Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke organismen moeten " (Nederlands → Frans) :

Deze controle-organismen, die zoals gezegd door het wetsvoorstel werden verfijnd en beter vastgelegd, lijken inderdaad meer dan voldoende garanties te moeten kunnen bieden om in een democratische staat de inlichtingen- en veiligheidsdiensten dergelijke verregaande methoden voor het verzamelen van gegevens ter beschikking te stellen.

Ces organismes de contrôle qui, comme le précise la proposition de loi, ont été perfectionnés et mieux définis, semblent effectivement en mesure d'apporter des garanties largement suffisantes pour autoriser, dans un État démocratique, les services de renseignement et de sécurité à recourir à de telles méthodes intrusives pour le recueil de données.


Deze controle-organismen, die zoals gezegd door het wetsvoorstel werden verfijnd en beter vastgelegd, lijken inderdaad meer dan voldoende garanties te moeten kunnen bieden om in een democratische staat de inlichtingen- en veiligheidsdiensten dergelijke verregaande methoden voor het verzamelen van gegevens ter beschikking te stellen.

Ces organismes de contrôle qui, comme le précise la proposition de loi, ont été perfectionnés et mieux définis, semblent effectivement en mesure d'apporter des garanties largement suffisantes pour autoriser, dans un État démocratique, les services de renseignement et de sécurité à recourir à de telles méthodes intrusives pour le recueil de données.


(6) De bepalingen van bijlage VI ten aanzien van genetisch gemodificeerde organismen en producten van dergelijke organismen moeten zo worden gewijzigd dat zij in overeenstemming zijn met het algehele verbod dat in het kader van Verordening (EG) nr. 1804/1999 van de Raad(5) is aanvaard.

(6) Il est nécessaire de rendre les dispositions de l'annexe VI, en ce qui concerne les organismes génétiquement modifiés et les produits qui en sont dérivés, conformes à l'interdiction générale acceptée dans le cadre du règlement (CE) n° 1804/1999(5).


(6) De bepalingen van bijlage VI ten aanzien van genetisch gemodificeerde organismen en producten van dergelijke organismen moeten zo worden gewijzigd dat zij in overeenstemming zijn met het algehele verbod dat in het kader van Verordening (EG) nr. 1804/1999 van de Raad(5) is aanvaard.

(6) Il est nécessaire de rendre les dispositions de l'annexe VI, en ce qui concerne les organismes génétiquement modifiés et les produits qui en sont dérivés, conformes à l'interdiction générale acceptée dans le cadre du règlement (CE) n° 1804/1999(5).


3° voorschrijven dat de ondernemingen en organismen naar Belgisch recht waarvan financiële instrumenten zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt of op enige andere Belgische of buitenlandse markt voor financiële instrumenten door de Koning aangeduid met toepassing van artikel 25, § 3, of waarvan de toelating tot de verhandeling op een dergelijke markt wordt aangevraagd, een gedragscode moeten opstellen met betre ...[+++]

3° prescrire que les entreprises et organismes de droit belge dont des instruments financiers sont admis aux négociations ou font l'objet d'une demande d'admission aux négociations, sur un marché réglementé ou sur tout autre marché d'instruments financiers, belge ou étranger, désigné par le Roi en application de l'article 25, § 3, établissent un code déontologique relatif aux opérations que leurs mandataires et employés pourraient effectuer pour compte propre sur les instruments financiers en question ou sur des instruments financiers connexes, ainsi que prévoir des règles minimales à inclure dans un tel code.


Na zuivering of heruitzetting moeten levende tweekleppige weekdieren uit de productiegebieden van klasse B en klasse C aan de voorschriften van hoofdstuk V voldoen. Uit dergelijke gebieden afkomstige levende tweekleppige weekdieren die niet gezuiverd of heruitgezet zijn, mogen evenwel naar een verwerkende inrichting worden verzonden, waar zij een behandeling ondergaan om pathogene micro-organismen te elimineren (in voorkomend geval ...[+++]

Après leur purification ou leur reparcage, les mollusques bivalves vivants provenant de zones de production classe B ou C doivent satisfaire à toutes les exigences du chapitre V. Toutefois, les mollusques bivalves vivants issus de ces zones, qui n'ont pas été soumis à un traitement de purification ou à un reparcage, peuvent être envoyés dans un établissement pour y subir un traitement destiné à éliminer les micro-organismes pathogènes (le cas échéant, après retrait du sable, de la vase ou du mucus dans le même établissement ou dans u ...[+++]


5. Na zuivering of heruitzetting moeten levende tweekleppige weekdieren uit de productiegebieden van klasse B en klasse C aan de voorschriften van hoofdstuk V voldoen. Uit dergelijke gebieden afkomstige levende tweekleppige weekdieren die niet gezuiverd of heruitgezet zijn, mogen evenwel naar een verwerkende inrichting worden verzonden, waar zij een behandeling ondergaan om pathogene micro-organismen te elimineren (in voorkomend ge ...[+++]

5. Après leur purification ou leur reparcage, les mollusques bivalves vivants provenant de zones de production classe B ou C doivent satisfaire à toutes les exigences du chapitre V. Toutefois, les mollusques bivalves vivants issus de ces zones, qui n'ont pas été soumis à un traitement de purification ou à un reparcage, peuvent être envoyés dans un établissement pour y subir un traitement destiné à éliminer les micro-organismes pathogènes (le cas échéant, après retrait du sable, de la vase ou du mucus dans le même ou un autre établiss ...[+++]


controle op de verbouw van genetisch gemodificeerde organismen in het open milieu, om de mogelijke effecten en risico's te kunnen beoordelen voor de volksgezondheid en het milieu, met inbegrip van de gezondheid van wilde dieren en planten; wanneer dat nodig is moeten dergelijke dreigingen tegemoet worden getreden met wetgevende maatregelen, waarbij ook gedacht moet worden aan een verdere hervorming van de richtlijn inzake het bewust uitzetten in het milieu van dergelijke organismen;

contrôler la culture en plein champ des organismes génétiquement modifiés en vue d'évaluer leur impact éventuel et les risques qu'ils font courir à la santé humaine et à l'environnement, notamment aux espèces animales et végétales, qu'elles soient sauvages ou domestiques, et, le cas échéant, répondre par voie législative à de telles menaces, éventuellement en révisant la directive régissant la dispersion volontaire desdits organismes;


8. dringt er daarom - ook met het oog op actie 17 van het actieplan - bij de Commissie en de lidstaten op aan dat zij er onverwijld en ook in het kader van een eventuele toelating op de markt van nieuwe producten die genetisch gemodificeerde organismen bevatten, hieruit bestaan of hieruit zijn vervaardigd, voor zorgen dat aanmelders en gebruikers van dergelijke producten alle nodige maatregelen moeten treffen en ook werkelijk treff ...[+++]

8. demande donc également, eu égard à l'action 17 du plan d'action, que la Commission et les États membres garantissent d'urgence et également, dans le cadre de l'admission sur le marché de tout nouveau produit contenant des organismes génétiquement modifiés, constitués ou fabriqués à partir de tels organismes que les déclarants et utilisateurs de tels produits ont pris tout et prennent effectivement toutes les mesures nécessaires pour empêcher la présence involontaire de leurs produits dans d'autres produits;


21. is van mening dat de specifieke voorwaarden die aan de ontwikkelingslanden zijn toegekend voor de tenuitvoerlegging van de TRIPS-overeenkomst ontoereikend zijn en verzoekt de industrielanden om in het kader van nieuwe multilaterale onderhandelingsronde in te stemmen met een diepgaande herziening van de TRIPS-overeenkomst ten einde meer rekening te houden met de behoeften van de minder ontwikkelde landen; is van mening dat bij een dergelijke herziening de obstakels voor de technologische overdracht naar ontwikkelingslanden moeten worden afgeschaft, ...[+++]

est d’avis que les conditions spécifiques accordées aux PED pour la mise en œuvre de l’accord ADPIC ne sont pas suffisantes et invite les pays industrialisés à en accepter dans le nouveau cycle de négociations une révision approfondie afin qu’il tienne davantage compte de leurs besoins; est d’avis qu'un tel réexamen doit supprimer les obstacles au transfert de technologies vers les PED, interdire le dépôt de brevet pour des organismes vivants, et mettre les règles de l'accord en conformité avec la Convention de 1992 sur la Biodiversité et le protocole de Carthagène sur la Biosécurité comme le demande le «groupe Africain» au sein de l’OM ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke organismen moeten' ->

Date index: 2024-11-24
w