Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derden aangeboden gratis reizen mogen » (Néerlandais → Français) :

Door derden aangeboden gratis reizen mogen niet worden aanvaard, tenzij dit in overeenstemming is met diplomatieke gebruiken of de hoffelijkheid of de voorzitter hiervoor van tevoren toestemming heeft gegeven.

Les déplacements gratuits proposés par des tiers ne doivent pas être acceptés, sauf s’ils sont conformes aux usages diplomatiques ou aux règles de courtoisie ou s’ils ont été préalablement autorisés par le président.


Op een gegeven ogenblik rees bijvoorbeeld de vraag of aan de kinderen jonger dan twaalf die gratis zouden mogen gaan reizen, een vervoerbewijs moet worden afgegeven, aangezien een dergelijk vervoerbewijs moet worden aangemaakt en dus kosten met zich meebrengt.

À un moment donné, la question s'est par exemple posée de savoir s'il fallait délivrer un titre de transport aux enfants de moins de douze ans auxquels la gratuité du transport allait être accordée, étant entendu que la délivrance d'un ticket entraîne des coûts de confection.


Op een gegeven ogenblik rees bijvoorbeeld de vraag of aan de kinderen jonger dan twaalf die gratis zouden mogen gaan reizen, een vervoerbewijs moet worden afgegeven, aangezien een dergelijk vervoerbewijs moet worden aangemaakt en dus kosten met zich meebrengt.

À un moment donné, la question s'est par exemple posée de savoir s'il fallait délivrer un titre de transport aux enfants de moins de douze ans auxquels la gratuité du transport allait être accordée, étant entendu que la délivrance d'un ticket entraîne des coûts de confection.


22. verwelkomt de nieuwe door de Commissie aangeboden smartphone-applicatie die informatie over passagiersrechten verstrekt in meerdere talen en in een voor passagiers met een handicap toegankelijke vorm; verzoekt de lidstaten en vervoersondernemers vaart te zetten achter de ontwikkeling en het gebruik van vergelijkbare moderne technologieën (waaronder sms en het gebruik van sociale netwerken, gebarentaaldiensten met behulp van video en op tekst gebaseerde diensten zodat doven, hardhorenden en spraakgehandicapten niet ...[+++]

22. se félicite de la nouvelle application pour les téléphones intelligents proposée par la Commission qui fournit des informations sur les droits des passagers en plusieurs langues et dans des formats accessibles pour les passagers handicapés; invite les États membres et les transporteurs à promouvoir le développement et l'utilisation de technologies modernes similaires (notamment SMS et utilisation des réseaux sociaux, services vidéo utilisant le langage des signes et services textuels adaptés à des utilisateurs sourds, malentendants ou ayant des difficultés d'élocution); invite les pouvoirs publics, les organism ...[+++]


Lidstaten moeten de mogelijkheid hebben om de andere websites aan te wijzen die vennootschappen gratis mogen gebruiken voor een dergelijke openbaarmaking, zoals websites van bedrijfstakverenigingen of kamers van koophandel of het centrale elektronische platform als bedoeld in de eerste Richtlijn 68/151/EEG van de Raad van 9 maart 1968 strekkende tot het coördineren van de waarborgen, welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van de tweede alinea van artikel 58 van ...[+++]

Les États membres devraient pouvoir désigner ces autres sites internet que les sociétés peuvent utiliser gratuitement pour cette publicité, tels que des sites internet d’associations d’entrepreneurs ou de chambres de commerce ou la plate-forme électronique centrale visée par la première directive 68/151/CEE du Conseil du 9 mars 1968 tendant à coordonner, pour les rendre équivalentes, les garanties qui sont exigées, dans les États membres, des sociétés au sens de l’article 58, deuxième alinéa, du traité, pour protéger les intérêts tant ...[+++]


Personen met beperkte mobiliteit zullen in de toekomst de kans krijgen in de trein hun kaartje te kopen zonder een toeslag te moeten betalen en wanneer een persoon omwille van beperkte mobiliteit geen toegang kan krijgen tot de diensten die in de trein aangeboden worden, kan deze persoon door een andere persoon begeleid worden, die gratis mag reizen.

À l’avenir, les personnes à mobilité réduite pourront acheter des billets à bord des trains sans payer de supplément et si une personne ne peut pas avoir accès aux services fournis dans le train en raison d’une mobilité réduite, elle pourra être accompagnée d’une autre personne qui voyagera gratuitement.


Personen met beperkte mobiliteit zullen in de toekomst de kans krijgen in de trein hun kaartje te kopen zonder een toeslag te moeten betalen en wanneer een persoon omwille van beperkte mobiliteit geen toegang kan krijgen tot de diensten die in de trein aangeboden worden, kan deze persoon door een andere persoon begeleid worden, die gratis mag reizen.

À l’avenir, les personnes à mobilité réduite pourront acheter des billets à bord des trains sans payer de supplément et si une personne ne peut pas avoir accès aux services fournis dans le train en raison d’une mobilité réduite, elle pourra être accompagnée d’une autre personne qui voyagera gratuitement.


Deze verordening geldt niet voor passagiers die gratis of tegen een gereduceerd tarief reizen dat niet in advertenties is aangeboden of voor het publiek toegankelijk is.

Le présent règlement ne s'applique pas aux passagers qui voyagent gratuitement ou à un tarif réduit ni objet de publicité ni accessible au public.


Of er een lijst is van personen die verbonden zijn aan de overheid die gratis met SN Brussels Airlines mogen reizen? Wat de bedrijven betreft, daar heb ik geen kennis van.

À ma connaissance, il n'existe pas de liste de personnes ayant un lien avec les pouvoirs publics et pouvant voyager gratuitement avec la compagnie SN Brussels Airlines.


Met andere woorden, mogen de stickers, die gratis worden aangeboden, worden gebruikt, ook al staat de vermelding `KB 22-12-2005' er niet op?

En d'autres termes, peuvent-ils être utilisés, même s'ils ne comportent pas cette mention ?


w