingen van elke democratie te verwezenlijken : de volledige en totale gelijkheid van alle burgers, mannen en vrouwen.

Les actions et les engagements repris dans ce rapport montrent que le gouvernement s'est engagé dans une dynamique qui doit permettre d'atteindre l'objectif fondamental de toute démocratie : l'égalité pleine et entière de tous ses citoyens et citoyennes.


De acties en verbintenissen in dit verslag tonen aan dat de regering zich engageert in een dynamiek die het mogelijk moet maken om de fundamentele doelstellingen van elke democratie te verwezenlijken : de volledige en totale gelijkheid van alle burgers, mannen en vrouwen.

Les actions et les engagements repris dans ce rapport montrent que le gouvernement s'est engagé dans une dynamique qui doit permettre d'atteindre l'objectif fondamental de toute démocratie : l'égalité pleine et entière de tous ses citoyens et citoyennes.


Het voorstel strekt ertoe te voorkomen dat fracties die daden stellen of aanmoedigen die in strijd zijn met de grondbeginselen en -waarden van de democratie, die democratie misbruiken om hun eigen doelstellingen te verwezenlijken.

L'objet de la proposition est d'éviter que les groupes qui poseraient ou préconiseraient des actes contraires aux principes et aux valeurs fondamentales de la démocratie ne puissent se servir de celle-ci pour atteindre leur fin.


Het voorstel strekt ertoe te voorkomen dat fracties die daden stellen of aanmoedigen die in strijd zijn met de grondbeginselen en -waarden van de democratie, die democratie misbruiken om hun eigen doelstellingen te verwezenlijken.

L'objet de la proposition est d'éviter que les groupes qui poseraient ou préconiseraient des actes contraires aux principes et aux valeurs fondamentales de la démocratie ne puissent se servir de celle-ci pour atteindre leur fin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het « waarborgen » van de « daadwerkelijke gelijkheid » betekent in dit voorstel daarenboven niet dat de overheid verplicht is een paritaire democratie (pariteit in de Ministerraad, pariteit in het Parlement) te verwezenlijken (63).

En outre, « favoriser l'égalité effective » ne signifie pas, dans la proposition à l'examen, que les autorités sont tenues de réaliser une démocratie paritaire (parité au sein du Conseil des ministres, parité au sein du Parlement) (63).


U. overwegende dat terroristen onschuldige burgers als doelwit nemen om hun doelstelling van de vernietiging van de democratie te verwezenlijken; overwegende dat al wie gewond is geraakt, schade heeft geleden of een dierbare is verloren als gevolg van terroristische aanslagen, recht heeft op onze steun en solidariteit alsook op schadeloosstelling en bijstand;

U. considérant que les terroristes ciblent des civils innocents pour atteindre leur objectif de destruction de la démocratie; considérant que ceux qui ont été blessés, ont subi des dommages ou ont perdu des êtres chers dans des attentats terroristes ont droit à notre soutien et à notre solidarité, ainsi qu'à réparation, indemnisation et assistance;


U. overwegende dat terroristen onschuldige burgers als doelwit nemen om hun doelstelling van de vernietiging van de democratie te verwezenlijken; overwegende dat al wie gewond is geraakt, schade heeft geleden of een dierbare is verloren als gevolg van terroristische aanslagen, recht heeft op onze steun en solidariteit alsook op schadeloosstelling en bijstand;

U. considérant que les terroristes ciblent des civils innocents pour atteindre leur objectif de destruction de la démocratie; considérant que ceux qui ont été blessés, ont subi des dommages ou ont perdu des êtres chers dans des attentats terroristes ont droit à notre soutien et à notre solidarité, ainsi qu'à réparation, indemnisation et assistance,


Laten we onze buren helpen hun streven naar democratie te verwezenlijken, zodat zij in hun eigen land willen leven en daar eindelijk een waardig leven kunnen leiden, en ze niet gedwongen worden te emigreren.

Aidons nos voisins à réaliser leurs aspirations démocratiques, de sorte qu’ils désirent vivre dans leur propre pays et qu’ils puissent enfin le faire dans la dignité, sans se voir contraints d’émigrer.


Deze tien landen hebben altijd langdurige handelsrelaties en economische en culturele banden gehad met hun buurlanden. Ook hebben ze, naast een gezamenlijke geschiedenis, de ambitie gedeeld om de doelstellingen van ontwikkeling en versterking van de democratie te verwezenlijken en de veiligheid in Oost- en Midden-Europa te vergroten.

Ces 10 pays entretiennent depuis longtemps des relations commerciales, économiques et culturelles avec leurs voisins, partagent une histoire commune, ainsi que l’ambition de réaliser les objectifs de développement et de consolidation de la démocratie, tout en augmentant la sécurité en Europe centrale et orientale.


Zij hadden het gevoel dat het regime het verkiezingsproces niet had opgezet om een democratie te verwezenlijken, maar om de internationale gemeenschap om de tuin te leiden.

Selon eux, le régime avait organisé des élections non pas pour instaurer la démocratie, mais pour duper la communauté internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratie te verwezenlijken' ->

Date index: 2021-10-23
w