Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "departement heeft wel degelijk plannen " (Nederlands → Frans) :

De lijst in de toepassing heeft wel degelijk betrekking op fase II. 2.

La liste qui est présentée dans l'application concerne bien la phase II. 2.


2. Er zijn wel degelijk plannen voor de inrichting van het voormalige postkantoor in het justitiepaleis te Brussel, waar voornoemde afdeling op een meer adequate manier kan ondergebracht worden.

2. Il existe bien des plans d'aménagement de l'ancien bureau de poste du palais de justice de Bruxelles, où la section précitée pourra être logée de manière plus adéquate.


3. De Ethiopisch regering heeft wel degelijk de volledige controle op zowel de politieke, de veiligheids-, de economische als de privésferen, wat in tegenstrijd is met het eerder tolerante officiële discours.

3. Le gouvernement éthiopien a bien le contrôle total sur les sphères politique, de sécurité, économique et privée, ce qui est en contradiction avec le discours officiel plutôt tolérant.


- De wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt heeft wel degelijk betrekking op de individuele zorgrelatie "gezondheidswerker-patiënt" en niet op de relatie "ziekenhuis-patiënt".

- La loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient concerne bien la relation individuelle de soins "praticien-patient" et non la relation "hôpital-patient".


Een ander punt waarover de minister sprak heeft te maken met het eerste onderdeel van ontwikkelingssamenwerking, maar heeft wel degelijk een link met de millenniumdoelstellingen.

Un autre point abordé par le ministre concerne le premier volet de la coopération au développement mais a aussi un lien avec les objectifs du Millénaire.


Het Franse Hof van Cassatie heeft wel degelijk anders geoordeeld, nu het gesteld heeft dat de krachtens de Loi Doubin ingeroepen nietigheid enkel toegekend mag worden als ook het bewijs van een wilsgebrek geleverd wordt.

La Cour de cassation française en a, quant à elle, jugé autrement, puisqu'elle a dit que la nullité invoquée en vertu de la Loi Doubin ne peut être accordée qui si la preuve d'un vice de consentement peut également être apportée.


Hij heeft wel degelijk de indruk dat de politieoorlog een vervolg gekregen heeft in de vorm van een oorlog tussen politiecontroleurs.

Il a nettement l'impression que la guerre des polices a été suivie par une guerre des contrôleurs des policiers.


De Raad van State heeft wel degelijk ook gezegd dat de aan de Koning opgedragen bevoegdheid buitengewoon ruim is en heeft daarnaast ook nog verwezen naar het advies van 12 oktober 1994 over de staatswaarborg [Gedr.

Le Conseil d'État a bel et bien souligné le caractère particulièrement large de l'habilitation donnée au Roi et a, de surcroît, fait référence à l'avis du 12 octobre 1994 sur la garantie de l'État [doc.


De fraude met onderhoudsuitkeringen wordt in concreto met volgende controlemaatregelen bestreden: - er wordt geverifieerd of er wel degelijk een plicht bestaat tot het betalen van onderhoudsgelden (afschriften vonnis, e.d.); - er wordt geverifieerd of de werkelijke betaling heeft plaatsgevonden door het regelmatig opvragen van bewijzen van betaling; - er worden intern gegevens uitgewisseld over bedragen die in aftrek zijn gebracht, zodat gecontroleerd wordt of ze wel degelijk zijn aangegeven bij de genieter; - voor onderhoudsgelden ...[+++]

La fraude avec les rentes alimentaires est combattue spécifiquement avec les mesures suivantes: - il est vérifié s'il y a effectivement une obligation de payer une rente alimentaire (copies du verdict, etc.); - il est vérifié si le paiement en fait a été effectué, en demandant à base régulière les preuves de paiement; - les données internes sont échangées en ce qui concerne les montants déduits, afin de vérifier si les revenus sont effectivement déclarés chez le bénéficiaire; - pour rentes alimentaires versées à des non-résidents est un système de fiches 281.30 et la retenue du précompte professionnel en vigueur.


- Het heeft wel degelijk gefunctioneerd, want het heeft op 1 januari verslag uitgebracht.

- Ce comité a pourtant fonctionné : il a rendu un rapport le 1 janvier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'departement heeft wel degelijk plannen' ->

Date index: 2021-01-10
w