Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «departement voert binnen vijfenveertig kalenderdagen » (Néerlandais → Français) :

Art. 37. Het departement voert binnen vijfenveertig kalenderdagen na de ontvankelijkheidsverklaring een inhoudelijk onderzoek naar de aanmeldingsvoorwaarden, vermeld in artikel 35, tweede lid.

Art. 37. Dans les quarante-cinq jours civils qui suivent la déclaration de recevabilité, le département procède à un examen du contenu des conditions de présentation visées à l'article 35, deuxième alinéa.


Art. 19. Het departement doet binnen vijfenveertig kalenderdagen na de ontvankelijkheidsverklaring een inhoudelijk onderzoek naar de aanmeldingsvoorwaarden.

Art. 19. Le département effectue un examen de fond relatif aux conditions d'enregistrement dans les quarante-cinq jours calendaires à compter de la déclaration de recevabilité de la demande.


Art. 19. Het departement doet binnen vijfenveertig kalenderdagen na de ontvankelijkheidsverklaring een inhoudelijk onderzoek naar de aanmeldingsvoorwaarden.

Art. 19. Le département effectue un examen au niveau du contenu relatif aux modalités de notification ans les quarante-cinq jours de la déclaration de recevabilité.


Het voorschot wordt afgerond tot het lager gelegen duizendtal en wordt op voorstel van de Vlaamse Milieumaatschappij uitbetaald ten laste van het MINA-fonds binnen vijfenveertig kalenderdagen na de beoordeling van de aanvraag.

L'avance est arrondie au millier inférieur et est payée sur la proposition de la Société flamande de l'Environnement à charge du Fonds MINA dans les quarante-cinq jours calendaires après l'évaluation de la demande.


De minister of zijn gemachtigde beslist over de toekenning van de definitieve subsidie binnen vijfenveertig kalenderdagen te rekenen vanaf de verzending van de definitieve subsidieberekening en het voorstel van beslissing.

Le ministre ou son délégué décide de l'octroi de la subvention définitive dans les quarante-cinq jours calendaires à compter de l'envoi du calcul définitif de la subvention et de la proposition de décision.


De initiatiefnemer bezorgt de bewijsstukken van de kosten, vermeld in artikel 6, § 1, aan het agentschap dat binnen vijfenveertig kalenderdagen een definitieve subsidieberekening en voorstel van beslissing aan de minister of zijn gemachtigde voorlegt.

L'initiateur transmet les pièces justificatives des coûts, visés à l'article 6, § 1 à l'agence qui, dans un délai de quarante-cinq jours calendaires, soumet un calcul définitif des subventions et une proposition de décision au ministre ou son délégué.


De Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen bezorgt zijn met redenen omkleed advies aan het agentschap binnen vijfenveertig kalenderdagen na ontvangst van het dossier.

La Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen transmet à l'agence son avis motivé dans les quarante-cinq jours calendaires de la réception du dossier.


De beslissing van de gedelegeerd bestuurder van de VMSW, vermeld in het eerste lid, is definitief als binnen een termijn van dertig kalenderdagen die ingaat op de dag na de kennisgeving ervan door de VMSW, geen beroep is ingesteld, bij een negatieve uitspraak van de minister over het beroep of bij gebrek aan een uitspraak binnen de termijn van vijfenveertig kalenderdagen, vermeld in het tweede lid, die in voorkomend geval is verlengd conform het derde lid.

La décision de l'administrateur délégué de la VMSW visée à l'alinéa 1 est définitive si, dans le délai de trente jours calendrier prenant cours le lendemain de sa notification par la VMSW, aucun recours n'a été introduit, en cas de décision négative du ministre sur le recours ou à défaut de décision dans le délai de quarante-cinq jours calendrier visé à l'alinéa 2, prolongé, le cas échéant, conformément à l'alinéa 3.


Art. 19. Uiterlijk vijfenveertig kalenderdagen na de ontvangst van het ontvankelijke steunaanvraagdossier deelt het Departement Werk en Sociale Economie zijn beslissing tot goedkeuring van het steunaanvraagdossier mee aan de onderneming.

Art. 19. Au plus tard quarante-cinq jours calendrier suivant la réception du dossier de demande d'aide recevable, le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale informe l'entreprise de sa décision d'approbation du dossier de demande d'aide.


Art. 9. Uiterlijk vijfenveertig kalenderdagen na de ontvangst van het ontvankelijk verklaarde steunaanvraagdossier deelt het Departement Werk en Sociale Economie zijn beslissing tot goedkeuring van het steunaanvraagdossier mee aan de sociale-economieonderneming.

Art. 9. Au plus tard quarante-cinq jours calendrier suivant la réception du dossier de demande d'aide déclaré recevable, le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale informe l'entreprise d'économie sociale de sa décision d'approbation du dossier de demande d'aide.


w