Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diensten doen dalen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verplichting tot het doen van aangifte door degene te wiens behoeve bepaalde diensten zijn verricht

obligation de déclaration mise à la charge du preneur de certains services
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het inschakelen van de privé-sector zou de overheid niet alleen meer geld kosten, maar bovendien de kwaliteit van de geboden diensten doen dalen. Het kan ook negatieve afgeleide gevolgen hebben voor de bestaande operatoren.

Par ailleurs, si l'on devait recourir au secteur privé, il en résulterait non seulement une augmentation des coûts à supporter par les pouvoirs publics, mais aussi une diminution de la qualité des services offerts et un risque d'effets induits négatifs pour les opérateurs existants.


Het inschakelen van de privé-sector zou de overheid niet alleen meer geld kosten, maar bovendien de kwaliteit van de geboden diensten doen dalen. Het kan ook negatieve afgeleide gevolgen hebben voor de bestaande operatoren.

Par ailleurs, si l'on devait recourir au secteur privé, il en résulterait non seulement une augmentation des coûts à supporter par les pouvoirs publics, mais aussi une diminution de la qualité des services offerts et un risque d'effets induits négatifs pour les opérateurs existants.


De toekomstige toekenning van een vierde UMTS-vergunning zal de Belgische markt van de mobiele telefonie ongetwijfeld dynamischer maken en de prijzen van de diensten doen dalen.

L’attribution prochaine d’une quatrième licence UMTS permettra sans nul doute de dynamiser le marché belge de la téléphonie mobile et de diminuer les prix des services.


Wat betaalkaarten betreft, blijft de Commissie haar mededingingsbevoegdheden gebruiken om interbancaire vergoedingen te doen dalen (zie verder het deel over financiële diensten).

En ce qui concerne les cartes de paiement, la Commission poursuit son action en s'appuyant sur les règles de concurrence pour abaisser les commissions d’interchange (voir la section sur les services financiers ci-dessous).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het komt erop aan, parallel met de daling van het energieverbruik, de impact van onze productie- en consumptiewijzen op de natuurlijke hulpbronnen te doen dalen (met inbegrip van biodiversiteit en ecosysteemgoederen en –diensten).

Il s’agit, parallèlement à la diminution de la consommation énergétique, de diminuer l’impact de nos modes de production et de consommation sur les ressources naturelles (en ce compris la biodiversité et les biens et services écosystémiques).


Ik zal trouwens een proactief beleid blijven voeren om de mededinging op de markt van het internet met hoge bandbreedte te stimuleren, de kwaliteit van de diensten te verbeteren en de prijzen te doen dalen.

Par ailleurs, je continuerai à mener une politique proactive afin de stimuler la concurrence sur le marché de l’Internet haut débit, d’améliorer la qualité des services et de faire baisser les prix.


Naast een omschakeling naar open software kunnen door één lidstaat bestelde en goed bevonden diensten en programma's worden overgenomen door andere lidstaten en ook de gemeenschappelijke ontwikkeling van programma's zou gemakkelijker worden, hetgeen op zijn beurt bevorderlijk zou zijn voor de onderlinge compatibiliteit van programma's, de productiekosten zou doen dalen en de kwaliteit zou verhogen.

Il serait possible, avec le passage aux logiciels ouverts, de copier dans les autres États membres les services et les logiciels qu'un État membre aura commandés et jugés bons, et le développement en commun de logiciels s'en trouverait aussi facilité, ce qui permettrait ainsi d'améliorer l'interopérabilité entre logiciels, d'abaisser les coûts de production et d'améliorer la qualité.


6. herinnert eraan dat de EU zich ertoe verbonden heeft haar emissies van broeikasgassen tegen 2020 met 20% te doen dalen en dat grotere energie-efficiëntie in de samenwerking met onze partners buiten de grenzen van de EU cruciaal is om deze doelstelling te bereiken; gelooft dat het verhogen van de energie-efficiëntie een bron van groei vormt en arbeidsplaatsen zal creëren; vraagt de Commissie dan ook om onderzoek, ontwikkeling en innovatie op het gebied van hernieuwbare energie en technologieën en rationeel energiegebruik te bevorderen; beklemtoont dat de Commissie strategische partnerschappe ...[+++]

6. rappelle que l'Union européenne s'est engagée à réduire de 20 % ses émissions de gaz à effet de serre d'ici à 2020 et qu'une efficacité énergétique accrue dans la coopération avec nos partenaires au-delà des frontières de l'UE est essentielle à la réalisation de cet objectif; estime que l'accroissement de l'efficacité énergétique est source de croissance et de créations d'emplois; demande dès lors à la Commission d'encourager la recherche, le développement et l'innovation dans le domaine des énergies renouvelables et des technologies à bon rendement énergétique et d'encourager l'utilisation rationnelle de l'énergie; souligne la nécessité pour la Commission d'encourager coopération et partenariats stratégiques avec des pays en transiti ...[+++]


Intelligente vervoerssystemen en innoverende diensten (verkeersbeheer, informatie voor reizigers, bussen op verzoek, telewinkelen, enz.) kunnen de vraag naar vervoer doen dalen, maar dan alleen in het kader van een geïntegreerd beleid en in combinatie met strategieën voor het beheer van de vraag.

Les systèmes de transports intelligents et les services innovants (gestion du trafic, information des voyageurs, bus à la demande, vente à distance, etc.) peuvent contribuer à réduire la demande de transport, mais seulement comme éléments d'une politique intégrée et en combinaison avec des stratégies de gestion de la demande.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de opeenvolgende noodzakelijke maatregelen voor de omschakeling van de psychiatrische bedden het aantal verpleegdagen in de diensten A, K en T en bijgevolg ook de honoraria van de ziekenhuispsychiaters de jongste jaren sterk hebben doen dalen;

Vu l'urgence motivée par le fait que des mesures successives de reconversion des lits psychiatriques les dernières années ont fait chuter de manière importante le nombre de journées d'hospitalisation dans les services A, K et T et par voie de conséquence les honoraires des psychiatres hospitaliers;




D'autres ont cherché : diensten doen dalen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten doen dalen' ->

Date index: 2021-04-26
w