Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke rechtshandeling momenteel onmogelijk " (Nederlands → Frans) :

[23] Bij gebrek aan wetgeving inzake de grensoverschrijdende verplaatsing van een zetel is een dergelijke rechtshandeling momenteel onmogelijk of slechts mogelijk met behulp van ingewikkelde juridische constructies.

[23] En raison de l'absence de législation régissant les transferts transfrontaliers du siège, ces opérations se révèlent actuellement impossibles ou, au minimum, sont assujetties à un ensemble complexe de dispositions juridiques.


De minister antwoordt dat dergelijke maatregel momenteel budgettair onmogelijk is omwille van de absolute topprioriteit voor werkgelegenheid.

Le ministre répond qu'actuellement, pareille mesure n'est pas réalisable du point de vue budgétaire car il faut donner la priorité absolue à l'emploi.


De minister antwoordt dat dergelijke maatregel momenteel budgettair onmogelijk is omwille van de absolute topprioriteit voor werkgelegenheid.

Le ministre répond qu'actuellement, pareille mesure n'est pas réalisable du point de vue budgétaire car il faut donner la priorité absolue à l'emploi.


De minister antwoordt dat dergelijke maatregel momenteel budgettair onmogelijk is omwille van de absolute topprioriteit voor werkgelegenheid.

Le ministre répond qu'actuellement, pareille mesure n'est pas réalisable du point de vue budgétaire car il faut donner la priorité absolue à l'emploi.


D overwegende dat het onmogelijk zal zijn te bepalen wat de juiste combinatie van beleidsmaatregelen moet zijn binnen de eurozone en de rest van de Unie indien de juiste geconsolideerde gegevens over de openbare rekeningen van de Unie, de lidstaten en de lokale en regionale autoriteiten ontbreken; overwegende dat deze gegevens nodig zijn om te kunnen beoordelen welk deel van de nationale, regionale en lokale begrotingen besteed wordt aan het financieren van de doelstellingen van de Unie, zoals de Europa 2020-strategie; overwegende dat momenteel zelfs nog ...[+++]

D. considérant qu'il est impossible, sans données consolidées adéquates relatives aux comptes publics de l'Union européenne, des États membres et des autorités locales et régionales, de déterminer le bon dosage des mesures à mettre en place dans la zone euro et dans le reste de l'Union européenne; considérant que de telles données devraient aussi permettre d'évaluer quelle part des budgets nationaux, régionaux et locaux est consacrée au financement des objectifs de l'Union européenne, comme la stratégie Europe 2020; considérant qu'à ce jour on ne connaît même pas l'ampleur de données aussi fondamentales;


[23] Bij gebrek aan wetgeving inzake de grensoverschrijdende verplaatsing van een zetel is een dergelijke rechtshandeling momenteel onmogelijk of slechts mogelijk met behulp van ingewikkelde juridische constructies.

[23] En raison de l'absence de législation régissant les transferts transfrontaliers du siège, ces opérations se révèlent actuellement impossibles ou, au minimum, sont assujetties à un ensemble complexe de dispositions juridiques.


Omwille van de correctheid ten slotte: het is onmogelijk om, zoals in paragraaf 30 gebeurt, de nieuwe rechtsgrondslag voor het toerisme die in de Europese Grondwet is opgenomen, te "verwelkomen", aangezien de Grondwet momenteel waardeloos, dood en begraven is als gevolg van de uitkomst van de referenda en bijvoorbeeld ook als gevolg van de angst van de regering-Blair om in de nabije toekomst nog een ...[+++]

Enfin, en ce qui concerne l’immobilier, on ne peut «se féliciter», au paragraphe 30, de la nouvelle base juridique relative au tourisme instaurée par la Constitution européenne, puisque cette dernière est maintenant caduque, morte et enterrée en raison du résultat des référendums, notamment de la crainte du gouvernement Blair d’organiser de nouvelles consultations dans un avenir proche.


Een dergelijke homologatieregeling zou gezien de thans in de respectieve landen van vestiging van potentiële klanten bestaande rechtsstelsels, momenteel hoe dan ook onmogelijk zijn.

Il ne serait au demeurant pas possible d'homologuer les véhicules utilitaires conformément aux systèmes juridiques des pays de résidence des clients potentiels.


2. Het is momenteel onmogelijk om dergelijke vraag te beantwoorden.

2. Il est actuellement impossible de répondre à ce type de question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke rechtshandeling momenteel onmogelijk' ->

Date index: 2020-12-20
w