Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
CDU
DSP
Democratie
Democratisch Linkse Partij
Democratische Eenheidscoalitie
Democratische Republiek Jemen
Democratische Republiek Oost-Timor
Democratische Volksrepubliek Korea
Democratische controle
Democratische gelijkheid
Democratische ingesteldheid
Parlementair toezicht
Partij van Democratisch Links
Politiek pluralisme
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Sociaal-democratische partij
Unitaire Democratische Coalitie

Vertaling van "democratisch worden besproken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


democratische ingesteldheid

état d'esprit démocratique


Democratische Republiek Oost-Timor

République démocratique du Timor-Leste


Democratische Volksrepubliek Korea

République populaire démocratique de Corée


Democratische Republiek Jemen

République démocratique populaire du Yémen


Democratisch Linkse Partij | Partij van Democratisch Links | DSP [Abbr.]

Parti de la gauche démocrate | Parti de la gauche démocratique | Parti démocratique de gauche | PGD [Abbr.]


Democratische Eenheidscoalitie | Unitaire Democratische Coalitie | CDU [Abbr.]

Coalition démocratique unitaire | CDU [Abbr.]


democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]

démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]




parlementair toezicht [ democratische controle ]

contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. overwegende dat de presidentsverkiezingen niet in overeenstemming met de door de EU gewaardeerde democratische normen werden gehouden; overwegende evenwel dat president Hassan Rouhani te kennen heeft gegeven open te staan voor meer open en constructieve betrekkingen tussen Iran en het Westen; overwegende dat naast de nucleaire overeenkomst, verschillende onderwerpen, met inbegrip van mensenrechten en regionale veiligheid, moeten worden besproken tussen de EU en Iran;

B. considérant que l'élection présidentielle ne s'est pas déroulée dans le respect des normes démocratiques chères à l'Union; considérant, cependant, que le Président Hassan Rouhani a indiqué qu'il était prêt à des relations plus ouvertes et constructives entre l'Iran et l'Occident; qu'outre l'accord nucléaire, plusieurs questions, dont les droits de l'homme et la sécurité régionale, doivent être débattues par l'Union et l'Iran;


Gezien de uitdagingen die deze stap inhoudt, stellen wij voor opnieuw de voor de eenheidsmunt toegepaste methode te volgen, namelijk de oprichting van een "Comité-Delors", en tegelijkertijd de ECB een rol te laten spelen en via het EP de democratische legitimiteit te vergroten: vertegenwoordigers van de lidstaten (die onafhankelijk zijn van hun regering) stellen in samenwerking met de Commissie en de ECB voorstellen op die openbaar worden besproken in het EP en in de Raad, teneinde obligaties in te voeren met alle ...[+++]

Compte tenu de l’enjeu de cette étape, nous proposons de reprendre la méthode suivie pour la monnaie unique avec le "comité Delors", en y ajoutant un rôle pour la BCE et une légitimité démocratique au niveau européen par l’intermédiaire du PE: des représentants des États (indépendants des gouvernements), travaillant avec la Commission et la BCE formuleraient des propositions qui seraient débattues en public au PE et au Conseil en vue de créer des obligations avec toutes les garanties requises: stricte conditionnalité budgétaire et convergence macroéconomique, création d’un Trésor européen, renforcement de la légitimité démocratique et re ...[+++]


14. onderstreept dat de indicatoren van behoorlijk bestuur, waarvan enkele nog steeds erg controversieel zijn, ook moeten worden besproken, gezien hun nut bij het evalueren van de kwaliteit van de participatiebenaderingen die nodig zijn voor een democratische aanpak;

14. souligne que les indicateurs de bonne gouvernance, dont certains restent encore très controversés, doivent également faire l'objet d'un débat, au vu de leur utilité à déterminer la qualité des approches participatives nécessaires à une appropriation démocratique;


Tijdens deze bijeenkomst hebben de partijen besproken welke maatregelen moeten worden genomen om het primaat van het burgerlijke gezag te waarborgen, het democratische bestuur te verbeteren, de eerbiediging van de constitutionele orde en de rechtsstaat te waarborgen en straffeloosheid en georganiseerde misdaad te bestrijden.

Au cours de la réunion, les parties ont discuté des mesures nécessaires pour assurer la primauté du pouvoir civil, améliorer la gouvernance démocratique, garantir le respect de l’ordre constitutionnel et de l’État de droit ainsi que pour lutter contre l’impunité et le crime organisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil graag weten of, ten eerste, de heer Kaczyński, die vorige week een ontmoeting had met de heer Poettering, deze kwestie met hem heeft besproken, ten tweede, het juist en inderdaad mogelijk is om een lid van dit Parlement op deze manier zijn met democratische verkiezingen verkregen mandaat te ontnemen en, ten derde, u dit Parlement de verzekering kunt geven dat het met gezwinde spoed zal optreden om het recht van de heer Gerem ...[+++]

Je voudrais tout d’abord demander si M. Kaczyński, qui a rencontré M. Pöttering la semaine dernière, a soulevé cette question, deuxièmement, s’il est juste et envisageable qu’un député de cette Assemblée soit dépouillé de cette façon de son mandat alors qu’il est élu démocratiquement et troisièmement, si vous comptez donner à l’Assemblée plénière l’assurance que le Parlement agira le plus rapidement possible pour protéger M. Geremek et lui permettre d’exercer démocratiquement son mandat.


We moeten verder waarborgen dat begrijpelijke angsten van het publiek over nieuwe wetenschappelijke ontwikkelingen grondig en democratisch worden besproken.

Nous devons également garantir que les craintes du public vis-à-vis des sciences nouvelles - qui sont compréhensibles - soient traitées de manière adéquate et démocratique.


2.5. is van mening dat in het debat over Europese governance het ene aspect moeilijk zonder het andere kan worden besproken en wenst te vermijden dat dit debat zou uitmonden in een "betonneren" van de huidige adviserende taak van het Comité, dat als democratisch orgaan tevens een belangrijke rol te vervullen heeft als discussieforum, communicatieorgaan en beleidsbepalende of minstens -evaluerende instantie;

2.5. estime qu'il est difficile, dans le cadre du débat sur la gouvernance européenne, de débattre de l'un de ces deux aspects et d'ignorer le second et souhaite éviter que ce débat n'aboutisse à "bétonner" la tâche consultative actuelle du Comité, lequel a en outre, en tant qu'organe démocratique, un rôle important à jouer en tant que forum de discussion, organe de communication et instance de définition - ou du moins d'évaluation - des politiques;


Aldus heeft de wetgever de nodige voorzorgsmaatregelen genomen opdat de betrokken partijen de grondwettelijk vastgestelde waarborgen kunnen genieten, namelijk dat de rechten in kwestie besproken en beslist zullen worden door een beraadslagende vergadering die democratisch verkozen is.

Le législateur a donc pris les précautions nécessaires afin que les parties concernées puissent bénéficier des garanties constitutionnelles prévues, à savoir que les droits en cause seront discutés et décidés par une assemblée délibérante démocratiquement élue.


Tot kort geleden was het thema van de democratische, of beter gezegd de parlementaire, controle op Europol echter nooit uitvoerig besproken.

Il y a peu de temps, le thème du contrôle démocratique, ou plus exactement parlementaire, à exercer sur Europol n'avait encore jamais été débattu en profondeur.


Deze mededeling kan worden beschouwd als een belangrijke eerste stap in het proces van de geleidelijke verbetering van de democratische controle op Europol, aangezien in een groot deel ervan een aantal essentiële vragen betreffende de precieze taken en functies van Europol, in vergelijking met die van de nationale politiediensten van de lidstaten, alsmede de momenteel bestaande mogelijkheden om controle op Europol uit te oefenen, worden besproken.

Cette communication peut être considérée comme un premier pas important dans le processus d'amélioration progressive du contrôle démocratique d'Europol: elle s'efforce, pour une large part, de clarifier certains points fondamentaux concernant les missions et les pouvoirs exacts d'Europol par rapport à ceux des services de police des États membres, ainsi que les types de contrôle qui sont actuellement exercés sur l'office.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratisch worden besproken' ->

Date index: 2024-12-15
w