Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denkt de geachte minister daarbij " (Nederlands → Frans) :

Ik heb volgende vragen voor de geachte minister: 1) Werden de gesprekken tussen het federale en het Vlaamse niveau betreffende de samenwerkingsovereenkomst over de steunmaatregelen in de ontwrichte zones inmiddels afgerond? a) Zo ja, graag kreeg ik de uitkomst van deze gesprekken. b) Zo nee, op welke tijdstippen wordt er hieromtrent nog overleg gepleegd en wanneer denkt de geachte minister deze gesprekken te finaliseren?

Mes questions au ministre sont les suivantes. 1) Les pourparlers entre l'autorité fédérale et la Région flamande au sujet de l'accord de coopération relatif aux mesures d'aide dans les zones franches sont-ils déjà terminés ? a) Dans l'affirmative, je souhaiterais en connaître le résultat. b) Dans la négative, à quels moments cette concertation se déroulera-t-elle encore et quand le ministre pense-t-il la faire aboutir ?


4. Wat denkt de geachte minister van mijn suggestie om een meerjarenvisie te ontwikkelen voor het bekomen van surveillances, die dan misschien (nog) beter wetenschappelijk gefundeerd zijn?

4. Que pense la ministre de ma suggestion de fixer un objectif pluriannuel pour l’obtention de surveillances, lesquelles seront peut-être alors (encore) mieux scientifiquement fondées ?


Wat denkt de geachte minister hier nu zelf van?

Qu'en pense personnellement la ministre ?


2. Tot wanneer denkt de geachte minister deze onmenselijke toestanden zo te kunnen aanhouden in Merksplas?

2. Selon le ministre, jusqu’à quelle date ces situations inhumaines subsisteront-elles à Merkplas ?


2. Wanneer denkt de geachte minister een nieuw initiatief te kunnen doen om tot regelgeving te komen?

2. Quand la ministre pense-t-elle pouvoir prendre une nouvelle initiative pour établir une réglementation ?


Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - Heyvaertwijk/Kleine Zenne te herstructureren om zijn stedelijke, economische, sociale en milieufuncties te herstellen door coll ...[+++]

Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le périmètre autour du canal - quartier Heyvaert/petite Senne de manière à restaurer ses fonctions urbaines, économiques, sociales et environnementales ...[+++]


Maar er doen daarbij zich zware uitwassen voor. De minister denkt met name aan de ' botox parties ' die welig tieren en geen enkele omkadering hebben, of aan de clandestiene liposucties, lipolyses en pseudoliftings die men in achterkamertjes uitvoert » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-62/6, p. 8).

Le problème est que de graves dérives se produisent; la ministre pense notamment aux ' réunions botox ', qui se multiplient à un rythme effréné et sans le moindre encadrement, mais aussi aux liposuccions, aux lipolyses et aux pseudo-liftings pratiqués clandestinement dans des arrière-boutiques » (Doc. parl., Sénat, 2012-2013, n° 5-62/6, p. 8).


2. Wordt daarbij overwogen een eenvormigheid van statuut aan deze diensten en hun werknemers te verlenen, en zo ja, aan welk statuut denkt de geachte minister daarbij ?

2. Envisage-t-on d'uniformiser le statut de ces services et de leur personnel et, dans l'affirmative, à quel statut l'honorable ministre songe-t-il ?


Eerder deze week heb ik een welverdiend dankwoord uitgesproken jegens de Commissie en mevrouw Schreyer, mijn collega-rapporteur, mijn collega's in de Begrotingscommissie en onze geachte voorzitter, de heer Wynn en anderen. Aangezien de Deense minister van Financiën daarbij niet aanwezig was, wil ik echter alsnog mijn oprechte dank betuigen aan het uiterst constructieve en efficiënte Deense voorzitterschap, en in het bijzonder aan d ...[+++]

Cette semaine, j'ai exprimé des remerciements bien mérités à la Commission et à Mme Schreyer, à l'autre rapporteur, à mes collègues de la commission des budgets et à notre cher président, M. Wynn, et à d'autres. Cependant, étant donné que le ministre danois des Finances n'était pas là, permettez-moi de répéter mes sincères remerciements à la présidence danoise, qui s'est montrée très constructive et très efficace, et plus particulièrement au ministre des Finances, M. Pedersen.


Bij dit ontwerp mogen alleen de algemene regels voor het toekennen en het intrekken van vergunningen worden vastgesteld. Daarbij moet, in het licht van de eigen aard van het netwerk dat die vennootschap overeenkomstig artikel 3 van de wet van 8 juni 1998 betreffende de radiocommunicatie van de hulp- en veiligheidsdiensten dient op te zetten, uitdrukkelijk worden bepaald in welke mate van de voorwaarden vastgesteld in het voormelde koninklijk besluit van 15 oktober 1979 mag worden afgeweken. Het staat aan de ...[+++]

Il doit se limiter à en fixer les règles générales d'octroi et de révocation en précisant expressément dans quelle mesure il y a lieu, compte tenu de la spécificité du réseau que cette société a pour mission d'établir conformément à l'article 3 de la loi du 8 juin 1998 relative aux radiocommunications des services de secours et de sécurité, de s'écarter des conditions fixées par l'arrêté royal du 15 octobre 1979 précité, il reviendra au Ministre qui a les télécommunications dans ses compétences de délivrer l'aurorisation demandée si ces conditions sont remplies et, le cas échéant, d'apporter à l'arrêté ministériel du 19 octobre 1979 relatif aux radiocommunic ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denkt de geachte minister daarbij' ->

Date index: 2024-08-16
w