Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derhalve een betere bescherming verdient » (Néerlandais → Français) :

Zo bevatten verscheidene bepalingen van dat Verdrag duidelijk verplichtingen die verder reiken dan die van de Grondwet of van het Europees Verdrag en van zijn protocollen en bieden ze het individu derhalve een betere bescherming (237), terwijl andere bepalingen van het IVBPR eventueel verplichtingen zouden kunnen bevatten die verder reiken dan die van de Grondwet of van het Europees Verdrag en zijn protocollen (238).

Ainsi, diverses dispositions du Pacte international relatif aux droits civils et politiques comportent clairement des obligations allant au delà de celles résultant de la Constitution ou de la Convention européenne et de ses protocoles et, partant, une protection plus favorable (237) aux individus tandis que d'autres dispositions de ce Pacte pourraient éventuellement comporter des obligations allant au delà de celles résultant de la Constitution ou de la Convention européenne et de ses protocoles (238).


Het is abnormaal dat de minimumstraf, bij bijvoorbeeld opzettelijke slagen met voorbedachte rade zonder gevolgen of bij opzettelijke slagen met ziekte of ongeschiktheid, tegen een politieman, lager is dan hetzelfde misdrijf tegen een persoon bedoeld in artikel 410 bis. De politieman verdient een betere bescherming precies omdat hijzelf instaat voor de bescherming van de maatschappij.

Il est anormal que la peine minimale dans le cas, par exemple, de coups volontaires avec préméditation et sans conséquences, ou de coups ayant entraîné une maladie ou une incapacité, portés contre un policier, soit inférieure à celle encourue pour le même délit contre une personne visée à l'article 410 bis. Le policier mérite une meilleure protection précisément parce qu'il répond personnellement de la protection de la société.


E. overwegende dat ACTA op verschillende gebieden, waaronder de bepalingen voor de digitale sector en de reikwijdte van verplichte grensmaatregelen, verder gaat dan TRIPS, en rechthebbenden derhalve een betere bescherming biedt,

E. considérant que, dans de nombreux domaines, notamment pour les dispositions relatives au secteur numérique et la portée des mesures frontalières obligatoires, l'ACAC va au-delà des ADPIC et assure par conséquent une meilleure protection aux détenteurs de droits,


E. overwegende dat ACTA op verschillende gebieden, waaronder de bepalingen voor de digitale sector en de reikwijdte van verplichte grensmaatregelen, verder gaat dan TRIPS, en rechthebbenden derhalve een betere bescherming biedt,

E. considérant que, dans de nombreux domaines, notamment pour les dispositions relatives au secteur numérique et la portée des mesures frontalières obligatoires, l'ACAC va au-delà des ADPIC et assure par conséquent une meilleure protection aux détenteurs de droits,


E. overwegende dat ACTA op verschillende gebieden, waaronder de bepalingen voor de digitale sector en de reikwijdte van verplichte grensmaatregelen, verder gaat dan TRIPS, en rechthebbenden derhalve een betere bescherming biedt,

E. considérant que, dans de nombreux domaines, notamment pour les dispositions relatives au secteur numérique et la portée des mesures frontalières obligatoires, l'ACAC va au-delà des ADPIC et assure par conséquent une meilleure protection aux détenteurs de droits,


Ik ben er persoonlijk verheugd over dat deze overeenkomst tot stand komt, omdat intellectueel eigendom betere bescherming verdient dan op het moment het geval is.

Personnellement, je salue le fait que cet accord voie le jour, car la propriété intellectuelle mérite d’être mieux protégée qu’actuellement.


Grondwater is een bedreigde natuurlijke hulpbron en verdient aandacht door de uitwisseling van goede praktijken en het aansporen tot betere bescherming. Voor rigide Europabrede normen is echter geen plaats.

Les eaux souterraines sont une ressource naturelle menacée. Nous faisons bien d’y accorder notre attention en échangeant les meilleures pratiques et en encourageant une meilleure protection, mais des normes européennes rigides n’ont pas leur place dans ce domaine.


Aldus is het jaarlijkse loon een redelijk verantwoorde indicatie van de mate waarin een bediende met verantwoordelijkheden is belast en derhalve een betere bescherming verdient.

Le salaire annuel constitue par conséquent une indication raisonnablement justifiée de la mesure dans laquelle un employé porte des responsabilités et mérite dès lors une meilleure protection.


Deze « algemene » uitbreiding van het netwerk leidt derhalve tot een betere bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de burger en, meer in het bijzonder, tot een veiliger gegevensverkeer tussen de Kruispuntbank, de instellingen van sociale zekerheid en de overheidsdiensten en openbare instellingen van de Gemeenschappen en Gewesten.

Cette extension « générale » du réseau donne lieu par conséquent à une meilleure protection de la vie privée du citoyen et, en particulier, à des échanges de données plus sûrs entre la Banque-carrefour, les institutions de sécurité sociale et les services publics et les institutions publiques des Communautés et des Régions.


De Ministerraad is van oordeel dat het criterium van onderscheid tussen de categorieën van bedienden bij het berekenen van de opzegtermijn, te weten hun jaarlijks loon, objectief is en dat er een redelijk verband bestaat tussen de aangewende middelen, te weten een onderscheiden regeling voor de opzegtermijn naar gelang van het jaarlijkse loon van de bediende, en het beoogde doel, namelijk een betere bescherming van de vastheid van ...[+++]

Le Conseil des ministres considère que le critère de distinction entre les catégories d'employés utilisé pour le calcul du délai de préavis, à savoir la rémunération annuelle, est objectif et qu'il existe un rapport raisonnable entre les moyens utilisés, c'est-à-dire une réglementation distincte en matière de délais de préavis en fonction de la rémunération annuelle de l'employé, et l'objectif poursuivi, à savoir une meilleure protection de la stabilité d'emploi pour la catégorie de travailleurs qui supporte des responsabilités plus lourdes et qui trouvera par conséquent plus difficilement un emploi équivalent sur le plan des conditions ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve een betere bescherming verdient' ->

Date index: 2025-02-15
w