Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienst vreemdelingenzaken over bijkomende detentiedagen " (Nederlands → Frans) :

Tot slot beschikt de Dienst Vreemdelingenzaken over bijkomende detentiedagen (maximum zeven dagen) om een illegale vreemdeling van wie het bevel tot aanhouding is opgeheven te verwijderen of over te brengen naar een gesloten centrum.

Enfin, l’Office des Étrangers dispose d'un délai de détention supplémentaire (maximum sept jours) pour éloigner ou transférer vers un centre fermé, un étranger illégal dont le mandat d’arrêt a été levé.


De vreemdelingen van wie op grond van een advies van de Dienst Vreemdelingenzaken blijkt dat zij niet of niet meer beschikken over een wettelijk verblijfsrecht in België, kunnen, in tegenstelling tot de Belgen en de vreemdelingen die legaal op het grondgebied verblijven, geen enkele bij de wet van 17 mei 2006 bepaalde strafuitvoeringsmodaliteit verkrijgen, behalve de in B.87 bedoelde uitgaansvergunning.

Les étrangers dont il ressort d'un avis de l'Office des étrangers qu'ils ne bénéficient pas, ou qu'ils ne bénéficient plus, d'un droit de séjour légal en Belgique ne peuvent, contrairement aux Belges et aux étrangers en séjour légal sur le territoire, obtenir aucune des modalités d'exécution de la peine prévues par la loi du 17 mai 2006, à part la permission de sortie visée en B.87.


De heer Simon, vertegenwoordiger van de Dienst Vreemdelingenzaken, geeft bijkomende informatie met betrekking tot de termijnen die gelden voor visumaanvragen.

M. Simon, représentant de l'Office des étrangers, donne, en ce qui concerne les délais de demandes de visa, une information additionnelle :


De heer Simon, vertegenwoordiger van de Dienst Vreemdelingenzaken, geeft bijkomende informatie met betrekking tot de termijnen die gelden voor visumaanvragen.

M. Simon, représentant de l'Office des étrangers, donne, en ce qui concerne les délais de demandes de visa, une information additionnelle :


­ aan de Dienst Vreemdelingenzaken zullen bijkomend personeel en werkingsmiddelen ter beschikking worden gesteld;

­ du personnel et des moyens de fonctionnement supplémentaires seront mis à la disposition de l'Office des étrangers;


Gelet op de verdelingsplannen van de asielzoekers die, in uitvoering van het koninklijk besluit van 23 december 1994 tot vaststelling van de criteria voor een harmonieuze verdeling van de asielzoekers over de gemeenten met toepassing van artikel 54 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, werden opgesteld door de Dienst Vreemdelingenzaken van de FOD Binnenlandse Zaken;

Vu les plans de répartition des demandeurs d'asile, rédigés par l'Office des Etrangers du SPF Intérieur en exécution de l'arrêté royal du 23 décembre 1994 fixant les critères d'une répartition harmonieuse des demandeurs d'asile entre les communes en application de l'article 54 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers;


Bijkomende informatie over dergelijke systemen voor niet-gekwalificeerde vertrouwensdiensten en nationaal gedefinieerde (gekwalificeerde) vertrouwensdiensten kan op dienstenniveau worden verstrekt als dat van toepassing is en wordt vereist (bv. om onderscheid te maken tussen verschillende kwaliteits-/veiligheidsniveaus) via „URI met definitie van de dienst onder de regeling” (clausule 5.5.6).

Des informations supplémentaires sur ces systèmes pour les services de confiance non qualifiés et sur les services de confiance (qualifiés) définis au niveau national peuvent être fournies au niveau du service, le cas échéant et si nécessaire (par exemple pour distinguer plusieurs niveaux de qualité ou de sécurité) par l'utilisation du champ «Scheme service definition URI» (clause 5.5.6).


inkomstenbelasting ontslag varkens Europese norm postdienst veiligheid van het luchtverkeer lokale financiën dierlijk product rijtijd loon gemengd huwelijk beleggingsmaatschappij duurzame goederen Nationale Instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen mobiele telefoon sociale bijdrage steun aan ondernemingen kansspel invoervergunning edel metaal arbeider ondernemer bijkomend voordeel vestiging van een centrale geneesmiddel vervoer over zee wegve ...[+++]

impôt sur le revenu licenciement porcin norme européenne service postal sécurité aérienne finances locales produit animal durée de la conduite salaire mariage mixte société d'investissement bien durable Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies téléphone mobile cotisation sociale aide aux entreprises jeu de hasard licence d'importation métal précieux ouvrier entrepreneur avantage accessoire implantation de centrale médicament transport maritime transport routier euro transport par voie navigable CPA ...[+++]


Als de gebruiker, ondanks de tweede oproeping, nalaat zich voor het onderzoek aan te melden, of als de bijkomende inlichtingen na het verstrijken van een maand die volgt op de kennisgeving, vermeld in het tweede lid, nog ontbreken, neemt de door de minister aangestelde dienst, vermeld in het eerste lid, een beslissing over de verminderde zelfredzaamheid op grond van de beschikbare elementen.

Lorsque l'usager manque de se présenter à l'examen, malgré une deuxième convocation, ou lorsque les informations complémentaires n'ont toujours pas été communiquées à l'expiration du mois qui suit la notification vidée à l'alinéa deux, le service mandaté par le Ministre, visé à l'alinéa premier, se prononce sur l'autonomie réduite sur la base des éléments disponibles.


Ik heb vernomen dat een medisch dossier over de patiënt wordt aangelegd, dat een arts de zieke ondervraagt, onderzoekt en bijkomende gegevens over de zieke verzamelt, dat ook via de Belgische ambassades en consulaten informatie wordt ingezameld over de medische mogelijkheden in het land van herkomst en dat daarna een advies aan de Dienst Vreemdelingenzaken wordt gegeven.

J'ai appris qu'on établit un dossier médical relatif au patient, qu'un médecin l'interroge, l'examine et rassemble des informations complémentaires au sujet du malade, que des informations sont également prises auprès des ambassades et des consulats belges sur les possibilités médicales dans le pays d'origine et qu'un avis est ensuite transmis à l'Office des Étrangers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst vreemdelingenzaken over bijkomende detentiedagen' ->

Date index: 2023-04-25
w