Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «dictator heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De oud-dictator heeft echter wel getracht deze revolutie met geweld te onderdrukken.

L'ancien dictateur a par contre tenté d'écraser cette révolution dans le sang.


De bevolking heeft er onlangs een dictator afgezet en er is een democratiseringsproces op gang gebracht.

Dans ce pays, la population a récemment délogé un dictateur et un processus de démocratisation a été lancé.


overwegende dat de EU na de revoluties van de Arabische Lente in Egypte en Tunesië onmiddellijk de vermogens van de voormalige dictators, hun familieleden en verscheidene andere, aan hun regimes verbonden personen heeft bevroren; overwegende dat de EU in overeenstemming met resolutie 1970 (2011) van de VN-Veiligheidsraad eenzelfde besluit heeft genomen met betrekking tot Libië;

considérant qu'après les révolutions du printemps arabe en Égypte et en Tunisie, l'Union a rapidement gelé les avoirs des anciens dictateurs, de leur famille et d'un certain nombre de personnes liées à ces régimes; considérant que, conformément à la résolution 1970 (2011) du Conseil de sécurité de l'ONU, une décision analogue a été adoptée par l'Union dans le cas de la Libye;


I. overwegende dat, toen Tunesisch dictator Zine El Abidine Ben Ali werd afgezet, het land belast was met een buitenlandse schuld van de overheid van 14,4 miljard USD, hetgeen een grote belemmering vormt voor de ontwikkeling van het Tunesische volk; overwegende dat Tunesië volgens gegevens van de Tunesische centrale bank van 1970 tot 2009 2,47 miljard USD meer heeft terugbetaald dan het heeft geleend; overwegende dat deze hoge schuldenlast de leefomstandigheden van de bevolking niet heeft verbeterd en dat de rijkdom die de Ben Ali- ...[+++]

I. considérant que, lorsque le dictateur tunisien Zine el-Abidine Ben Ali a été chassé du pouvoir, la Tunisie ployait sous le poids d'une dette publique extérieure d'un montant de 14,4 milliards d'USD, obstacle majeur au développement du peuple tunisien; considérant que, selon les données de la banque centrale tunisienne, de 1970 à 2009, la Tunisie a remboursé 2,47 milliards d'USD de plus que le montant de son emprunt; considérant qu'un tel degré d'endettement n'a pas amélioré les conditions de vie de la population et que la richesse accumulée pendant vingt-trois années de pouvoir par le clan Ben Ali est une preuve de la complicité d' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat Egypte, Libië en Tunesië reeds veel hebben gedaan om ervoor te zorgen dat door voormalige dictators en hun regimes verduisterde activa naar die landen worden gerepatrieerd, onder meer door speciale nationale onderzoekscommissies in te stellen die tot taak hebben deze activa op te sporen, in kaart te brengen en terug te vorderen en rechtszaken aan te spannen in de EU-lidstaten; overwegende dat verscheidene belangrijke internationale actoren — waaronder de EU, leden van de G8 en Zwitserland — positief op deze inspanningen hebben gereageerd; overwegende dat er tot dusver echter weinig concrete resultaten zijn behaald; ove ...[+++]

considérant que l'Égypte, la Libye et la Tunisie ont déployé des efforts considérables en sorte que les avoirs détournés, qui ont été volés par les anciens dictateurs et leurs régimes, soient rapatriés dans ces pays, notamment en créant des commissions d'enquête nationales spéciales chargées de dépister, d'identifier et de recouvrer ces avoirs, et en engageant des actions en justice devant les tribunaux des États membres de l'Union; considérant que plusieurs acteurs internationaux de première importance, dont l'Union européenne, les membres du G8 et la Suisse, ont répondu à ces efforts, en allant dans leur sens; considérant que, toutef ...[+++]


Willen we de dictators van deze jaren vervangen door andere dictators om onze eigen belangen te behartigen, of willen me, met ons eigen Marshallplan, gezonde en sterke instellingen stichten, die de weerspiegeling zijn van wat er in de samenlevingen leeft en van wat men de afgelopen dagen in deze landen tot leven heeft zien komen?

Avons-nous l’intention de remplacer les dictateurs actuels par d’autres afin de servir nos propres intérêts, ou le plan Marshall a-t-il réellement pour objectif de favoriser le développement d’institutions fortes et saines, faisant écho à l’esprit qui anime la société civile et que nous avons récemment vu prendre vie dans ces pays?


De presidentiële veiligheidsmacht, geleid door de zoon van de dictator, heeft hun manifestatie op 22 januari beantwoord met het doden van 59 mensen en het verwonden van 150 anderen.

Les forces de sécurité présidentielles, dirigées par le fils du dictateur, ont répondu à leur marche de protestation le 22 janvier en tuant 59 personnes et en en blessant 150 autres.


Daarom zijn we verbijsterd over de uitspraak van 19 december 2006, waarmee de vijf Bulgaarse verpleegkundigen en de Palestijnse arts ter dood werden veroordeeld, zeer zeker omdat zij geen eerlijk proces konden krijgen in een land waar marteling gemeengoed is en waar de bevolking nog steeds lijdt onder het regime van een waanzinnige en terroristische dictator. De Libische bevolking heeft bovendien vele jaren geleden onder VN-sancties, als gevolg van de terroristische avonturen van deze dictator.

C’est pourquoi nous sommes consternés par la décision du 19 décembre 2006 concernant les cinq infirmières bulgares et le médecin palestinien; d’autant plus qu’ils n’ont pu bénéficier d’un procès équitable dans un pays où la torture est courante et où le peuple endure un dictateur fou et terroriste, après avoir souffert de longues années durant des sanctions imposées par les Nations unies à cause de ses aventures terroristes.


Spanje heeft zijn eenheid behouden; Spanje heeft het Baskenland, Andalusië en Catalonië vastgehouden en gelijk had Spanje! Niemand heeft namelijk Spanje op een hoop gegooid met Franco en niemand heeft de eenheid van Spanje op het spel gezet in naam van een fascistisch dictator.

L’Espagne a gardé son unité, elle a gardé le Pays basque, l’Andalousie et la Catalogne, et c’est à bon droit qu’elle l’a fait. Car personne n’a assimilé l’Espagne à Franco, personne n’a joué avec l’unité de l’Espagne au nom d’un dictateur fasciste.


President al-Bashir, een dictator, heeft begrepen dat het geen nut heeft opnieuw een front te openen in het zuiden van het land omdat dit Soedan verder in een internationaal isolement zal duwen en de nog overblijvende handelspartners zal afschrikken, niet het minst China.

Le président el-Béchir, un dictateur, a compris l'inutilité d'ouvrir un nouveau front au sud du pays, car cela isolerait davantage le Soudan au niveau international et effraierait les partenaires commerciaux restants, en particulier la Chine.




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     dictator heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dictator heeft' ->

Date index: 2024-05-14
w