Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-equivalent
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
HH
Heren!
Herenkleermaker
Identiek
Intra-individueel
Kleermaakster
Kleermaker
Maatkleermaker heren
Met dezelfde kracht en uitwerking
Mijne Heren
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Tarief heren
Van dezelfde oorsprong

Vertaling van "dezelfde heren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Heren! | Mijne Heren | HH [Abbr.] | M.H.,M.M.H.H. [Abbr.]

Messieurs | Mess. [Abbr.] | MM [Abbr.]


goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie




intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu




verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


kleermaakster | maatkleermaker heren | herenkleermaker | kleermaker

tailleuse | tailleur | tailleur / tailleuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevr. Ann Degrande en de heren Zachary Tchoundjeu en Erik Toorman worden corresponderen leden in dezelfde Klasse met ingang van 1 mei 2016 aangewezen.

Mme Ann Degrande et MM. Zachary Tchoundjeu et Erik Toorman sont désignés comme membres correspondants de la même Classe à partir du 1 mai 2016.


Kostuums en ensembles, andere dan die van brei- of haakwerk, van wol, van katoen of van synthetische of kunstmatige vezels, met uitzondering van skipakken, voor heren of voor jongens; trainingspakken met voering, waarvan de buitenzijde is vervaardigd van een en dezelfde stof, van katoen of van synthetische of kunstmatige vezels, voor heren of voor jongens

Costumes, complets et ensembles, autres qu'en bonneterie, pour hommes et garçonnets, de laine, de coton ou de fibres synthétiques ou artificielles, à l'exception des vêtements de ski; survêtements de sport (trainings) avec doublure, dont l'extérieur est réalisé dans une seule et même étoffe, pour hommes et garçonnets, de coton ou de fibres synthétiques ou artificielles


-Dezelfde stemuitslag wordt aanvaard voor de amendementen 45, 46 en 55 van de heren D'Hooghe en Steverlynck, 56 van de heren Steverlynck en D'Hooghe, 58 van de heren D'Hooghe en Steverlynck, 134 van de heer Steverlynck, 117 van mevrouw de Bethune c.s. en 123 van mevrouw Thijs.

-Le même résultat de vote est accepté pour les amendements n 45, 46 et 55 de MM. D'Hooghe et Steverlynck, 56 de MM. Steverlynck et D'Hooghe, 58 de MM. D'Hooghe et Steverlynck, 134 de M. Steverlynck, 117 de Mme de Bethune et consorts et 123 de Mme Thijs.


-Dezelfde stemuitslag wordt aanvaard voor de amendementen 15 tot 20 van de heren Steverlynck en D'Hooghe, 21 tot 28 van de heren D'Hooghe en Steverlynck, 62 tot 64 van de heer Vandenberghe, 67 van de heer Vandenberghe c.s., 125 van de heer D'Hooghe, 68 van de heer Vandenberghe c.s., 126 van de heer D'Hooghe, 69 van de heer Vandenberghe c.s. en 127 van de heer D'Hooghe.

-Le même résultat de vote est accepté pour les amendements n 15 à 20 de MM. Steverlynck et D'Hooghe, 21 à 28 de MM. D'Hooghe et Steverlynck, 62 à 64 de M. Vandenberghe, 67 de M. Vandenberghe et consorts, 125 de M. D'Hooghe, 68 de M. Vandenberghe et consorts, 126 de M. D'Hooghe, 69 de M. Vandenberghe et consorts et 127 de M. D'Hooghe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het voorstel van 19 september 2013 van de heer Roberto GALLUCIO, Gedelegeerd bestuurder van de Raad van de inrichtende machten van het gesubsidieerd neutraal officieel onderwijs, om de heren Michel LABART en Frédérick DESIER aan te stellen tot werkend lid dat het bestuurs- en onderwijzend personeel van de inrichtingen voor het onderwijs voor sociale promotie vertegenwoordigt, alsook de heren Jean-Jacques ROMAN en Philippe COUPIENNE als plaatsvervangend lid binnen de Commissie voor de Gelijkstelling van de industrieel-ingenieurs bedoeld in artikel 130bis van het bovenvermelde decreet, en de heren Philippe DUFER en Saïd DHIMDI als ...[+++]

Vu la proposition du 19 septembre 2013 de Monsieur Roberto GALLUCIO, Administrateur délégué du Conseil des pouvoirs organisateurs de l'enseignement officiel neutre subventionné, de désigner Messieurs Michel LABART et Frédérick DESIER comme membres effectifs représentant le personnel directeur et enseignant des établissements d'enseignement de promotion sociale, ainsi que Messieurs Jean-Jacques ROMAN et Philippe COUPIENNE comme membre suppléant à la Commission d'assimilation des ingénieurs industriels visée à l'article 130bis du décret précité, et Messieurs Philippe DUFER et Saïd DHIMDI comme membres effectifs ainsi que Messieurs Idriss ROMAIN et Rachid HAKKE comme membres suppléants à la Commission d'appel des ingénieurs industriels vi ...[+++]


Art. 4. De heren Emmanuel Vandenbossche, vast lid van de Nederlandse afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, en Christophe Verbist, vast lid van de Franse afdeling van dezelfde Commissie, worden tot ondervoorzitters van deze Commissie aangewezen.

Art. 4. Messieurs Christophe Verbist, membre effectif de la section française de la Commission permanente de contrôle linguistique, et Emmanuel Vandenbossche, membre effectif de la section néerlandaise de la même Commission, sont désignés vice-présidents de cette Commission.


Artikel 1. De heren Emmanuel Vandenbossche, vast lid van de Nederlandse afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, en Jacques Lurquin, vast lid van de Franse afdeling van dezelfde Commissie, worden tot ondervoorzitters van deze Commissie aangewezen.

Article 1. Messieurs Jacques Lurquin, membre effectif de la section française de la Commission permanente de contrôle linguistique, et Emmanuel Vandenbossche, membre effectif de la section néerlandaise de la même Commission, sont désignés vice-présidents de cette Commission.


-Dezelfde stemuitslag wordt aanvaard voor de amendementen 45, 46 en 55 van de heren D'Hooghe en Steverlynck, 56 van de heren Steverlynck en D'Hooghe, 58 van de heren D'Hooghe en Steverlynck, 134 van de heer Steverlynck, 117 van mevrouw de Bethune c.s. en 123 van mevrouw Thijs.

-Le même résultat de vote est accepté pour les amendements n 45, 46 et 55 de MM. D'Hooghe et Steverlynck, 56 de MM. Steverlynck et D'Hooghe, 58 de MM. D'Hooghe et Steverlynck, 134 de M. Steverlynck, 117 de Mme de Bethune et consorts et 123 de Mme Thijs.


-Dezelfde stemuitslag wordt aanvaard voor de amendementen 12, 13, 14 en 15 van de heren Caluwé en Steverlynck, voor amendement 34 van de heren Vandenberghe, Caluwé en Thissen en voor de amendementen 16, 18 en 17 van de heren Caluwé en Steverlynck.

-Le même résultat de vote est accepté pour les amendements n 12, 13, 14 et 15 de MM. Caluwé et Steverlynck, pour l'amendement nº 34 de MM. Vandenberghe, Caluwé et Thissen et pour les amendements n 16, 18 et 17 de MM. Caluwé et Steverlynck.


Dezelfde stemuitslag wordt aanvaard voor de amendementen nr. 4, 5 en 6 van de heren Caluwé en Vandenberghe, nr. 9, 10, 11 en 12 van de heer Van Quickenborne en nr. 15, 16 en 17 van de heren Creyelman en Verreycken.

Le même résultat de vote est accepté pour les amendements n° 4, 5 et 6 de MM. Caluwé et Vandenberghe, n° 9, 10, 11 et 12 de M. Van Quickenborne et n° 15, 16 et 17 de MM. Creyelman et Verreycken.




Anderen hebben gezocht naar : heren     m m     mijne heren     bij dezelfde mens verschillend     bio-equivalent     herenkleermaker     identiek     intra-individueel     kleermaakster     kleermaker     maatkleermaker heren     met dezelfde kracht en uitwerking     tarief heren     van dezelfde oorsprong     dezelfde heren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde heren' ->

Date index: 2023-12-15
w