Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke procedure voortaan " (Nederlands → Frans) :

Het Comité I benadrukt dat het van het grootste belang is een dergelijke procedure voortaan toe te passen en na te leven, gelet op de bepalingen van de wetten d.d. 11 december 1998 « betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen » en « tot oprichting van een beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen », alsook op de bepalingen van « het koninklijk besluit van 24 maart 2000 tot regeling van de rechtspleging voor het beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen ».

Il souligne la particulière importance de mettre en application et de respecter dans l'avenir une telle procédure eu égard aux dispositions des lois du 11 décembre 1998 « relative à la classification et aux habilitations de sécurité » et « portant création d'un organe de recours en matière d'habilitations de sécurité » ainsi qu' à celles de « l'arrêté royal du 24 mars 2000 déterminant la procédure à suivre devant l'organe de recours en matière d'habilitations de sécurité ».


De Senaat oordeelt dat een dergelijke procedure voortaan gevolgd dient te worden».

Le Sénat considère qu'il y a lieu de s'inscrire désormais dans la poursuite d'une telle procédure».


Het Comité I benadrukt dat het van het grootste belang is een dergelijke procedure voortaan toe te passen en na te leven, gelet op de bepalingen van de wetten d.d. 11 december 1998 « betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen » en « tot oprichting van een beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen », alsook op de bepalingen van « het koninklijk besluit van 24 maart 2000 tot regeling van de rechtspleging voor het beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen ».

Il souligne la particulière importance de mettre en application et de respecter dans l'avenir une telle procédure eu égard aux dispositions des lois du 11 décembre 1998 « relative à la classification et aux habilitations de sécurité » et « portant création d'un organe de recours en matière d'habilitations de sécurité » ainsi qu' à celles de « l'arrêté royal du 24 mars 2000 déterminant la procédure à suivre devant l'organe de recours en matière d'habilitations de sécurité ».


omdat in het verleden vaak BTW-fraude met dezelfde soort goederen vastgesteld werden, kunnen de lidstaten in dergelijke gevallen voortaan, zonder voorafgaande Europese procedure, de afnemer als de schuldenaar van de BTW aanduiden.

étant donné que, par le passé, la fraude à la TVA concernait souvent le même type de marchandises, les États-membres peuvent désormais, dans de tels cas, rendre le preneur redevable de la TVA, sans aucune procédure européenne préalable.


7. betreurt dat bij de plaatsing van een opdracht voor een groot kadercontract voor IT-diensten rekenfouten zijn gemaakt; dringt erop aan dat het Bureau zich bij dergelijke procedures voortaan grondig en conform de voorschriften documenteert;

7. déplore que des erreurs de calcul soient intervenues dans l'attribution d'un important contrat-cadre de services informatiques; engage l'Agence à établir des documents corrects et précis lors des futures procédures de passation de marchés;


erop toezien dat geen enkele politieke autoriteit zich kan mengen in de procedure die gevolgd wordt bij de toepassing van het Europees aanhoudingsbevel, omdat een dergelijke bemoeienis bij de uitleveringsprocedure tot problemen heeft geleid; wijst erop dat voor de centrale overheid voortaan geen andere rol meer is weggelegd dan de procedure ter overlevering van verdachten of gevonniste personen te faciliteren,

s'assurer qu'aucune autorité politique ne puisse s'ingérer dans la procédure de mise en œuvre du mandat d'arrêt européen, ingérence qui posait problème dans la procédure d'extradition; rappelle que désormais l'autorité centrale ne doit pas outrepasser son rôle de facilitateur dans la procédure de remise des suspects ou personnes condamnées,


erop toezien dat geen enkele politieke autoriteit zich kan mengen in de procedure die gevolgd wordt bij de toepassing van het Europees aanhoudingsbevel, omdat een dergelijke bemoeienis bij de uitleveringsprocedure tot problemen heeft geleid; wijst erop dat voor de centrale overheid voortaan geen andere rol meer is weggelegd dan de procedure ter overlevering van verdachten of gevonniste personen te faciliteren,

s'assurer qu'aucune autorité politique ne puisse s'ingérer dans la procédure de mise en œuvre du mandat d'arrêt européen, ingérence qui posait problème dans la procédure d'extradition; rappelle que désormais l'autorité centrale ne doit pas outrepasser son rôle de facilitateur dans la procédure de remise des suspects ou personnes condamnées,


(c) erop toezien dat geen enkele politieke autoriteit zich kan mengen in de procedure die gevolgd wordt bij de toepassing van het Europees aanhoudingsbevel, omdat een dergelijke bemoeienis bij de uitleveringsprocedure tot problemen heeft geleid; wijst erop dat voor de centrale overheid voortaan geen andere rol meer is weggelegd dan de procedure ter overlevering van verdachten of gevonniste personen te faciliteren,

(c) s'assurer qu'aucune autorité politique ne puisse s'ingérer dans la procédure de mise en œuvre du mandat d'arrêt européen, ingérence qui posait problème dans la procédure d'extradition; rappelle que désormais l'autorité centrale ne doit pas outrepasser son rôle de facilitateur dans la procédure de remise des suspects ou personnes condamnées,


Deze wijzigingen hebben vooral betrekking op de nieuwe mogelijkheden tot het plaatsen van opdrachten langs elektronische weg, waaronder begrepen het nieuwe dynamische systeem voor aankopen voor courant gebruik, op de procedure van de concurrentiegerichte dialoog, op de voorschriften voor geheim verklaarde opdrachten, op raamovereenkomsten die om praktische redenen moeten blijven worden geïdentificeerd als raamovereenkomsten in de context van de uitvoering van de gemeenschapsbegroting, waarbij voortaan voor de gunning van specifieke ov ...[+++]

Ces modifications concernent notamment les nouvelles possibilités de passation électronique des marchés, y inclus le nouveau système d'acquisition dynamique pour les achats d’usage courant, ainsi que la procédure de dialogue compétitif, les règles à suivre en matière de marchés déclarés secrets et le recours à des accords-cadres, qu'il conviendra, pour des raisons pratiques, de continuer à identifier comme contrats-cadres dans le contexte de l'exécution du budget communautaire, permettant désormais la mise en concurrence des parties à l’accord-cadre pour l’octroi des contrats spécifiques et enfin le renforcement des dimensions sociale et ...[+++]


is derhalve van mening dat de Commissie, totdat een dergelijk akkoord is gesloten en de procedure in het kader waarvan nieuwe reguleringsinstrumenten voortaan voorgesteld, besproken en goedgekeurd moeten worden, precies is gedefinieerd, de Raad en het Parlement geen nieuwe medereguleringsvoorstellen dient voor te leggen;

est d’avis, par conséquent, que la Commission ne devrait plus soumettre au Conseil et au Parlement européen de nouvelles propositions de coréglementation tant qu’un tel accord n’aura pas été conclu, lequel accord contiendrait notamment la définition indispensable des procédures précises pour proposer, examiner et adopter de nouveaux instruments de réglementation à l’avenir;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke procedure voortaan' ->

Date index: 2025-01-21
w