Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dialoog dient zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onde ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Momenteel bevindt Venezuela zich in een moeilijke situatie. België dient hierover niet enkel bezorgd te zijn als handelspartner met economische motieven maar ook als bewaker van humanitaire rechten en de politieke dialoog.

La situation pénible dans laquelle se trouve actuellement le Venezuela devrait soulever en Belgique des inquiétudes justifiées par des motifs économiques, à titre de partenaire commercial, mais aussi, à titre de gardien du droit humanitaire et du dialogue politique.


Niet alleen de erkenning van het Memorandum en het hervatten van de dialoog zijn belangrijk, ook dient de Belgische regering te worden verzocht zich in te zetten voor de hervatting van reële onderhandelingen tussen beide partijen.

Au-delà de la reconnaissance du mémorandum et de la reprise d'un dialogue, il convient de demander au gouvernement belge de s'impliquer en vue d'une reprise de réelles négociations entre les deux parties.


Niet alleen de erkenning van het Memorandum en het hervatten van de dialoog zijn belangrijk, ook dient de Belgische regering te worden verzocht zich in te zetten voor de hervatting van reële onderhandelingen tussen beide partijen.

Au-delà de la reconnaissance du mémorandum et de la reprise d'un dialogue, il convient de demander au gouvernement belge de s'impliquer en vue d'une reprise de réelles négociations entre les deux parties.


In de Associatieagenda EU-Oekraïne, die dient ter voorbereiding op en facilitering van een snelle inwerkingtreding van de toekomstige associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en Oekraïne via afspraken over concrete stappen ter verwezenlijking van de gestelde doelen, is voorzien in een politieke dialoog die zich met name richt op het versterken van het respect voor de democratische beginselen, het beginsel van de rechtsstaat, good governance en de mensenrechten en fundamentele vrijheden, ...[+++]

L’agenda d’association UE-Ukraine, qui prépare et facilite la mise en œuvre précoce du nouvel accord d’association UE-Ukraine grâce à un accord sur les étapes concrètes à suivre afin d’atteindre ses objectifs, a mis en place un dialogue politique visant en particulier à renforcer le respect des principes démocratiques, l’état de droit et la bonne gouvernance, les droits de l’homme et les libertés fondamentales, y compris les droits des personnes appartenant à des minorités, tels que consacrés dans les conventions clés des Nations unies et du Conseil de l’Europe, ainsi que dans les protocoles y afférents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dialoog dient zich daarom te richten op het Europese project, in samenhang met constitutionele hervormingen, en daarnaast op het uiteindelijke doel, gekoppeld aan de middelen waarmee dit doel tot stand kan worden gebracht.

C’est pourquoi le dialogue doit se concentrer sur le projet européen dans la perspective de la réforme constitutionnelle et sur l’objectif ultime lié aux instruments destinés à la produire.


De dialoog dient zich tot een beperkt aantal thema's te bepalen, vooral die met een gemeenschappelijk belang, zoals de hervorming van de VN, de vredeshandhaving, de crisispreventie of ook eventuele situaties van crisis in welbepaalde landen van de regio.

Il doit se limiter à un certain nombre de thèmes, en particulier ceux qui présentent un intérêt commun, tels que la réforme de l'ONU, le maintien de la paix, la prévention des crises ou encore les situations de crise dans certains pays de la région.


Als iemand die heel blij was samen met de voorzitters van de andere instellingen de openingsceremonie van de Spelen in Peking bij te mogen wonen, wil ik één ding heel duidelijk maken, hier en nu, in de plenaire vergadering van het Europees Parlement: elke politicus met verantwoordelijkheidsgevoel dient zich af te vragen of hij of zij aan de openingsceremonie kan deelnemen als het Chinese leiderschap de dialoog en het compromis niet zoekt.

En tant qu’heureux spectateur de la cérémonie d’ouverture des jeux de Pékin en compagnie des présidents des autres institutions, je clarifierai une chose, ici et maintenant, en séance plénière du Parlement européen: tout homme politique responsable doit se demander s’il peut participer à la cérémonie d’ouverture si les autorités chinoises ne cherchent pas le dialogue ni le compromis.


De Commissie geeft uiting aan haar bezorgdheid over deze kwesties in haar dialoog met de Cambodjaanse autoriteiten. Een gelegenheid hiertoe dient zich bijvoorbeeld aan tijdens de bijeenkomst van de gemengde commissie EG-Cambodja, die later dit jaar wordt gehouden.

La Commission fait part de ses préoccupations quant à ces questions dans le cadre de son dialogue politique avec les autorités cambodgiennes, par exemple lors de la réunion de la commission mixte CE-Cambodge qui se tiendra plus tard cette année.


Die 'desk-to-desk'-dialoog dient zich in toenemende mate te concentreren op specifieke geografische aandachtsgebieden.

Ce dialogue "de desk à desk" se concentrera progressivement sur les zones géographiques les plus préoccupantes.


De nieuwe Vergadering dient zich bij wijze van prioriteit bezig te houden met vraagstukken op het gebied van democratisering en de mensenrechten in de geassocieerde landen. Daarnaast moet zij een comité voor de mensenrechten en de democratie opzetten teneinde meer structuur te kunnen brengen in de dialoog over deze vraagstukken.

La nouvelle assemblée doit se préoccuper prioritairement de la démocratisation et des droits de l'homme dans les pays associés et mettre en place un comité pour les droits de l'homme et la démocratie afin de permettre un dialogue mieux structuré sur ces questions.




D'autres ont cherché : dialoog dient zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog dient zich' ->

Date index: 2024-05-06
w