Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Dienstenrichtlijn
Functionele enuresis
Neventerm
Psychogene enuresis
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong

Vertaling van "dienstenrichtlijn geweest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dienstenrichtlijn | Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende diensten op de interne markt

directive Bolkestein | directive relative aux services dans le marché intérieur | directive sur les services


staven die zijn verkregen door het smelten van gouden munten die in omloop zijn geweest

lingots obtenus à partir de fusion de pièces d'or ayant eu cours légal


de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest

les règles du droit international privé de l'Etat requis


Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vaststelling en daaropvolgende tenuitvoerlegging van de dienstenrichtlijn zijn een cruciale mijlpaal geweest voor het verbeteren van de werking van de eengemaakte dienstenmarkt.

L’adoption, puis la mise en œuvre de la directive «services» ont constitué une étape cruciale dans l’amélioration du fonctionnement du marché unique des services.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mijn partij is altijd tegen de dienstenrichtlijn geweest.

– (EN) Monsieur le Président, mon parti s’est toujours opposé à la directive sur les services.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, rond de dienstenrichtlijn zijn er op onverklaarbare wijze altijd optimistische geluiden te horen geweest.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la directive sur les services a toujours été enrobée d’un langage inexplicablement optimiste.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, de toepassing van de dienstenrichtlijn is voor veel lidstaten een complex proces geweest.

– (SV) Monsieur le Président, la mise en œuvre de la directive sur les services a été un processus complexe pour de nombreux États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. wijst erop dat er in de afgelopen jaren een aantal problemen met de interne markt is geweest, in het bijzonder in verband met het vrije verkeer, en dat de detacheringsrichtlijn bijvoorbeeld in sommige landen voor problemen heeft gezorgd; verzoekt zowel de lidstaten als de EU-instellingen om aan de oplossing van deze problemen te blijven werken, met name door de dienstenrichtlijn te interpreteren in het licht van de uitspraken van het Hof van Justitie in de zaak-Viking, de zaak-Laval en de zaak-Rüffert en door de detacheringsrichtl ...[+++]

5. fait observer que le marché intérieur s'est heurté, ces dernières années, à plusieurs pierres d'achoppement, en particulier en matière de libre circulation, dans la mesure où la directive sur le détachement des travailleurs a engendré certains problèmes dans divers États membres; invite les États membres et les institutions de l'Union à continuer d'œuvrer à la résolution de ces problèmes, en particulier en interprétant la directive sur les services à la lumière des arrêts Viking, Laval et Rüffert de la Cour de justice et en révisant la directive sur le détachement des travailleurs; fait observer, à cet égard, la nécessité de respect ...[+++]


17. herinnert eraan dat de lidstaten hun vergunningsstelsels en bepaalde eisen alleen kunnen handhaven in gevallen waarin deze duidelijk noodzakelijk, proportioneel en non-discriminatoir zijn; benadrukt in dit verband dat de lidstaten een aantal vergunningstelsels hebben gehandhaafd door ze toegankelijker en transparanter te maken voor de dienstverrichters; betreurt het feit dat een aantal lidstaten niet ambitieuzer is geweest en het potentieel van de dienstenrichtlijn ten aanzien van de vereenvoudiging van administratie en regelgeving niet volledig hee ...[+++]

17. rappelle que les États membres peuvent maintenir leurs régimes d'autorisation et certaines exigences uniquement dans les cas où ces derniers sont clairement nécessaires, proportionnés et non discriminatoires; souligne que, dans ce cadre, les États membres ont maintenu un certain nombre de régimes d'autorisation en les rendant plus accessibles et plus transparents pour les prestataires de services; déplore que certains États membres n'aient pas fait preuve de suffisamment d'ambition et n'aient pas tiré pleinement parti de la directive sur les services en termes de simplification administrative et réglementaire;


De vaststelling en daaropvolgende tenuitvoerlegging van de dienstenrichtlijn zijn een cruciale mijlpaal geweest voor het verbeteren van de werking van de eengemaakte dienstenmarkt.

L’adoption, puis la mise en œuvre de la directive «services» ont constitué une étape cruciale dans l’amélioration du fonctionnement du marché unique des services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstenrichtlijn geweest' ->

Date index: 2021-06-06
w