Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derhalve vanzelf spreekt " (Nederlands → Frans) :

44. beschouwt handicaps als een natuurlijk verschijnsel dat deel uitmaakt van het dagelijks leven, niet als een afwijking ervan, en merkt op dat er altijd mensen met een handicap zullen zijn en het derhalve vanzelf spreekt dat handicaps een integraal onderdeel van de maatschappij vormen;

44. estime que le handicap doit être considéré comme un phénomène naturel qui fait partie de la vie quotidienne et non comme un caractère anormal; note que, comme il y aura toujours des citoyens handicapés, le handicap fera toujours partie intégrante de la société;


44. beschouwt handicaps als een natuurlijk verschijnsel dat deel uitmaakt van het dagelijks leven, niet als een afwijkend toevoegsel, en merkt op dat er altijd mensen met een handicap zullen zijn en het derhalve vanzelf spreekt dat handicaps een integraal onderdeel van de maatschappij vormen;

44. estime que le handicap doit être considéré comme un phénomène naturel qui fait partie de la vie quotidienne et non comme un caractère anormal, car comme il y aura toujours des citoyens handicapés, le handicap fera toujours partie intégrante de la société;


44. beschouwt handicaps als een natuurlijk verschijnsel dat deel uitmaakt van het dagelijks leven, niet als een afwijking ervan, en merkt op dat er altijd mensen met een handicap zullen zijn en het derhalve vanzelf spreekt dat handicaps een integraal onderdeel van de maatschappij vormen;

44. estime que le handicap doit être considéré comme un phénomène naturel qui fait partie de la vie quotidienne et non comme un caractère anormal; note que, comme il y aura toujours des citoyens handicapés, le handicap fera toujours partie intégrante de la société;


Wij praten derhalve over een kwestie die voor de Europese economie als geheel van cruciaal belang is. Het spreekt vanzelf dat onze aanpak deels moet bestaan uit samenwerking met landen die voorraden hebben, maar wat daarnaast vooral belangrijk is, zijn onderzoek, ontwikkeling en innovatie.

Nous débattons donc d’une question fondamentale pour l’ensemble de l’économie européenne, qu’il faut bien sûr aborder dans le cadre de la coopération avec les pays qui disposent de réserves, mais aussi, et surtout, dans le cadre de la recherche, du développement et de l’innovation.


Zoals de geachte afgevaardigde uit de tekst kan afleiden, neemt de Raad als instelling niet deel aan de intergouvernementele conferentie die voor de herziening van het Verdrag verantwoordelijk is. Het spreekt derhalve vanzelf dat hij geen standpunt kan innemen ten aanzien van voorstellen die een dergelijke wijziging beogen, temeer daar het in dit geval, zoals de geachte afgevaardigde overigens zelf in zijn vraag zegt, niet gaat om een in de formele context van de bijeenkomsten van de Raad afgelegde verklaring.

Comme l'honorable député peut le constater à la lecture de ce texte, le Conseil ne participe pas, en tant qu'institution, à la conférence intergouvernementale chargée de la révision du Traité et, par conséquent, il est hors de question qu'il puisse prendre position sur des propositions qui ont pour objectif une telle modification, d'autant plus que, comme l'honorable parlementaire l'a lui-même mentionné dans sa question, la déclaration en question n'a pas été faite dans le cadre formel des sessions du Conseil.


Het spreekt derhalve vanzelf dat de Commissie, in het kader van de interinstitutionele dialoog die zich ontwikkelt, zoveel mogelijk rekening zal houden met de opmerkingen die het Europese Parlement over deze tekst zal willen formuleren. Om die reden verzoekt de Commissie overigens de Raad om het standpunt van het Europese Parlement en van het Economisch en Sociaal Comité ten aanzien van haar voorstel te vragen.

Il va donc de soi que la Commission, dans le cadre du processus de dialogue inter-institutionnel qui s'engage, tiendra le plus grand compte des observations que le Parlement Européen voudra formuler sur ce texte. C'est pourquoi, d'ailleurs, la Commission invite le Conseil à solliciter l'avis du Parlement Européen ainsi que du Comité Economique et Social sur sa proposition.




Anderen hebben gezocht naar : derhalve vanzelf spreekt     wij praten derhalve     spreekt vanzelf     het spreekt     spreekt derhalve     spreekt derhalve vanzelf     spreekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve vanzelf spreekt' ->

Date index: 2021-11-03
w