Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Glasvezel versterkte kunststof
Masochisme
Neventerm
Sadisme
Schoen met versterkte toppen
Teerpapier met weefsel versterkt
Versterkt bitumenpapier
Versterkt leder
Versterkt leer
Versterkte kunststof
Versterkte plaats

Traduction de «dergelijk versterkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met weefsel versterkt,geteerd papier | teerpapier met weefsel versterkt | versterkt bitumenpapier

papier brun goudronné renforcé


industrie voor vervaardiging van steen, cement, betonwaren, aardewerk, glas en dergelijke

industrie de production de pierre, ciment, béton, poterie, verre et autres


glasvezel versterkte kunststof | versterkte kunststof(glasvezel)

plastique renforcé à la fibre de verre | plastique verre-résine




Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


allergische alveolitis en pneumonitis door inhalatie van organisch stof en deeltjes afkomstig van schimmels, actinomyceten en dergelijke

alvéolite et pneumopathie allergiques dues à l'inhalation de poussières organiques, moisissures, actinomycètes, ou d'autre origine


schoen met versterkte toppen

chaussure à bouts renforcés




met argon versterkte endoscopische elektrochirurgische elektrode voor eenmalig gebruik

électrode électrochirurgicale endoscopique à l'argon à usage unique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
58. De belangrijkste bestanddelen van een dergelijk versterkt kader zouden moeten zijn:

58. Ce cadre renforcé doit comprendre les éléments fondamentaux suivants :


Enerzijds is het zo dat in sommige Europese landen de loopbaanstructuren, speciaal voor contractonderzoekers, geanalyseerd [80], besproken en verder versterkt zijn; voorbeelden van dergelijke initiatieven zijn te vinden in het VK via het "Research Career Initiative (RCI)" [81] of in Ierland via het initiatief "Attracting retaining researchers in Ireland" [82].

D'une part, les structures de carrière, particulièrement pour le personnel de recherche sous contrat, ont été analysées [80] et renforcées dans certains pays européens, et on trouve des exemples d'initiatives de ce type au Royaume-Uni [Research Career Initiative (RCI)] [81] et en Irlande (Attracting retaining researchers in Ireland) [82].


De eerste minister meent dat het tot stand brengen van dergelijke versterkte samenwerking alle andere landen ertoe kan brengen een compromis te aanvaarden.

Le premier ministre est d'avis que la mise en place d'une telle coopération renforcée peut mener tous les autres pays membres à accepter un compromis.


benadrukt dat de reeds voor 2020 overeengekomen doelstellingen als minimaal uitgangspunt moeten dienen wanneer de richtlijn hernieuwbare energie wordt herzien, zodat de lidstaten na 2020 niet onder hun nationale doelstelling voor 2020 kunnen geraken; benadrukt dat de EU-doelstelling voor hernieuwbare energie voor 2030 collectieve prestaties vereist; benadrukt dat de lidstaten hun nationale plannen tijdig moeten ontwikkelen en dat de Commissie ook na 2020 versterkt toezicht moet uitoefenen en moet beschikken over toereikende instrumenten voor een doeltreffende en tijdige monitoring en de mogelijkheid om in te grijpen in het geval van co ...[+++]

souligne que les objectifs déjà fixés pour 2020 devront être considérés comme des minima lors de la révision de la directive relative aux énergies renouvelables, de façon à ce que les États membres ne puissent plus aller en deçà de leur objectif national de 2020 après 2020; précise que la réalisation de l'objectif en matière d'énergies renouvelables de l'Union à l'horizon 2030 sera le fruit d'un effort collectif; souligne que les États membres devront élaborer leurs plans nationaux en temps opportun et que la Commission devra également renforcer sa surveillance, y compris au-delà de 2020, et se doter des instruments adéquats pour assurer un suivi efficace et en temps utile et, éventuellement, intervenir en cas de mesures c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens spreker is een systeem van versterkte bescherming voor de persoonlijke voorwerpen van de minderjarige gerechtvaardigd, wegens het feit dat eraan gedacht wordt goederen te vervreemden die aan de minderjarige toebehoren, terwijl niets een dergelijke beslissing lijkt te rechtvaardigen.

Pour l'intervenant, l'instauration d'un système de protection renforcée des droits du mineur pour les objets de caractère personnel est justifiée par le fait que l'on envisage d'aliéner des biens appartenant au mineur alors que rien ne semble justifier une telle décision.


Volgens spreker is een systeem van versterkte bescherming voor de persoonlijke voorwerpen van de minderjarige gerechtvaardigd, wegens het feit dat eraan gedacht wordt goederen te vervreemden die aan de minderjarige toebehoren, terwijl niets een dergelijke beslissing lijkt te rechtvaardigen.

Pour l'intervenant, l'instauration d'un système de protection renforcée des droits du mineur pour les objets de caractère personnel est justifiée par le fait que l'on envisage d'aliéner des biens appartenant au mineur alors que rien ne semble justifier une telle décision.


Naast de ongrondwettelijkheid van dergelijke regeling, zoals eerder aangehaald door de indieners van dit amendement, wordt deze situatie nog versterkt nu diezelfde commissie haar controlebeleid terzake dient te evalueren en bijvoorbeeld nieuwe « (niet-)doorverwijzingsgronden » (hetzij « vervolgingsgronden » of « seponeringsgronden » kan voorstellen in deze evaluatie).

En plus du caractère inconstitutionnel d'un tel système, déjà mis en évidence par les auteurs du présent amendement, cet état de choses se trouve encore aggravé du fait que cette même commission devra évaluer sa politique de contrôle en la matière et pourra, dans le cadre de cette évaluation, proposer par exemple de nouveaux motifs de renvoi ou de non-renvoi (c'est-à-dire de « poursuites » ou de « classement sans suite »).


Hoewel de richtlijn daar slechts indirect naar verwijst, hebben diverse Europese landen onlangs een dergelijke instelling gecreëerd of bestaande instellingen versterkt.

Bien que la directive ne s’y réfère que de manière indirecte, plusieurs pays européens ont récemment créé pareille institution ou ont renforcé des institutions existantes.


Het is echter aangewezen te vereisen dat een dergelijke deelname gerechtvaardigd is in termen van een versterkte bijdrage daardoor tot het realiseren van de doelstellingen van het zevende kaderprogramma.

Cependant, il est nécessaire de s'assurer qu'une telle participation soit justifiée au regard du renforcement de la contribution apportée aux objectifs du septième programme-cadre.


Een dergelijk plan moet gericht zijn op een versterkt engagement van de EU en de lidstaten ter voorkoming en bestrijding van de mensenhandel die wordt bedreven met het oog op alle vormen van uitbuiting, en ter bescherming, ondersteuning en rehabilitatie van de slachtoffers ervan.

L'objectif d'un tel plan devrait être de renforcer la détermination de l'UE et des États membres à prévenir et combattre la traite des êtres humains à des fins d'exploitation de quelque nature que ce soit et à protéger, soutenir et réhabiliter les victimes de ce trafic.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijk versterkt' ->

Date index: 2022-06-28
w