Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal Europese Tijd
Chronotroop
Desoriëntering in tijd en ruimte
Industriebeleid in een tijd van globalisering
Industriebeleid in een tijd van mondialisering
Kennelijk onvermogen
Kennelijke ongelijkheid
Kennelijke staat van dronkenschap
Kennelijke staat van dronkenschap op de openbare weg
MET
Midden-Europese tijd
Middeneuropese Tijd
Openbare dronkenschap
Wat tijd of tempo beïnvloedt

Vertaling van "des tijds kennelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kennelijke staat van dronkenschap | kennelijke staat van dronkenschap op de openbare weg | openbare dronkenschap

état d'ébriété publique | état d'ivresse publique


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.

Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering

Une politique industrielle à l’ère de la mondialisation | Une politique industrielle intégrée à l’ère de la mondialisation - Mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scène


Centraal Europese Tijd | Middeneuropese Tijd | Midden-Europese tijd | MET [Abbr.]

heure de l'Europe centrale | HEC [Abbr.]






desoriëntering in tijd en ruimte

désorientation dans le temps et dans l'espace


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het fenomeen breidt zich kennelijk uit, want het aantal gevallen is de laatste tijd in de hoogte geschoten.

Le phénomène tend à s'amplifier, tant les cas enregistrés explosent ces derniers temps.


Deze campagnes zijn een voortzetting van een reeds lang bestaand beleid om potentiële asielzoekers correct te informeren over hun kansen in België. 2. Omzetting van de Procedurerichtlijn en Opvangrichtlijn: a) De timing: - een voorontwerp van wet zal binnen de kortste tijd besproken worden binnen de regering. b) De bedoeling: - in het algemeen is de praktijk nu al conform de Procedurerichtlijn en Opvangrichtlijn - maar dit volstaat niet voor de omzetting: het is nodig die praktijk ook vast te leggen in de vreemdelingenwet en de opvangwet - belangrijke punten: a) de invoering van een regeling voor ...[+++]

Ces campagnes sont la continuation d'une politique menée de longue date, visant à informer correctement les demandeurs d'asile potentiels sur leurs chances en Belgique 2. De la transposition des directives Procédure et Accueil: a) Calendrier: - le gouvernement discutera d'un avant-projet de loi dans les plus brefs délais. b) Objectif: - il importe avant tout de relever qu'en règle générale, la pratique actuelle est déjà conforme aux directives Procédure et Accueil. - Cela ne suffit toutefois pas pour la transposition, il est également nécessaire de couler cette pratique dans la loi sur les étrangers et dans la loi sur l'accueil. - Les po ...[+++]


— de patiënt kennelijk binnen afzienbare tijd zal overlijden

— que le patient décèdera manifestement dans un délai relativement court;


— de patiënt zal kennelijk binnen afzienbare tijd overlijden.

— le patient décédera manifestement à brève échéance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien is de controle op de datum waarop het verzoek op schrift werd gesteld noodzakelijk om na te gaan of, in geval van euthanasie op een patiënt die kennelijk niet binnen afzienbare tijd zou overlijden, er minstens één maand verlopen is tussen het schriftelijke verzoek van de patiënt en de euthanasie, zoals artikel 3, § 3, 2º, uitdrukkelijk voorziet.

De plus, il est nécessaire de contrôler la date à laquelle la demande a été consignée par écrit en vue de vérifier si, dans le cas d'un acte euthanasique pratiqué sur la personne d'un patient qui n'est manifestement pas à l'article de la mort, il s'est écoulé au moins un mois entre la demande écrite du patient et l'acte euthanasique, comme l'article 3, § 3, 2º, le prévoit expressément.


« Art. 3 bis. ­ Indien de arts van oordeel is dat de patiënt kennelijk niet binnen afzienbare tijd zal overlijden, moet hij bovendien :

« Art. 3 bis. ­ Si le médecin est d'avis que le décès n'interviendra manifestement pas à brève échéance, il doit, en outre :


Daarnaast moet ook het advies worden samengevat van de tweede geraadpleegde arts die overeenkomstig artikel 3, § 3, het euthanasieverzoek moet beoordelen en een verslag opstellen over de fysieke en psychische gezondheidstoestand van de patiënt die kennelijk niet binnen afzienbare tijd zal overlijden.

Il doit également reprendre de manière synthétique l'avis du deuxième médecin consulté, qui, en vertu de l'article 3, § 3, a l'obligation de contrôler la demande d'euthanasie et de faire un rapport concernant l'état de santé physique et psychique du patient si le décès de ce patient n'est manifestement pas supposé intervenir à brève échéance.


Wanneer het Gerecht kennelijk onbevoegd is kennis te nemen van een beroep, of van bepaalde conclusies daarvan, of wanneer een beroep geheel of ten dele kennelijk niet-ontvankelijk of kennelijk ongegrond is, kan het te allen tijde, zonder de behandeling voort te zetten, beslissen bij met redenen omklede beschikking.

Lorsque le Tribunal est manifestement incompétent pour connaître d'un recours ou de certaines de ses conclusions ou lorsqu'un recours est, en tout ou en partie, manifestement irrecevable ou manifestement dépourvu de tout fondement en droit, le Tribunal peut à tout moment décider de statuer par voie d'ordonnance motivée, sans poursuivre la procédure.


Onverminderd de artikelen 11 tot en met 18, kan een steunaanvraag te allen tijde na de indiening ervan worden gecorrigeerd in geval van een kennelijke fout die door de bevoegde autoriteit wordt erkend.

Sans préjudice des dispositions prévues aux articles 11 à 18, une demande d'aide peut être rectifiée à tout moment après son introduction en cas d'erreur manifeste reconnue par l'autorité compétente.


2. Wanneer het Hof kennelijk onbevoegd is kennis te nemen van een zaak of wanneer een verzoek of een verzoekschrift kennelijk niet-ontvankelijk is, kan het Hof te allen tijde, de advocaat-generaal gehoord, zonder de behandeling voort te zetten beslissen bij met redenen omklede beschikking.

2. Lorsque la Cour est manifestement incompétente pour connaître d'une affaire ou lorsqu'une demande ou une requête est manifestement irrecevable, la Cour, l'avocat général entendu, peut à tout moment décider de statuer par voie d'ordonnance motivée, sans poursuivre la procédure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des tijds kennelijk' ->

Date index: 2023-09-29
w