Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «der instellingen bieden nu eenmaal » (Néerlandais → Français) :

Maar de Grondwet en de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen bieden nu eenmaal die mogelijkheid.

Mais il faut bien reconnaître que la Constitution et la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles offrent cette possibilité.


Maar de Grondwet en de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen bieden nu eenmaal die mogelijkheid.

Mais il faut bien reconnaître que la Constitution et la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles offrent cette possibilité.


De Orde van geneesheren en de Orde der Apothekers bestaan nu eenmaal, maar als dat niet het geval was, dan zouden we ze niet moeten oprichten.

Nous avons aujourd'hui un Ordre des médecins et un Ordre des pharmaciens mais, si ce n'était pas le cas, nous ne devrions pas les créer.


De Orde van geneesheren en de Orde der Apothekers bestaan nu eenmaal, maar als dat niet het geval was, dan zouden we ze niet moeten oprichten.

Nous avons aujourd'hui un Ordre des médecins et un Ordre des pharmaciens mais, si ce n'était pas le cas, nous ne devrions pas les créer.


Artikel 7 van de bijzondere wet op de hervorming der instellingen bepaalt nu reeds dat zulk toezicht door de gewesten wordt uitgeoefend ten aanzien van de gemeenten.

L'article 7 de la loi spéciale de réformes institutionnelles dispose déjà que l'exercice de la tutelle administrative sur les communes est de la compétence des régions.


23 JUNI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikels 335 tot 339 ; Gelet op het Koninklijk Besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen ; Gelet op de gendertest uitg ...[+++]

23 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, les articles 335 à 339 ; Vu l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale ; Vu le test genre réalisé le 21 décembre 2015 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 janv ...[+++]


26 DECEMBER 2015. - Wet tot wijziging van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

26 DECEMBRE 2015. - Loi modifiant la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Doordat er nu eenmaal, conform de asymmetrische Belgische federale structuur, meer Franstalige dan Vlaamse instellingen zijn, kan zich de situatie voordoen dat Franstalige vertegenwoordigers in sommige IMC's de meerderheid uitmaken. Dit terwijl de bevolking van dit land voor 60 percent uit Vlamingen bestaat.

Les institutions francophones étant plus nombreuses que les néerlandophones en raison d'une asymétrie dans la structure fédérale belge, il se peut que les représentants francophones soient majoritaires dans certaines CIM, alors que la population belge est composée de 60 pour cent de Flamands.


Art. 3. § 1. Het formulier van tenuitvoerlegging van het proces-verbaal van niet-betwisting bedoeld in artikel 1394/24, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek zal, tijdens de duur van Onze regering, luiden als volgt : "Wij, FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, doen te weten : Lasten en bevelen dat alle daartoe gevorderde gerechtsdeurwaarders dit proces-verbaal ten uitvoer zullen leggen; Dat Onze procureurs-generaal en Onze procureurs des Konings bij de rechtbanken van eerste aanleg daaraan de hand zullen houden en dat alle bevelhebbers en officieren van de openbare macht daartoe de sterke ha ...[+++]

Art. 3. § 1. La formule exécutoire du procès-verbal de non-contestation visé à l'article 1394/24, § 1, du Code judiciaire sera, pendant la durée de Notre règne, conçue en ces termes : "Nous, PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, faisons savoir : Mandons et ordonnons à tous huissiers de justice, à ce requis, de mettre le présent procès-verbal à exécution; A Nos procureurs généraux et Nos procureurs du Roi près les tribunaux de première instance, d'y tenir la main, et à tous commandants et officiers de la force publi ...[+++]


4 MAART 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van de bijkomende en specifieke opdrachten in de federale overheidsdiensten, de programmatorische overheidsdiensten en de diensten die ervan afhangen, alsook in sommige instellingen van openbaar nut en tot vaststelling van de modaliteiten om sommige personeelsleden van FEDESCO in dienst te nemen bij de Regie der Gebouwen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

4 MARS 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1 février 1993 déterminant les tâches auxiliaires et spécifiques dans les Services publics fédéraux, les Services publics de programmation et autres services qui en dépendent ainsi que dans certains organismes d'intérêt public et déterminant les modalités d'engagement à la Régie des Bâtiments de certains membres du personnel de FEDESCO PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'der instellingen bieden nu eenmaal' ->

Date index: 2022-06-13
w