Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derde asem-bijeenkomst " (Nederlands → Frans) :

- voorbereiding van de volgende ASEM- ontmoetingen (tweede bijeenkomst van de ministers van Economie in oktober 1999, derde ASEM- conferentie in oktober 2000 in Seoul).

- préparation des prochaines rencontres de l'ASEM (2 e réunion des ministres de l'Économie en octobre 1999, troisième conférence de l'ASEM en octobre 2000 à Séoul).


1. juicht het feit toe dat de leiders van de ASEM-landen tijdens de derde ASEM-bijeenkomst in Seoul initiatieven hebben ontplooid en actief hebben samengewerkt, en dat daardoor een belangrijke stap is gezet op weg naar verwezenlijking van een werkelijk samenwerkingsverband voor welvaart en stabiliteit in het nieuwe millennium;

1. félicite les dirigeants des membres de l’ASEM pour l’esprit d’initiative et la coopération active qui ont été manifestés lors de la rencontre ASEM III à Séoul, au cours de laquelle un pas important a été accompli sur la voie de l’établissement d’un partenariat véritable en faveur de la prospérité et de la stabilité dans le nouveau millénaire;


43. dringt opnieuw aan op steun voor het ASEP-proces waarvoor het Europees Parlement zich lang heeft ingezet en ten aanzien waarvan het EP aandringt op parallelle ASEP-bijeenkomsten vóór de ASEM-bijeenkomsten, zodat er gelegenheid is voor een parlementaire discussie en een inventarisatie; stemt er derhalve mee in te overwegen als gastheer op te treden op de derde ASEP-bijeenkomst vóór de vijfde ASEM-bijeenkomst in Hanoi in 2004;

43. renouvelle son soutien de longue date à l'ASEP et demande que soient organisées des réunions préparatoires parallèles aux sommets de l'ASEM afin de permettre un examen et un contrôle parlementaires; accepte par conséquent d'accueillir la réunion ASEP III avant le sommet ASEM V qui se tiendra à Hanoi en 2004;


- onder verwijzing naar de derde Azië-bijeenkomst (ASEM) die van 19-21 oktober 2000 in Seoul werd gehouden en naar het samenwerkingskader Azië-Europa 2000 (AECF 2000), waarin de visie, de beginselen, de doelstellingen, de prioriteiten en de mechanismen van het ASEM-proces voor de komende tien jaar zijn aangegeven,

- vu la troisième réunion Asie-Europe (ASEM) qui s'est tenue à Séoul du 19 au 21 octobre 2000, et le cadre de coopération Asie-Europe 2000 (CCAE 2000) qui définit les perspectives, principes, objectifs, priorités et mécanismes du processus ASEM pour les dix prochaines années,


- onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over ASEM, en met name die van 4 mei 1999 over het werkdocument van de Commissie over perspectieven en prioriteiten voor het ASEM-proces , van 4 oktober 2000 over de derde bijeenkomst Azië-Europa (ASEM 3) in Seoel en van 16 november 2000 over ASEM ,

- vu ses résolutions antérieures sur l'ASEM et, en particulier celle du 4 mai 1999 sur le document de travail de la Commission relatif aux perspectives et priorités du processus ASEM , celle du 4 octobre 2000, sur le troisième sommet Asie-Europe de Séoul (ASEM III) et celle du 16 novembre 2000 sur l'ASEM ,


- gelet op de verklaring van de voorzitter van de bijeenkomst, het Aziatisch-Europees samenwerkingsverband 2000 en de verklaring van Seoul voor vrede op het Koreaans schiereiland, die op de derde Aziatisch-Europese bijeenkomst van 20 en 21 oktober 2000 in Seoul goedgekeurd zijn door de 25 ASEM-regeringen en de Commissie, en gelet op de zestien door de staatshoofden en regeringsleiders goedgekeurde projecten,

- vu la déclaration du président de la rencontre, le cadre de coopération Asie-Europe (AECF) 2000 et la Déclaration de Séoul pour la paix dans la péninsule coréenne, adoptés par les 25 gouvernements de l'ASEM et la Commission lors du troisième sommet Asie-Europe qui s'est déroulé à Séoul les 20 et 21 octobre 2000, et vu les 16 projets adoptés par les chefs d'État et de gouvernement,


De betrekkingen met Azië zullen zich ontwikkelen volgens de akkoorden of structuren die er tussen de Unie en de Associatie van Zuidoost-Aziatische landen bestaan (ANASE/ASEAN), in het bijzonder ter gelegenheid van de ministeriële vergaderingen in 2000 of in het kader van de Vergadering Europa-Azië (ASEM), die haar derde bijeenkomst in Seoul zal houden en een nieuw elan zal geven aan de Europees-Aziatische samenwerking.

Les relations avec l'Asie se développeront selon les accords ou structures qui lient l'Union à l'Association des Nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE/ASEAN), notamment à l'occasion des réunions ministérielles qui se dérouleront cette année, ou dans le contexte de la Réunion Europe-Asie (ASEM), qui tiendra sa troisième réunion à Séoul et donnera un nouvel élan à la coopération euro-asiatique.


De EU is verheugd over de actieve en constructieve rol die de Republiek Korea tot dusver in de ASEM heeft gespeeld en ziet uit naar de Derde Bijeenkomst Azië-Europa (ASEM III) in Seoul in oktober 2000.

L'UE se félicite du rôle actif et constructif joué à ce jour par la République de Corée dans le cadre de l'ASEM et attend avec impatience la troisième rencontre Asie-Europe (ASEM III) prévue à Séoul en octobre 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde asem-bijeenkomst' ->

Date index: 2023-12-20
w