Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke evolutie trouwens » (Néerlandais → Français) :

Bestuurders worden immers door de regering aangesteld om het openbaar belang te dienen. In zijn audit van de NMBS heeft het Rekenhof trouwens duidelijk aangegeven dat een dergelijke toestand in strijd is met het principe van de verantwoordelijkheid van de bestuurders en met de vereiste soepelheid waarmee het profiel van de bestuurders aangepast moet kunnen worden aan de evolutie van het bedrijf en aan de context waarbinnen het werkzaam is.

Il a d'ailleurs semblé évident à la Cour des comptes qui a pointé dans son audit sur la SNCB que « cette situation paraît contraire au principe de responsabilité des administrateurs ainsi qu'à la souplesse nécessaire afin de pouvoir adapter le profil des administrateurs à l'évolution de l'entreprise et du contexte dans lequel elle développe ses activités ».


Hoewel men vaak geneigd is dergelijke zaken te verklaren door een ideologische verandering, zijn de doorgevoerde hervormingen in beide gevallen grotendeels een reactie op demografische uitdagingen, die trouwens niet zozeer samenhangen met de algehele evolutie van de bevolking, maar wel met de demografische overgang in deze twee landen.

Alors qu'on a tendance souvent à privilégier une explication en termes de changement idéologique, dans les deux cas, les réformes engagées sont largement une réponse aux défis démographiques, liés d'ailleurs non pas tant à l'évolution globale de la population qu'à la transition démographique en cours dans ces deux pays.


Bestuurders worden immers door de regering aangesteld om het openbaar belang te dienen. In zijn audit van de NMBS heeft het Rekenhof trouwens duidelijk aangegeven dat een dergelijke toestand in strijd is met het principe van de verantwoordelijkheid van de bestuurders en met de vereiste soepelheid waarmee het profiel van de bestuurders aangepast moet kunnen worden aan de evolutie van het bedrijf en aan de context waarbinnen het werkzaam is.

Il a d'ailleurs semblé évident à la Cour des comptes qui a pointé dans son audit sur la SNCB que « cette situation paraît contraire au principe de responsabilité des administrateurs ainsi qu'à la souplesse nécessaire afin de pouvoir adapter le profil des administrateurs à l'évolution de l'entreprise et du contexte dans lequel elle développe ses activités ».


Een dergelijke formatie zou aan het departement trouwens de noodzakelijke soepelheid ontnemen om het personeelsbestand in de posten met de gewenste snelheid aan te kunnen passen aan de vereisten van de evolutie van de internationale betrekkingen in het algemeen en de verdediging van onze nationale belangen.

Un tel cadre enlèverait par ailleurs au département toute la souplesse nécessaire pour adapter avec la célérité voulue les effectifs en poste aux exigences de l'évolution des relations internationales en général et de la défense de nos intérêts nationaux.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par le ...[+++]


De wetgever heeft dergelijke evolutie trouwens voorzien, toen hij in de wet van 1 juli 1983 de Koning de bevoegdheid verleende om bepaalde traditionele technische regelingen te vervangen, inzonderheid het voeren van de boekhouding in ingebonden of ingenaaide, genummerde en geviseerde boeken, door andere vormen die «de materiële continuïteit van de boeken evenals de regelmatigheid en de onveranderlijkheid van de boekingen waarborgen».

Le législateur a d'ailleurs prévu une telle évolution, lorsque, par la loi du 1er juillet 1983, il a habilité le Roi à remplacer certains dispositifs techniques traditionnels, notamment la tenue de la comptabilité sur des livres reliés ou brochés, cotés et paraphés, par d'autres «garantissant la continuité matérielle des livres comptables ainsi que la régularité et l'irréversibilité des écritures».


Dergelijke bepaling houdt trouwens ook geen rekening met een recente evolutie waarbij er op vele plaatsen zogenaamde «24-uren winkels» worden geopend. Deze winkels zijn er net om aan de consument de mogelijkheid te bieden, ongeacht het tijdstip, bepaalde aankopen te doen.

Par ailleurs, les dispositions susvisées ne tiennent pas compte de l'évolution récente, à savoir l'apparition en de nombreux endroits de magasins ouverts 24 heures sur 24 qui doivent permettre au consommateur d'effectuer certains achats, quelle que soit l'heure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke evolutie trouwens' ->

Date index: 2021-10-26
w