Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruto-afrekening op dezelfde dag
Verevening op dezelfde dag

Vertaling van "dezelfde dag laten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bruto-afrekening op dezelfde dag( same-day )

règlement brut valeur-jour


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nederland en België kunnen hun toekomstig accijnsverhogingen bijvoorbeeld op dezelfde dag laten ingaan.

Les Pays-Bas et la Belgique pourraient, par exemple, appliquer les futures augmentations des accises à partir de la même date.


Om een level playing field te creëren en om voornoemde redenen lijkt het aangewezen om het FSMA-reglement over de kosten en bijbehorende lasten op dezelfde dag als de PRIIP's-verordening in werking te laten treden.

Dans un souci de level playing field et pour les raisons susvisées, il semble préférable que le règlement de la FSMA relatif aux coûts et frais liés entre en vigueur à la même date que celle à partir de laquelle le règlement PRIIPs sera d'application.


Ik sluit af met de constatering dat deze voorstellen van de Commissie de weg bereiden voor een doorbraak in de economische bestuurbaarheid van Europa, maar ik wil uw aandacht ook nog vestigen op een ander immens belangrijk besluit, op dezelfde dag genomen als voornoemde maatregelen, te weten het voorstel om Estland op zijn eigen merites lid te laten worden van de eurozone.

En conclusion, ces propositions de la Commission ouvrent la voie à une avancée exceptionnelle dans la gouvernance économique en Europe, mais je souhaiterais également attirer votre attention sur une autre décision considérablement importante, prise le jour même où nous avons proposé ces mesures – à savoir la proposition que l’Estonie devienne membre de la zone euro sur ses propres mérites.


De landbouwer kan in zijn opdracht en op zijn kosten een nitraatresidustaalname laten uitvoeren op hetzelfde perceel en op dezelfde dag of binnen de 48 uur na de nitraatresidustaalname uitgevoerd in opdracht van de Mestbank als vermeld in het eerste lid door een krachtens artikel 62, § 6, erkend laboratorium, naar zijn keuze.

L'agriculteur peut faire réaliser un échantillonnage à son initiative et à ses frais sur la même parcelle et le même jour ou dans les 48h suivant l'échantillonnage exécuté sur demande de la Mestbank, comme indiqué au premier alinéa, par un laboratoire agréé de son choix comme défini à l'article 62, § 6.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De landbouwer kan in zijn opdracht en op zijn kosten een nitraatresidustaalname laten uitvoeren op hetzelfde perceel en op dezelfde dag of binnen de 48 uur na de nitraatresidustaalname uitgevoerd in opdracht van de Mestbank als vermeld in het tweede lid door een krachtens artikel 62, § 6, erkend laboratorium, naar zijn keuze.

L'agriculteur peut faire réaliser un échantillonnage à son initiative et à ses frais sur la même parcelle et le même jour ou dans les 48h suivant l'échantillonnage exécuté sur demande de la Mestbank, comme indiqué au deuxième alinéa, par un laboratoire agréé de son choix comme stipulé à l'article 62, § 6.


Verscheidene vooraanstaande personen in de EU, onder wie de Oostenrijkse bondskanselier Wolfgang Schüssel, hebben verklaard positief te staan tegenover het idee om op dezelfde dag in alle EU-landen een referendum te houden over de EU-Grondwet en de uitspraak van de totale meerderheid van de kiezers in een dergelijk referendum doorslaggevend te laten zijn.

Plusieurs dirigeants de l’UE, notamment le chancelier fédéral de l’Autriche, Wolfgang Schüssel, se sont déclarés favorables à l’idée d’un référendum sur la constitution européenne le même jour dans l’ensemble des États membres, l’opinion exprimée par la majorité d’ensemble devant être décisive dans un tel référendum.


Verscheidene vooraanstaande personen in de EU, onder wie de Oostenrijkse bondskanselier Wolfgang Schüssel, hebben verklaard positief te staan tegenover het idee om op dezelfde dag in alle EU-landen een referendum te houden over de EU-grondwet en de uitspraak van de totale meerderheid van de kiezers in een dergelijk referendum doorslaggevend te laten zijn.

Plusieurs dirigeants de l'UE, notamment le chancelier fédéral de l'Autriche, Wolfgang Schüssel, se sont déclarés favorables à l'idée d'un référendum sur la constitution européenne le même jour dans l'ensemble des États membres, l'opinion exprimée par la majorité d'ensemble devant être décisive dans un tel référendum.


Het is helaas onmogelijk om die op een en dezelfde dag te laten plaatsvinden, maar de betrokkenheid, de identiteit en het wij-gevoel worden in ieder geval groter als de burgers zich hierover zelf kunnen uitspreken.

Il ne sera malheureusement pas possible de s’organiser pour qu’ils aient tous lieu le même jour, mais si l’avis de la population est demandé, leur sentiment d’identité, leur conscience d’appartenir au «nous», s’en trouveront renforcés quoi qu’il advienne.


Tot slot hebben de Belgische autoriteiten laten weten dat het Belgische invaliditeitspensioen waarop indiener recht heeft ingevolge artikel 40 van verordening (EEG) nr. 1408/71 inzake de coördinatie van de verschillende wettelijke socialeverzekeringsstelsels van de lidstaten, op dezelfde dag aanvangt als zijn Duitse invaliditeitspensioen, d.w.z. op 1 december 1995 en niet op 13 februari 1996.

Les autorités belges ont informé que conformément à l'article 40 du Règlement (CEE) n° 1408/71 qui coordonne les divers systèmes légaux de sécurité sociale des États membres, la pension d'invalidité belge due au pétitionnaire prendra cours à la même date que la pension d'invalidité allemande, à savoir le 1er décembre 1995 et non le 13 février 1996.


Art. 11. Dit besluit treedt in werking op de dag van inwerkingtreding van de wet van 8 augustus 1997 betreffende het Centraal Strafregister, met uitzondering van de artikelen 1 en 2, die Wij op zijn vroegst op dezelfde dag in werking zullen laten treden.

Art. 11. Le présent arrêté entre en vigueur à la date d'entrée en vigueur de la loi du 8 août 1997 relative au Casier judiciaire central, à l'exception des articles 1 et 2 dont l'entrée en vigueur sera fixée par Nous au plus tôt à la même date.




Anderen hebben gezocht naar : verevening op dezelfde dag     dezelfde dag laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde dag laten' ->

Date index: 2022-02-23
w