Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijk programma dient echter » (Néerlandais → Français) :

Beseft dient echter te worden aan welke beperkingen een dergelijke actualisering van de betalingsbehoeften onderhevig is, gelet op de grote onzekerheidsmarge in de door de lidstaten verstrekte ramingen en op de concentratie van de aan het einde van het begrotingsjaar ontvangen betalingsaanvragen.

Toutefois, il faut être conscient des limites de cet exercice d'actualisation des besoins en paiements, dans la mesure où les prévisions transmises par les Etats Membres présentent une marge importante d'incertitude et compte tenu de la concentration de la réception des demandes de paiement en fin d'exercice.


Een eerste oorzaak van de laattijdige indiening van de rekeningen van de Regie der Gebouwen vindt zijn oorsprong in het jarenlang chronisch tekort aan boekhoudkundig personeel zowel van niveau A als van niveau B. Een dergelijke taak dient echter uitgevoerd te worden door personeel dat beschikt over de vereiste kwalificaties.

Une première cause de retard dans le dépôt des comptes de la Régie des Bâtiments trouve son origine dans le déficit chronique en personnel comptable tant au niveau A qu'au niveau B. Or cette tâche ne peut être dévolue qu'à du personnel ayant les qualifications requises.


Een eerste oorzaak van de laattijdige indiening van de rekeningen van de Regie der Gebouwen vindt zijn oorsprong in het jarenlang chronisch tekort aan boekhoudkundig personeel zowel van niveau A als van niveau B. Een dergelijke taak dient echter uitgevoerd te worden door personeel dat beschikt over de vereiste kwalificaties.

Une première cause de retard dans le dépôt des comptes de la Régie des Bâtiments trouve son origine dans le déficit chronique en personnel comptable tant au niveau A qu'au niveau B. Or cette tâche ne peut être dévolue qu'à du personnel ayant les qualifications requises.


a) Een eerste oorzaak van de laattijdige indiening van de rekeningen van de Regie der Gebouwen vindt zijn oorsprong in het jarenlang chronisch tekort aan boekhoudkundig personeel zowel van niveau A als van niveau B. Een dergelijke taak dient echter uitgevoerd te worden door personeel dat beschikt over de vereiste kwalificaties.

a) Une première cause de retard dans le dépôt des comptes de la Régie des Bâtiments trouve son origine dans le déficit chronique en personnel comptable tant au niveau A qu'au niveau B. Or cette tâche ne peut être dévolue qu'à du personnel ayant les qualifications requises.


De invoering van een dergelijke databank moet echter goed overdacht worden en deze denkoefening dient daarenboven te kaderen in de grote hervorming van het straf- en het strafprocesrecht die momenteel samen met experten en de administratie van justitie wordt voorbereid en kan bijgevolg niet in het kader van een parlementaire vraag eenduidig beantwoord worden.

La mise sur pied d'une telle banque de données doit toutefois être bien réfléchie et cette réflexion doit, de surcroît, s'inscrire dans la grande réforme du droit pénal et du droit de la procédure pénale qui est actuellement en cours de préparation conjointement avec des experts et l'administration de la Justice.


Aannemende dat een dergelijke overeenkomst voorziet in een overdracht aan de Verenigde Staten van die elementen die nodig zijn voor de voortzetting van het algehele programma, dient deze tevens te voorzien in een toereikende vergoeding van de Verenigde Staten aan Canada.

Dans l'hypothèse où cet accord prévoit le transfert aux États-Unis des éléments nécessaires à la poursuite du programme d'ensemble, il prévoit également que les États-Unis assurent au Canada une compensation adéquate pour ce transfert.


Een dergelijke situatie zou echter ingaan tegen de bedoeling van de wetgever en dient bijgevolg vermeden te worden door een meer precieze formulering van dit artikel.

Une telle situation serait toutefois contraire à l'intention du législateur et il faut dès lors la prévenir en reformulant cet article de manière plus précise.


Het spreekt echter voor zich dat het invoeren van dergelijke maatregelen in samenspraak met de minister van Binnenlandse Zaken en Veiligheid dient te gebeuren. 2. tot 4.

Il va de soi que de telles mesures doivent être introduites en concertation avec le ministre de l'intérieur et de la Sécurité. 2. à 4.


Deze informatie is echter wel beschikbaar bij de landsbonden van de ziekenfondsen, aangezien bij dergelijke operaties een formulier dient ingevuld te worden waarbij de specificatie van de operatie dient te worden vermeld.

Ces informations sont cependant disponibles auprès des unions nationales des mutualités puisque pour de telles opérations, il y a lieu de compléter un formulaire en vue de spécifier l'opération.


In veel gevallen maken de verordeningen tot vaststelling van dergelijke programmas echter de deelname van derde landen mogelijk, mits bepaalde voorwaarden zijn vervuld.

Toutefois, les règlements portant établissement de ces programmes autorisent dans de nombreux cas la participation de pays tiers, à certaines conditions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijk programma dient echter' ->

Date index: 2021-10-28
w