Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienen er speciale inspanningen geleverd " (Nederlands → Frans) :

Wat de nationale verschillen betreft, kan het feit, dat de situatie van de culturele en de creatieve sectoren veel moeilijker is in sommige lidstaten met een lagere productiecapaciteit, een beperkte koopkracht en sponsoringscapaciteit, niet ontkend worden; daarom dienen er speciale inspanningen geleverd te worden om het potentieel te bevorderen van de culturele en creatieve sector om klanten te bereiken.

Concernant les différences nationales, le fait que la situation des secteurs de la culture et de la création soit plus difficile dans certains États membres jouissant d'une capacité de production, d'un pouvoir d'achat et d'une capacité de sponsorisation moindres ne peut être ignoré; il convient donc de déployer des efforts particuliers pour promouvoir le potentiel du secteur de la culture et de la création, afin de toucher les consommateurs.


In sommige lidstaten met een lagere productiecapaciteit en een beperkte koopkracht en sponsoringscapaciteit is de situatie voor de culturele en creatieve sector veel en veel moeilijker; om deze reden stelt uw rapporteur dat er speciale inspanningen geleverd moeten worden met betrekking tot deze landen om het potentieel van de culturele en creatieve sector te bevorderen om hun klanten te bereiken.

Dans les États membres ayant une capacité de production plus faible, un pouvoir d'achat et une capacité de parrainage limités, la situation des secteurs de la culture et de la création est bien plus difficile. Par conséquent, votre rapporteure propose que des efforts particuliers soient déployés dans le cas de ces pays afin de promouvoir le potentiel dont disposent les secteurs de la culture et de la création pour atteindre les clients.


Antwoord : De intersectorale aspecten zijn van groot belang en er dienen inderdaad inspanningen geleverd te worden om het effect van bepaalde maatregelen in andere sectoren te kwantificeren.

Réponse : Les aspects intersectoriels sont d'une grande importance et des efforts doivent effectivement être fournis afin de quantifier l'effet de certaines mesures dans d'autres secteurs.


Er dienen bijzondere inspanningen geleverd om oplossingen te zoeken ter voorkoming dat volwassenen door middel van informatie- en communicatietechnologieën aan een kind voorstellen doen voor een ontmoeting met als vooropgezet doel het plegen van seksueel misbruik of andere zedendelicten » (5) .

Il convient de déployer des efforts particuliers pour étudier les solutions permettant d'éviter les propositions délibérées d'adultes, via les technologies de l'information et des communications, en vue de rencontrer des enfants pour se livrer à des abus sexuels ou à d'autres infractions sexuelles » (5) .


— dat er inspanningen geleverd dienen te worden om de deelname van de vrouwen van vreemde oorsprong in het hoger onderwijs te vergroten;

— que des efforts soient entrepris en vue d'accroître la participation des femmes d'origine étrangère à l'enseignement supérieur;


— dat er serieuze inspanningen geleverd dienen te worden voor de bestrijding van de stereotiepe rolmodellen die zich vertalen in een doorstroming van de meisjes naar vaak weinig gevaloriseerde richtingen in het onderwijs en beperkte beroepskeuzes voor de vrouwen.

— que des efforts importants soient entrepris en vue de lutter contre les représentations stéréotypées des rôles qui se traduisent par une orientation scolaire des filles vers des filières souvent peu valorisées et des choix professionnels restreints pour les femmes.


6. Welke inspanningen dienen nog te worden geleverd door Bulgarije in samenwerking met de Europese Unie om de mensonwaardige toestanden in de Bulgaarse weeshuizen definitief weg te werken?

6. Quels efforts la Bulgarie doit-elle encore faire, en collaboration avec l'Union européenne, pour mettre fin définitivement à ces situations indignes dans les orphelinats bulgares?


Dergelijke inspanningen dienen eveneens te worden geleverd om het gebruik van instrumenten zoals leningen en obligaties in lokale valuta mogelijk te maken.

Il convient en outre de déployer ces efforts afin qu'il soit possible de faire appel à des instruments tels que les prêts et obligations en monnaie locale.


(40) In dit verband dienen met name inspanningen te worden geleverd om iets te doen aan de problemen waardoor personen die internationale bescherming genieten, onvoldoende toegang hebben tot werkgebonden onderwijsaanbod en beroepsopleiding, onder andere met betrekking tot financiële beperkingen.

(40) Dans ce contexte, il convient notamment de consentir des efforts afin de remédier aux problèmes qui empêchent les bénéficiaires d'une protection internationale d'accéder effectivement aux possibilités de formation liée à l'emploi et aux actions de formation professionnelle notamment en raison de contraintes financières.


Ook dienen er grotere inspanningen te worden geleverd met het oog op de veel perspectief biedende ontwikkeling van waterstofmotoren en brandstofcellen en bij de uitbreiding van het openbaar vervoer en het creëren van prikkels om van het openbaar vervoer gebruik te maken.

Des efforts redoublés devraient également être accomplis en vue du développement futur de piles à hydrogène et à combustible, de l'extension des transports publics et de la mise en place de mesures incitatives encourageant leur utilisation.


w