Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke ziekten en technologische vernieuwingen zoals " (Nederlands → Frans) :

Geconfronteerd met dergelijke ziekten en technologische vernieuwingen zoals de genetisch gemodifieerde organismen geeft de regering de voorkeur aan het nu bekende voorzichtigheidsprincipe voor volksgezondheid. Concreet betekent dit dat de regering voorrang geeft aan een globale aanpak en de nadruk legt op alle materies van de federale overheid, die bevoegd is voor de bescherming van de volksgezondheid.

Dès lors, face à ce type de maladies ou aux nouveautés technologiques telles que les organismes génétiquement modifiés, le gouvernement a choisi de faire primer le principe, désormais célèbre, de précaution, qui prévaut en matière de santé publique, ce qui revient concrètement à donner la priorité à une approche globale et à faire ressortir l'ensemble de chacune de ces matières à l'autorité fédérale, compétente en matière de protection de la santé publique.


Geconfronteerd met dergelijke ziekten en technologische vernieuwingen zoals de genetisch gemodifieerde organismen geeft de regering de voorkeur aan het nu bekende voorzichtigheidsprincipe voor volksgezondheid. Concreet betekent dit dat de regering voorrang geeft aan een globale aanpak en de nadruk legt op alle materies van de federale overheid, die bevoegd is voor de bescherming van de volksgezondheid.

Dès lors, face à ce type de maladies ou aux nouveautés technologiques telles que les organismes génétiquement modifiés, le gouvernement a choisi de faire primer le principe, désormais célèbre, de précaution, qui prévaut en matière de santé publique, ce qui revient concrètement à donner la priorité à une approche globale et à faire ressortir l'ensemble de chacune de ces matières à l'autorité fédérale, compétente en matière de protection de la santé publique.


De eerste, die men de Bush-variant zou kunnen noemen, streeft naar absolute veiligheid dankzij een overheersing op alle domeinen, ook op het vlak van kernwapens, die nog performanter worden gemaakt door technologische vernieuwingen, zoals in de nuclear posture review ten tijde van president Bush.

La première, que l'on pourrait appeler la variante Bush, se fonde sur la recherche de gains de sécurité absolus par une domination dans tous les domaines impliquant de maintenir le volet nucléaire de cette domination, voire de le rendre plus performant par des modernisations technologiques, ce qui fut le cas dans la nuclear posture review de l'époque du président Bush.


De eerste, die men de Bush-variant zou kunnen noemen, streeft naar absolute veiligheid dankzij een overheersing op alle domeinen, ook op het vlak van kernwapens, die nog performanter worden gemaakt door technologische vernieuwingen, zoals in de nuclear posture review ten tijde van president Bush.

La première, que l'on pourrait appeler la variante Bush, se fonde sur la recherche de gains de sécurité absolus par une domination dans tous les domaines impliquant de maintenir le volet nucléaire de cette domination, voire de le rendre plus performant par des modernisations technologiques, ce qui fut le cas dans la nuclear posture review de l'époque du président Bush.


Het betreft nieuwe leervormen zoals gaming; lessen om de penitentiaire bewakingsassistenten voor te bereiden op technologische vernieuwingen of om correct te leren omgaan met evoluties binnen de gevangenisbevolking, zoals het fenomeen radicalisering.

Il s'agit de nouvelles formes d’apprentissage comme le jeu ; de cours visant à préparer les assistants de surveillance pénitentiaire aux nouveautés technologiques ou à apprendre à gérer correctement des évolutions au sein de la population carcérale, comme le phénomène de radicalisation.


Ten vierde vormen ook niet-technologische vernieuwingen, zoals op het gebied van design, diensten en culturele creativiteit, belangrijke factoren.

Quatrièmement, les innovations non technologiques, y compris en matière de design, de services et de créativité culturelle, constituent aussi des facteurs importants.


Ze is dus meer dan tien jaar oud. In deze versie houdt de richtlijn geen rekening met een aantal recente technologische vernieuwingen, zoals de toepassing van het programma voor het aanmaken van de uitgavenordonnanties ORDeuro, dat nochtans al sinds 2001 wordt gebruikt.

Dans cette version, la directive ne tient pas compte d'un certain nombre d'innovations technologiques récentes, telle que l'application du programme pour l'établissement des ordonnances de dépense, ORDeuro, programme déjà utilisé depuis 2001.


Zij doen hun regeringen aanbevelingen met betrekking tot de onderzoekbehoefte, onder andere met betrekking tot ecosystemen, de effecten van klimatologische factoren, milieufactoren en sociaal-economische factoren, de effecten van de visserij, en ook met betrekking tot maatregelen als bedoeld in deze overeenkomst, zoals vangstmethoden en visserijpraktijk, technologisch onderzoek inzake vistu ...[+++]

adresser des recommandations à leur gouvernement concernant les besoins en matière de recherche, notamment la recherche portant sur les écosystèmes, les effets des facteurs climatiques, environnementaux et socio-économiques, les effets de la pêche ainsi que des mesures prévues par le présent accord, les techniques et pratiques de pêche et la recherche en matière de technologie des engins de pêche, notamment le développement et l'utilisation d'engins de pêche sélectifs, sans danger pour l'environnement et rentables, ainsi que la coordination et l'encadrement de ces travaux de recherche,


c) naast deze twee specifieke initiatieven ook openbare debatten over biotechnologie tussen wetenschappers, bedrijven en het grote publiek aanmoedigen, ook met specifieke belangengroepen, zoals patiëntengroepen, landbouwers en consumenten, waarbij de klemtoon op specifieke technologische ontwikkelingen ligt om de publieke belangstelling voor dergelijke ontwikkelingen te vergroten en in een vroeg stadium informatie te verstrekken ov ...[+++]

c) outre ces deux initiatives précises, la Commission encouragera également les débats publics sur la biotechnologie entre les scientifiques, l'industrie et la société civile, notamment des groupes d'intérêt particuliers comme les groupes de patients, les agriculteurs et les consommateurs, en se focalisant sur des évolutions technologiques spécifiques, afin d'accroître l'intérêt du public pour ces évolutions et d'offrir des informations précoces sur leurs avantages et risques potentiels.


De Commissie heeft in het verleden al op zichzelf staande initiatieven op dit terrein genomen, zoals het programma inzake zeldzame ziekten, de verordening inzake weesgeneesmiddelen en de aandacht voor zeldzame ziekten in de kaderprogramma’s voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie.

Par le passé, la Commission a déjà mené des initiatives isolées, telles que le programme relatif aux maladies rares, le règlement sur les médicaments orphelins, et le soutien accordé aux maladies rares au titre des programmes-cadres pour des activités de recherche, de développement technologique et de démonstration.


w