Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienst werd aangeduid " (Nederlands → Frans) :

2° de vergelijkbare dienst die de bevoegdheden van de havenkapiteinsdienst uitoefent en die de gegevens voor SafeSeaNet aanlevert aan de NCA, of een bevoegde instantie die belast is met het leveren van RIS, vermeld in artikel 3, eerste lid, 1°, van het decreet van 19 december 2008 betreffende de River information Services op de binnenwateren, of een andere dienst die is aangewezen om in het kader van SafeSeaNet informatie te ontvangen en door te sturen aan de NCA, als er geen havenkapiteinsdienst aanwezig is of als een andere dienst werd aangeduid om de desbetreffende melding te ontvangen.

2° le service comparable exerçant les compétences de la capitainerie de port et fournissant les données pour SafeSeaNet à l'ANC, ou une instance compétente chargée de la fourniture de SIF, visés à l'article 3, alinéa 1, 1°, du décret du 19 décembre 2008 relatif aux Services d'Information fluviale sur les voies navigables intérieures, ou un autre service désigné pour recevoir des informations dans le cadre de SafeSeaNet et les envoyer à l'ANC en cas d'absence d'une capitainerie de port ou lorsqu'un autre service a été désigné pour recevoir la déclaration concernée.


De verdeling van de dienst en de leiding berusten bij de hoofdgriffier die daarmee instemt en die daartoe werd aangeduid door de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel.

La répartition du service et la direction incombent au greffier en chef qui y consent et qui a été désigné à cet effet par le président du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles.


Art. I. 3-62.- Wanneer geen vertrouwenspersoon werd aangeduid binnen de onderneming of de instelling en wanneer de preventieadviseur psychosociale aspecten deel uit maakt van een externe dienst, oefent de preventieadviseur belast met de leiding van de interne dienst de bij artikel I. 3-11 bedoelde informatieopdrachten van de vertrouwenspersoon uit, zonder dat de uitoefening van deze opdracht het voorafgaand akkoord vereist van alle werknemersvertegenwoordigers in het Comité bedoeld in artikel 32sexies, § 2, eers ...[+++]

Art. I. 3-62.- Lorsqu'aucune personne de confiance n'a été désignée dans l'entreprise ou l'institution et lorsque le conseiller en prévention aspects psychosociaux fait partie d'un service externe, le conseiller en prévention chargé de la direction du service interne exerce les missions d'informations de la personne de confiance visées à l'article I. 3-11, sans que l'exercice de cette mission requiert l'accord préalable de tous les représentants des travailleurs au sein du Comité, visé à l'article 32sexies, § 2, alinéa 1de la loi et sans qu'il requiert le suivi de la formation visée à l'article I. 3-58.


De Federale Politie beschikt bijvoorbeeld over een verbindingsofficier in Istanboel, die nauwe contacten onderhoudt met de dienst voor de internationale samenwerking, Interpol Ankara en de inlichtingendienst van de politie(Istihbarat), die als contactpunt voor de problematiek van de FTF's (buitenlandse terroristische strijders) werd aangeduid.

Ainsi, la Police fédérale dispose par exemple d'un officier de liaison à Istanbul, qui entretient des contacts étroits avec le service pour la coopération internationale, Interpol Ankara et le service de renseignements de la police (Istihbarat), qui a été désigné comme point de contact pour la problématique des FTF (combattants terroristes étrangers).


De coördinatie gebeurt door de speciale dienst die opgericht werd bij de FOD Sociale Zekerheid, en die in overleg met de Gemeenschappen en de Gewesten als coördinatiemechanisme werd aangeduid.

La coordination est assurée par le service spécifique qui a été mis en place au sein du SPF Sécurité sociale. Ce service a été désigné comme mécanisme de coordination en accord avec les Communautés et les Régions.


Art. 12. De bevoegdheid voor de ondertekening van de ramingsstaten die de voorstellen tot provisionele vastlegging begeleiden wordt overgedragen aan een personeelslid dat hiertoe individueel aangeduid is door de Voorzitter van het Directiecomité, een Directeur-generaal, een Directeur van een Stafdienst en de leidinggevende van de Dienst Logistiek, voor zover de uitgave werd goedgekeurd door de (gedelegeerde) ordonnateur.

Art. 12. Le pouvoir de signer les états estimatifs qui accompagnent les propositions d'engagements provisionnels est délégué à un membre du personnel désigné individuellement à cet effet par le Président du Comité de direction, un Directeur général, un Directeur d'un service d'encadrement et le chef du Service Logistique, pour autant que la dépense ait été approuvée par l'ordonnateur (délégué).


Art. 4. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de eerste zin van paragraaf 1 wordt vervangen als volgt : « Voor een erkenning als havenarbeider zoals bedoeld in artikel 1, § 1, 1 lid, gelden de volgende erkenningsvoorwaarden : » 2° paragraaf 1, 2° wordt vervangen als volgt : « 2° door de externe dienst voor preventie en bescherming op het werk, waarbij de organisatie van werkgevers die overeenkomstig artikel 3bis van de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid aangeduid werd als lasthebber, aan ...[+++]

Art. 4. Dans l'article 4 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° la première phrase du premier alinéa est remplacée comme suit : « Pour une reconnaissance comme ouvrier portuaires telle que visée à l'article 1, § 1, 1 alinéa, les conditions de reconnaissance s'appliquent : » 2° le 2° du premier paragraphe, est remplacé comme suit : « 2° être déclaré médicalement apte au travail portuaire par le service externe pour la prévention et la protection au travail, auquel est affiliée l'organisation d'employeurs qui a été désignée comme mandataire conformément à l'article 3bis de la loi du 8 juin 1972 organisant le travail portuaire; » 3° le 3° du premier paragraphe, est remplacé comme suit : « 3° avoir réussi les tests ps ...[+++]


Overeenkomstig artikel X. III.7 van de wet van 30 maart 2001 houdende de rechtspositieregeling van de personeelsleden van de geïntegreerde politie werd de medische dienst van de federale politie aangeduid om ongevallen te erkennen als arbeidsongeval.

Conformément à l'article X. III.7 de la loi du 30 mars 2001 portant le statut juridique des membres du personnel de la police intégrée, le service médical de la police fédérale a été désigné pour reconnaître les accidents comme accidents du travail.


Art. 25. § 1. Naargelang het geval deelt de beheersdienst de gegevens bedoeld in artikel 24, § 3, mede aan de dienst die, in toepassing van artikel 14, eerste lid, werd aangeduid voor de primaire inzameling van het betrokken gegeven, of gaat hij over tot de ambtshalve wijziging indien het gegevens betreft waarvoor de Kruispuntbank voor de inzameling werd aangeduid.

Art. 25. § 1. Selon le cas, le service de gestion communique les données visées à l'article 24, § 3, au service qui, en application de l'article 14, alinéa 1, est désigné pour la collecte primaire de la donnée en question, ou procède d'office à la modification s'il s'agit de données pour lesquelles la Banque-Carrefour a été désignée pour la collecte.


Art. 25. § 1. Volgens de aard van de vaststelling, meldt de beheersdienst de gegevens bedoeld in artikel 24, § 3, aan de dienst die in toepassing van artikel 7, eerste lid, werd aangeduid als bron van het betrokken gegeven, of gaat zij over tot ambtshalve wijziging indien het gegevens betreft waarvoor de Kruispuntbank van Ondernemingen zelf als bron werd aangeduid.

Art. 25. § 1. Selon le cas, le service de gestion, soit communique les données visées à l'article 24, § 3, au service qui, en application de l'article 7, alinéa 1, est désigné comme source de la donnée en question, soit procède d'office à la modification s'il agit de données pour lesquelles la Banque-Carrefour des Entreprises a été désignée comme étant la source.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst werd aangeduid' ->

Date index: 2022-02-20
w