Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
ACHPR
Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten
Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten
Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten
Door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Klonen van embryo's
Klonen van mensen
Lichaamstaal lezen
Menselijke kloon
Mensen die beroepsmatig met geld omgaan
Mensen doorgronden
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Mensen lezen
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Reproductief klonen van mensen
Therapeutisch klonen

Traduction de «dertigtal mensen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées


Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]

Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]


klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]

clonage humain [ clonage d'embryon humain | clonage d'êtres humains | clonage humain reproductif | clonage thérapeutique ]


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

évacuer les gens de lieux en hauteur


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Journée européenne des personnes handicapées


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

observer des gens


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

aider des personnes en zone contaminée


door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid

servitude établie par le fait de l'homme


mensen die beroepsmatig met geld omgaan

personne appelée à manipuler régulièrement des espèces | personne qui manipule les espèces | professionnel appelé à manipuler des espèces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zijn de dertigtal werknemers die uit Antwerpen vertrokken zijn al vervangen en zijn die mensen vandaag inzetbaar? Alfaport vreest dat er in de centrale diensten te weinig havengebonden expertise is, zeker met de invoering van de Union Customs in 2016 in het vooruitzicht.

Alfaport craint que les services centraux n'aient pas l'expertise nécessaire dans le domaine portuaire, a fortiori dans la perspective de l'introduction de l'Union douanière en 2016.


Hierdoor zullen ongeveer 60 mensen hun werk verliezen (een dertigtal direct en een dertigtal indirect).

Quelque 60 personnes perdraient ainsi leur emploi (une trentaine directement et une trentaine indirectement).


De algemene directie van de gerechtelijke politie beschikt over om en nabij de tweehonderd mensen die werkzaam zijn in de strijd tegen het terrorisme in de ruime zin van het woord, waarvan een dertigtal op de centrale directie ter bestrijding van de criminaliteit tegen de personen.

La direction générale de la police judiciaire dispose d'environ deux cents personnes actives dans la lutte contre le terrorisme au sens large, dont une trentaine à la direction centrale de lutte contre la criminalité envers des personnes.


De maatregel komt er na de evaluatie van een proefproject, waaraan een dertigtal mensen op alle niveaus heeft deelgenomen.

Cette mesure survient à la suite de l'évaluation d'un projet-pilote auquel a participé une trentaine de personnes, tous niveaux confondus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat op 21 september in Toulouse een in de vervaardiging van mest gespecialiseerde fabriek, die zich in een stadszone bevond, is ontploft, en dat daarbij een dertigtal mensen om het leven zijn gekomen en er een honderdtal gewond zijn geraakt,

A. considérant que, le 21 septembre, une usine spécialisée dans la fabrication d’engrais à Toulouse et située dans le périmètre urbain de la ville a explosé, causant la mort d’une trentaine de personnes et en blessant des centaines d’autres,


Hierdoor zullen ongeveer 60 mensen hun werk verliezen (een dertigtal direct en een dertigtal indirect).

Quelque 60 personnes perdraient ainsi leur emploi (une trentaine directement et une trentaine indirectement).


In Dili hebben milities die voorstander zijn van de integratie op 17 en 18 april nieuwe aanvallen uitgevoerd, waarbij een dertigtal ongewapende burgers werden gedood en een groot aantal mensen werden gewond.

A Dili, des milices favorables à l'intégration ont perpétré les 17 et 18 avril de nouvelles attaques, au cours desquelles environ trente civils sans armes ont été tués et un nombre plus important encore de personnes ont été blessées.


Dat heb ik vorige maandag nog vastgesteld toen onze partij met een dertigtal mensen, gemiddeld ouder dan 60 jaar, een kleine herdenkingsplechtigheid hield in Schaarbeek.

Je l'ai encore constaté lundi dernier alors que notre parti tenait, à Schaerbeek, une petite cérémonie commémorative avec une trentaine de personnes, âgées en moyenne de plus de 60 ans.


Het bestaan van een recent massagraf in Bavi, Oost-Congo, in de buurt van Gety, een kamp van interne vluchtelingen, met de lichamen van een dertigtal mensen, eerst mishandeld en dan vermoord door soldaten van het reguliere Congolese leger, leert ons drie dingen:

La découverte à Bavi, dans l'est du Congo, à proximité du camp pour réfugiés internes de Gety, d'une fosse commune récente où sont enterrés les corps d'une trentaine de personnes qui ont été brutalisées avant d'être assassinées par l'armée régulière du Congo, nous apprend trois choses.


Deze aanslag, waarbij vijf mensen om het leven zijn gekomen en een dertigtal andere zijn gewond, en waardoor ongeveer zeventig personen dakloos zijn geworden, heeft ook omvangrijke materiële schade aangericht in een van de in cultureel opzicht belangrijkste steden van Europa.

Cet attentat, qui a causé le décès de 5 personnes, blessé une trentaine d'autres et laissé environ 70 personnes sans abri, a également provoqué des dégats matériels importants et ravagé un des hauts lieux de la culture européenne.


w