Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «democratische eu‑lidstaten tienduizenden mensen » (Néerlandais → Français) :

"Het is moeilijk om zich voor te stellen dat in onze vrije en democratische EU‑lidstaten tienduizenden mensen van hun vrijheid worden beroofd en worden uitgebuit, met als doel ze te verhandelen om winst te maken.

«Il est difficile d’imaginer que dans nos pays de l’Union libres et démocratiques, des dizaines de milliers d’êtres humains puissent être privés de leur liberté et exploités et puissent, comme des marchandises, faire l’objet d’un commerce lucratif.


De EU en haar lidstaten zullen helpen bij de hervorming van de veiligheidssector, hetgeen op zijn beurt kan bijdragen tot de totstandbrenging van effectieve democratische controle en verantwoording, betere veiligheid voor de mensen, duurzame ontwikkeling en de uitbanning van armoede.

L’Union européenne et ses États membres concourront à une réforme du secteur de la sécurité qui puisse contribuer à la mise en place d’un véritable système de contrôle démocratique et de responsabilisation, à l’amélioration de la sécurité humaine, au développement durable et à l’éradication de la pauvreté.


De Europese Unie moet zorgen voor een democratisch en institutioneel kader waarbinnen Europol een operationele opdracht krijgt in het kader van gemeenschappelijke teams met de lidstaten om actief op te treden tegen de handel in mensen, en dit in overleg met Eurojust.

L'Union européenne doit prévoir un cadre démocratique et institutionnel dans lequel elle confierait à Europol une mission opérationnelle onsistant à combattre activement le trafic des êtres humains, dans le cadre d'équipes communes avec les États membres et en concertation avec Eurojust.


11. onderkent de belangrijke rol die vrijwilligerswerk in het partnerschapsproces speelt en verzoekt de lidstaten en de Commissie de waardevolle bijdrage van vrijwilligers aan dit proces te stimuleren en te faciliteren en zorg te dragen voor een sterkere democratische inbinding van gewone mensen en basisorganisaties, waarbij zij op lokaal niveau verenigd zijn in partnerschappen op meerdere niveaus;

11. prend acte du rôle important que joue le bénévolat dans le processus de partenariat et invite les États membres et la Commission à soutenir et faciliter le travail remarquable accompli par les bénévoles en contribuant à ce processus et l'engagement plus marqué des personnes et des organisations de base dans la démocratie locale dans le cadre d'un partenariat multiniveaux;


11. onderkent de belangrijke rol die vrijwilligerswerk in het partnerschapsproces speelt en verzoekt de lidstaten en de Commissie de waardevolle bijdrage van vrijwilligers aan dit proces te stimuleren en te faciliteren en zorg te dragen voor een sterkere democratische inbinding van gewone mensen en basisorganisaties, waarbij zij op lokaal niveau verenigd zijn in partnerschappen op meerdere niveaus;

11. prend acte du rôle important que joue le bénévolat dans le processus de partenariat et invite les États membres et la Commission à soutenir et faciliter le travail remarquable accompli par les bénévoles en contribuant à ce processus et l'engagement plus marqué des personnes et des organisations de base dans la démocratie locale dans le cadre d'un partenariat multiniveaux;


In de zin van de overnameovereenkomst die anders op oneerlijke wijze aan Servië zou zijn opgedrongen door de Europese Unie, geven sommige schattingen aan dat vele tienduizenden mensen die illegaal in de geïntegreerde lidstaten verblijven, zullen worden teruggestuurd naar Servië.

En vertu de l’accord de réadmission imposé injustement à la Serbie par l’Union européenne, on estime à plusieurs dizaines de milliers les personnes résidant clandestinement dans les États membres intégrés qui devront être renvoyées en Serbie.


Het zijn de lidstaten, de naties, die de democratische wil van de mensen vertegenwoordigen, en niet uw techno-bureaucratie die aan niemand verantwoording verschuldigd is.

Ce sont les États membres, les nations, qui sont les dépositaires de la volonté démocratique des citoyens, pas votre technobureaucratie qui ne doit répondre de ses actes devant personne.


Na de terugtreding van de regering-Karamé en de gezamenlijke verklaringen van de presidenten Bashar al-Assad en Lahoud over de terugtrekking van de Syrische troepen kwamen gisteren nog tienduizenden mensen bijeen op het Plein van de Martelaren, dat inmiddels is omgedoopt tot Plein van de Vrijheid, om hun wensen kracht bij te zetten en de nodige druk te blijven uitoefenen op de politiek met het oog op de start van een echt democratisch proces.

Après la démission du gouvernement Karamé et les déclarations communes des présidents el-Assad et Lahoud sur le retrait des troupes syriennes, ils étaient encore des dizaines de milliers hier, sur la place des Martyrs rebaptisée place de la Liberté, pour affirmer leur volonté et maintenir sur le personnel politique toute la pression nécessaire à la mise en route d’un véritable processus démocratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratische eu‑lidstaten tienduizenden mensen' ->

Date index: 2024-05-18
w