Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde vzw's betreft " (Nederlands → Frans) :

het voert een fokprogramma uit dat gelijkwaardig is aan overeenkomstig artikel 8, lid 3, goedgekeurde fokprogramma's die door stamboekverenigingen worden uitgevoerd met hetzelfde ras of door fokkerijgroeperingen worden uitgevoerd met hetzelfde ras, dezelfde foklijn of dezelfde kruising wat betreft:

elle réalise un programme de sélection équivalent aux programmes de sélection approuvés conformément à l'article 8, paragraphe 3, qui sont menés par des organismes de sélection pour la même race ou par des établissements de sélection pour la même race, la même lignée ou le même croisement, eu égard:


Op het totaal van de middelen, vermeld in paragraaf 1, 1° tot en met 3°, wordt jaarlijks een pakket aan begeleidingseenheden afgehouden voor de ondersteuning in het gewoon basis- of secundair onderwijs van leerlingen met een inschrijvingsverslag type 2, 4, 6 of 7 auditieve beperking, waarover ze beschikken omdat ze, voor het basisonderwijs, vallen onder de toepassing van artikel 16, § 2, van dit decreet of, voor het secundair onderwijs, vallen onder de toepassing van artikel 352, § 2, van de Codex Secundair Onderwijs en leerlingen met een gemotiveerd verslag of een verslag type 2, 4, 6 of 7 auditieve beperking, die voldoen aan de criteria, vermeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 2°, 4° en 6°, van dit decreet, en artikel 10, § 1, eerste lid, ...[+++]

De l'enveloppe globale des moyens visés au paragraphe 1, 1° à 3°, un ensemble d'unités d'accompagnement est déduit pour le soutien dans l'enseignement fondamental ou secondaire ordinaire d'élèves en possession d'un rapport d'inscription pour le type 2, 4, 6 ou 7 déficience auditive dont ils disposent parce qu'ils tombent, pour l'enseignement fondamental, dans le champ d'application de l'article 16, § 2, du présent décret ou, pour l'enseignement secondaire, dans le champ d'application de l'article 352, § 2, du Code de l'Enseignement secondaire et d'élèves en possession d'un rapport motivé ou d'un rapport pour le type 2, 4, 6 ou 7 déficience auditive, qui satisfont aux critères visés à l'article 10, § 1, alinéa 1, 2°, 4° et 6° du présent décr ...[+++]


Het budget, vermeld in paragraaf 1, verminderd met de jaarlijkse voorafname, vermeld in paragraaf 2, wordt door de Vlaamse Regering toegewezen aan ondersteuningsnetwerken en volledig toegekend aan de scholen buitengewoon onderwijs, voor de ondersteuning in het gewoon basis- of secundair onderwijs van leerlingen met een inschrijvingsverslag waarover ze beschikken omdat ze, voor het basisonderwijs, vallen onder de toepassing van artikel 16, § 2, van dit decreet of, voor het secundair onderwijs, vallen onder de toepassing van artikel 352, § 2, van de Codex Secundair Onderwijs en leerlingen met een gemotiveerd verslag of een verslag type basisaanbod, 3, 9 of 7 spraak- of taalstoornis, die voldoen aan de criteria, vermeld in artikel 10, § 1, eer ...[+++]

Le budget, visé au paragraphe 1, réduit du prélèvement annuel visé au paragraphe 2 est attribué par le Gouvernement flamand aux réseaux de soutien et est accordé dans son ensemble aux écoles d'enseignement spécial pour le soutien dans l'enseignement fondamental ou secondaire ordinaire d'élèves en possession d'un rapport d'inscription dont ils disposent parce qu'ils tombent, pour l'enseignement fondamental, dans le champ d'application de l'article 16, § 2 du présent décret ou, pour l'enseignement secondaire, dans le champ d'application de l'article 352, § 2, du Code de l'Enseignement secondaire et d'élèves en possession d'un rapport motivé ou d'un rapport du type offre de base, 3, 9 ou 7 trouble du langage ou linguistique, qui satisfont aux ...[+++]


­ voor het boekjaar 2001, dat liep tot 31 december 2001, is de situatie technisch-juridisch in se niet gewijzigd, aangezien het ingediende financieel verslag exact dezelfde VZW's betreft als tijdens het boekjaar 2000; de algemene vergadering van de VZW Volksunie heeft op 30 november 2001 weliswaar de naam van de VZW gewijzigd in VZW N-VA (Nieuw-Vlaamse Alliantie), zodat het financieel verslag thans werd ingediend door de beheerraad van de VZW N-VA; het had inderdaad aanbeveling verdiend deze beslissing tot naamswijziging in de inleiding van het financieel verslag te duiden en gebeurlijk melding te maken van de publicatie ervan in het B ...[+++]

­ pour l'exercice 2001, qui courait jusqu'au 31 décembre 2001, la situation n'a pas changé, in se, du point de vue juridique, puisque le rapport financier qui a été déposé concerne exactement les mêmes ASBL qu'au cours de l'exercice 2000; l'assemblée générale de l'ASBL Volksunie a certes, le 30 novembre 2001, transformé le nom de l'ASBL en ASBL N-VA (Nieuw-Vlaamse Alliantie), ce qui fait que le rapport financier a été déposé par le conseil d'administration de l'ASBL N-VA. Il est exact qu'il eût été préférable de mentionner, dans l'introduction du rapport financier, cette décision de changer de nom et, éventuellement, de signaler qu'elle ...[+++]


­ voor het boekjaar 2001, dat liep tot 31 december 2001, is de situatie technisch-juridisch in se niet gewijzigd, aangezien het ingediende financieel verslag exact dezelfde VZW's betreft als tijdens het boekjaar 2000; de algemene vergadering van de VZW Volksunie heeft op 30 november 2001 weliswaar de naam van de VZW gewijzigd in VZW N-VA (Nieuw-Vlaamse Alliantie), zodat het financieel verslag thans werd ingediend door de beheerraad van de VZW N-VA; het had inderdaad aanbeveling verdiend deze beslissing tot naamswijziging in de inleiding van het financieel verslag te duiden en gebeurlijk melding te maken van de publicatie ervan in het B ...[+++]

­ pour l'exercice 2001, qui courait jusqu'au 31 décembre 2001, la situation n'a pas changé, in se, du point de vue juridique, puisque le rapport financier qui a été déposé concerne exactement les mêmes ASBL qu'au cours de l'exercice 2000; l'assemblée générale de l'ASBL Volksunie a certes, le 30 novembre 2001, transformé le nom de l'ASBL en ASBL N-VA (Nieuw-Vlaamse Alliantie), ce qui fait que le rapport financier a été déposé par le conseil d'administration de l'ASBL N-VA. Il est exact qu'il eût été préférable de mentionner, dans l'introduction du rapport financier, cette décision de changer de nom et, éventuellement, de signaler qu'elle ...[+++]


Een lid heeft het hier moeilijk mee omdat binnen eenzelfde organisatie een activiteit uitgeoefend kan worden die volstrekt in overeenstemming is met het besluit én een totaal andere activiteit, die beide door dezelfde VZW beheerd worden.

Un membre y voit des difficultés parce que dans le même enclos on peut avoir quelque chose qui est totalement conforme à l'arrêté et à côté de cela quelque chose d'autre et que c'est la même ASBL qui les gère.


­ vanaf het boekjaar 2002 zullen er wel wijzigingen optreden, hoewel de technische alliantie N-VA/Spirit gebaseerd is op grotendeels dezelfde VZW's als voorheen.

­ à partir de l'exercice 2002, il y aura bel et bien des changements, même si l'alliance technique N-VA/Spirit se base en grande partie sur les mêmes ASBL que par le passé.


Icbe’s die aan deze criteria voldoen, genieten een soepeler behandeling wat de begrenzing van de concentratie van beleggingen in één en dezelfde uitgevende instelling betreft.

Les OPCVM qui satisfont à ces critères font l’objet d’un traitement plus souple au regard des limites de concentration sur un émetteur donné.


Dit betekent dat er een beroep kan worden gedaan op artikel 13 van de verordening van de Raad indien de overeenkomst of feitelijke gedraging dezelfde inbreuk(en) betreft op dezelfde relevante geografische en productmarkten.

Ceci implique donc que l'article 13 peut être invoqué lorsque l'accord ou la pratique porte sur la ou les mêmes infractions sur les mêmes marchés de produits et géographiques en cause.


Wat de vzw's betreft, vind ik het goed dat een aantal bepalingen werd uitgesteld omdat sommige vzw's moeilijkheden ondervinden om aan alle formaliteiten te voldoen.

En ce qui concerne les asbl, je me félicite du report de certaines dispositions étant donné la difficulté pour certaines d'entre elles de se mettre en ordre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

dezelfde vzw's betreft ->

Date index: 2022-02-02
w