Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijk slachtofferbeleid kunnen rekenen " (Nederlands → Frans) :

Ten eerste moet een dergelijk slachtofferbeleid kunnen rekenen op sympathie van de publieke opinie, erkenning en maatschappelijke steun aan slachtoffers.

Premièrement, la politique consacrée aux victimes exige que ces derniers reçoivent du public sympathie, reconnaissance et soutien social.


Inderdaad beseft de publieke opinie overal ter wereld meer en meer het belang van dergelijke overwegingen bij het scheppen van een klimaat van vertrouwen in de rechterlijke instanties. Een dergelijk klimaat is dan weer essentieel opdat de democratische rechtsstaat blijvend zou kunnen rekenen op de instemming van de burgers.

En effet, partout dans le monde, l'opinion publique est de plus en plus consciente de l'importance de ce genre de considérations si l'on veut créer un climat de confiance à l'égard des instances judiciaires. ce climat de confiance est essentiel si l'on veut que l'État de droit démocratique puisse continuer à bénéficier de l'assentiment des citoyens.


Wanneer een dergelijk kantoor verdwijnt, moet dit personeel eveneens kunnen rekenen op dezelfde bescherming.

Lorsqu'un tel cabinet disparaît, ce personnel doit pouvoir compter aussi sur la même protection.


Een dergelijk klimaat is essentieel opdat de democratische rechtsstaat blijvend zou kunnen rekenen op de instemming van de burgers.

Or, un tel climat est essentiel pour que l'État de droit démocratique puisse continuer à compter sur l'assentiment des citoyens.


Een dergelijk klimaat is dan weer essentieel opdat de democratische rechtsstaat blijvend zou kunnen rekenen op de instemming van de burgers.

Ce climat de confiance est essentiel si l'on veut que l'État de droit démocratique puisse continuer à bénéficier de l'assentiment des citoyens.


50. is van mening dat er een strategie voor de middellange termijn moet worden ontwikkeld om oplossingen te vinden voor de voornaamste problemen met betrekking tot de volledige integratie van de markt voor hernieuwbare energiebronnen; onderstreept in dit verband dat eventuele harmonisatie goed moet worden voorbereid om verstoring van bestaande nationale markten te vermijden; is van mening dat een goed functionerende, distorsievrije interne energiemarkt die onder billijke concurrentievoorwaarden kan opereren onontbeerlijk is om een geharmoniseerde steunregeling te kunnen hanteren; is van mening dat voor alle toekomstige beleidsmaatregelen moet worden uitg ...[+++]

50. est convaincu qu'il convient de développer une vision à moyen terme pour aborder les questions clés relatives à la pleine intégration des énergies renouvelables sur le marché; souligne à cet égard que toute harmonisation doit être bien préparée afin d'éviter de déstabiliser les marchés nationaux existants; est convaincu qu'un marché intérieur de l'électricité non faussé et fonctionnant correctement ainsi que des conditions égales sont indispensables à un système d'aide harmonisé; est convaincu que toute nouvelle politique doit s'appuyer sur les mécanismes d'aide qui ont fait la preuve de leur efficacité en atteignant les objectifs ...[+++]


51. is van mening dat er een strategie voor de middellange termijn moet worden ontwikkeld om oplossingen te vinden voor de voornaamste problemen met betrekking tot de volledige integratie van de markt voor hernieuwbare energiebronnen; onderstreept in dit verband dat eventuele harmonisatie goed moet worden voorbereid om verstoring van bestaande nationale markten te vermijden; is van mening dat een goed functionerende, distorsievrije interne energiemarkt die onder billijke concurrentievoorwaarden kan opereren onontbeerlijk is om een geharmoniseerde steunregeling te kunnen hanteren; is van mening dat voor alle toekomstige beleidsmaatregelen moet worden uitg ...[+++]

51. est convaincu qu'il convient de développer une vision à moyen terme pour aborder les questions clés relatives à la pleine intégration des énergies renouvelables sur le marché; souligne à cet égard que toute harmonisation doit être bien préparée afin d'éviter de déstabiliser les marchés nationaux existants; est convaincu qu'un marché intérieur de l'électricité non faussé et fonctionnant correctement ainsi que des conditions égales sont indispensables à un système d'aide harmonisé; est convaincu que toute nouvelle politique doit s'appuyer sur les mécanismes d'aide qui ont fait la preuve de leur efficacité en atteignant les objectifs ...[+++]


De totaal ondoorzichtige prijsvorming voor de elektriciteit, juist in dezelfde lidstaten, wakkert de verdenking van mogelijke indirecte staatssteun en verborgen financiering van de bewuste overnamen buiten de nationale markt, door ondernemingen die op dergelijke steun kunnen rekenen, aan (de praktijk is te vergelijken met wat in een ander verband bekend staat als een "deep pocket").

En outre, l'absence totale de transparence dans l'établissement des tarifs de l'électricité dans ces États membres précisément incite à soupçonner d'éventuelles aides d'État indirectes et des fraudes pour financer des acquisitions inévitables, hors de leurs marchés nationaux, de la part des entreprises bénéficiant de ces aides (phénomène connu en d'autres lieux sous le nom de « deep pocket »).


Tot dergelijke groepen kunnen worden gerekend: vroegtijdige schoolverlaters, werknemers die slechts over elementaire kwalificaties beschikken, vrouwen - en mannen - met een geringe initiële opleiding die op de arbeidsmarkt niet of nauwelijks aan de bak komen, gehandicapten die met speciale leerproblemen af te rekenen hebben, immigranten wier kwalificaties en vaardigheden niet worden erkend, werknemers met beroepskwalificaties waar geen vraag meer naar is, en ouderen die zich niet kunnen veroorlov ...[+++]

Ces groupes peuvent comprendre : les jeunes qui abandonnent leurs études; les travailleurs n'ayant que des qualifications de base; les femmes – et les hommes – avec une éducation initiale faible, qui, pour garder leurs enfants, sont obligés de se retirer du marché du travail; les personnes handicapées qui sont confrontées à des obstacles particuliers à l'éducation; les immigrés dont les qualifications et les compétences ne sont pas reconnues; les travailleurs avec des qualifications professionnelles obsolètes; les personnes plus âgées qui ne peuvent se permettre de prendre leur retraite.


3. Bestaat er een telefooncentrale (groen nummer) waarop de klanten die menen het slachtoffer te zijn van een fout in de omzetting van Belgische frank in euro terechtkunnen en op hulp kunnen rekenen om schadeloosstelling te verkrijgen ? Indien dit niet het geval is, behoort er volgens u dan een dergelijke centrale te komen ?

3. Existe-t-il, ou ne devrait-il pas exister, un central téléphonique (numéro vert) où les clients qui s'estimeraient victimes d'erreurs de conversion du franc belge à l'euro pourraient s'adresser et recevoir une aide dans leurs démarches pour obtenir réparation ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijk slachtofferbeleid kunnen rekenen' ->

Date index: 2024-10-24
w