Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke regeling ongeveer 120 miljoen euro beschikbaar komen " (Nederlands → Frans) :

Op korte termijn kan met een dergelijke regeling ongeveer 120 miljoen euro beschikbaar komen, en tegen 2013 circa 200 miljoen euro.

Dans l'avenir immédiat, cet arrangement générerait quelque 120 millions d'EUR et jusqu'à 200 millions d'EUR d'ici 2013.


Op korte termijn kan met een dergelijke regeling ongeveer 120 miljoen euro beschikbaar komen, en tegen 2013 circa 200 miljoen euro.

Dans l'avenir immédiat, cet arrangement générerait quelque 120 millions d'EUR et jusqu'à 200 millions d'EUR d'ici 2013.


De Commissie heeft tussen 2007 en 2011 ongeveer 238 miljoen euro beschikbaar gesteld voor dergelijk onderzoek.

La Commission a affecté à ces travaux de recherche près de 238 millions € entre 2007 et 2011.


Voor dit specifieke programma was ongeveer 39 miljoen euro beschikbaar, maar er zijn meer van dergelijke programma’s, niet alleen in Bulgarije maar ook in Slovenië.

Ce programme précis représentait environ 39 millions d’euros, mais il existe également des programmes similaires en Slovaquie.


– (FR) Ik heb voor het verslag van mijn geachte Duitse collega en vriend, de heer Böge, gestemd, waarin het Europees Parlement wordt opgeroepen het voorstel voor een besluit betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de EU goed te keuren. Voorgesteld wordt om een bedrag van ongeveer 109 miljoen euro aan vastleggings- en betalingskredieten in 2009 beschikbaar te stellen om Frankrijk t ...[+++]

– J’ai voté le rapport de mon excellent collègue allemand et ami Reimer Böge appelant le Parlement européen à approuver la proposition de décision relative la mobilisation du fonds de solidarité de l’Union européenne à hauteur d’environ 109 millions d’euros en crédits d’engagement et de paiement en 2009 pour venir en aide à la France, confrontée une catastrophe provoquée par la tempête Klaus qui a touché, en janvier 2009, 31 départements du Sud-ouest du pays, occasionnant d’importants dégâts estimés à un total d’environ 4 milliards d’euros.


– (FR) Ik heb voor het verslag van mijn geachte Duitse collega en vriend, de heer Böge, gestemd, waarin het Europees Parlement wordt opgeroepen het voorstel voor een besluit betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de EU goed te keuren. Voorgesteld wordt om een bedrag van ongeveer 109 miljoen euro aan vastleggings- en betalingskredieten in 2009 beschikbaar te stellen om Frankrijk t ...[+++]

– J’ai voté le rapport de mon excellent collègue allemand et ami Reimer Böge appelant le Parlement européen à approuver la proposition de décision relative la mobilisation du fonds de solidarité de l’Union européenne à hauteur d’environ 109 millions d’euros en crédits d’engagement et de paiement en 2009 pour venir en aide à la France, confrontée une catastrophe provoquée par la tempête Klaus qui a touché, en janvier 2009, 31 départements du Sud-ouest du pays, occasionnant d’importants dégâts estimés à un total d’environ 4 milliards d’euros.


Het Parlement vindt dat ook de Commissie en de Raad commitment moeten tonen en met eenzelfde bedrag over de brug moeten komen, zodat 120 miljoen euro beschikbaar komt.

Le Parlement est d’avis que la Commission et le Conseil devraient également s’engager et avancer la même somme, afin qu’un montant de 120 millions d’euros soit disponible.


Denemarken produceert 230 kilo kernafval afkomstig van proefreactoren en dergelijke. Volgens de bestaande regels moeten wij dit afval blijkbaar zelf verwijderen wat een meerkost van ongeveer 100 miljoen euro of meer betekent.

Il y a au Danemark 230 kilos de déchets issus, notamment, de notre réacteur expérimental. En vertu des règles actuelles, nous devons apparemment les stocker nous-mêmes, ce qui entraîne des dépenses supplémentaires de l’ordre d’environ 100 millions d’euros, voire davantage.


Als ik u zeg dat op dit ogenblik ongeveer voor 100 miljoen euro kan vastgelegd worden voor investeringen in 2004 en deze kredieten per trimester worden vrijgegeven, betekent dit dat voor elke trimester ongeveer 25 miljoen euro beschikbaar is om tegemoet te komen aan de behoeften van de verschillende federale overheidsdiensten.

Lorsque je vous dis qu'actuellement un montant de quelque 100 millions d'euros peut être engagé pour des investissements en 2004 et que ces crédits sont libérés par trimestre, cela signifie qu'un montant d'environ 25 millions d'euros est disponible chaque trimestre pour répondre aux besoins des divers services publics fédéraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke regeling ongeveer 120 miljoen euro beschikbaar komen' ->

Date index: 2023-01-19
w