Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienstjaar 2003 zullen » (Néerlandais → Français) :

Art. 3. De in artikel 1 bedoelde werknemers die gedurende ten minste 15 dienstjaren tewerkgesteld zijn geweest bij een in artikel 1 bedoelde werkgever en die ten minste 185 gewerkte en/of gelijkgestelde dagen gedurende de twaalf maanden die de dag van de pensionering voorafgaan tellen in dienst bij een artikel 1 bedoelde werkgever, zullen de verworven rechten opgebouwd op 31 december 2006 in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2002 "bijkomend pensioen", zijnde 24,7 EUR per bedoeld dienstjaar met een maximum van ...[+++]

Art. 3. Les travailleurs visés à l'article 1 qui ont été occupés pendant au moins 15 années de service chez un employeur visé à l'article 1 et qui comptent au moins 185 jours prestés et/ou assimilés chez un employeur visé à l'article 1 durant les douze mois précédant le jour de la pension, obtiendront garantie des droits acquis au 31 décembre 2006 en exécution de la convention collective de travail du 29 novembre 2002 "pension complémentaire", à savoir 24,7 EUR par année de service concernée, avec un maximum de 594,94 EUR à titre d'indemnité compensatoire; la composition en étant en partie une rente/un capital acquis(e) sur la base de la convention collective de travail du 22 août 2006 instaurant un régime sectoriel de pension complémenta ...[+++]


Art. 4. De in artikel 1 bedoelde werklieden en werksters, die gedurende ten minste 15 dienstjaren tewerkgesteld zijn geweest bij een in artikel 1 bedoelde werkgever en die ten minste 185 gewerkte en/of gelijkgestelde dagen gedurende de twaalf maanden die de dag van de pensionering voorafgaan tellen in dienst bij een artikel 1 bedoelde werkgever, zullen de verworven rechten opgebouwd op 31 december 2006 in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2002 " bijkomend pensioen" zijnde 24,7 EUR per bedoeld dienstjaar met een maximum van ...[+++]

Art. 5. Aux ouvriers et ouvrières visés à l'article 1, qui ont été occupés au moins 15 années de service auprès d'un employeur visé à l'article 1 et qui comptent au moins 185 jours travaillés ou assimilés durant les douze mois qui précèdent la mise à la pension auprès d'un employeur visé à l'article 1, seront garantis les droits accumulés au 31 décembre 2006 en exécution de la convention collective de travail du 29 novembre 2002 " pension complémentaire" , à savoir 24,7 EUR par année de service, avec un maximum de 594,94 EUR, comme allocation compensatoire, constituée en partie de rente/capital acquis en vertu de la convention collective de travail du 22 août 2006 introduisant un régime sectoriel de pension complémentaire dans le cadre de la loi du ...[+++]


De regionale gegevens voor het dienstjaar 2003 zullen normaal gezien beschikbaar zijn tegen juli 2004.

Les données régionales relatives à l'exercice 2003 seront en principe disponibles en juillet 2004.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat voor de opvolging van de uitgaven voor klinische biologie in het dienstjaar 2003 die uitgaven met de vastgestelde globale begroting moeten kunnen worden vergeleken; dat bovendien de algebraïsche verschillen die in 2003 zullen worden vastgesteld, samen met de in 2002 vastgestelde verschillen in 2004 en 2005 zullen moeten worden toegewezen en dat zij bijgevolg een invloed zullen hebben op de vaststelling van de begrotingsdoelstellingen voor 2004, is het dus ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le suivi des dépenses de biologie clinique de l'exercice 2003 impose de pouvoir les comparer au budget global fixé; que de plus les différences algébriques qui seront constatées en 2003 associées à celles constatées en 2002, devront être affectées en 2004 et 2005 et qu'en conséquence elles influencent la fixation des objectifs budgétaires de 2004, il importe donc que ces budgets globaux soient publiés dans les plus brefs délais;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat voor de opvolging van de uitgaven voor medische beeldvorming in het dienstjaar 2003 die uitgaven met de vastgestelde globale begroting moeten kunnen worden vergeleken; dat bovendien de algebraïsche verschillen die in 2003 zullen worden vastgesteld, samen met de in 2002 vastgestelde verschillen in 2004 en 2005 zullen moeten worden toegewezen en dat zij bijgevolg een invloed zullen hebben op de vaststelling van de begrotingsdoelstellingen voor 2004, is het ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le suivi des dépenses d'imagerie médicale de l'exercice 2003 impose de pouvoir les comparer au budget global fixé; que de plus les différences algébriques qui seront constatées en 2003, associées à celles constatées en 2002, devront être affectées en 2004 et 2005 et qu'en conséquence elles influencent la fixation des objectifs budgétaires de 2004, il importe donc que ces budgets globaux soient publiés dans les plus brefs délais;


Twee van deze dagen zullen tijdens het dienstjaar 2003 toegekend worden aan de arbeid(st)ers die op 1 januari 2003 tenminste vier weken dienst hebben.

Deux de ces journées seront octroyées durant l'exercice 2003 aux ouvrie(è)r(e)s ayant au 1 janvier 2003 au moins quatre semaines de service accompli.


- de tranches dienstjaar 2003 : dit zijn de geraamde tranches die, uitgaande van de per einde dienstjaar bestaande leningen, in 2003 zullen moeten aangerekend worden.

- les tranches de l'exercice 2003 : il s'agit des tranches estimées qui, sur la base des emprunts existants à la fin de l'exercice, devront être imputées en 2003.


Voor sommige belastingbetalers die deze werken in de loop van 2002 lieten uitvoeren, heeft deze gunstmaatregel een bittere nasmaak, aangezien zij, ondanks de zware financiële inspanning die ze zich getroost hebben, niet de maatregelen zullen kunnen genieten van bovenvermeld artikel 33 van voornoemde wet van 10 augustus 2001, aangezien de Ministerraad in de loop van de maand september 2002 de maatregel goedkeurde en deze pas van toepassing zal worden voor het dienstjaar 2004, zijnde de inkomsten van het jaar ...[+++]

Cette mesure laisse un goût amer à certains contribuables qui ont effectué de tels travaux au cours de l'année 2002, car malgré les dépenses importantes qu'ils ont consenties, ils ne pourront bénéficier des mesures prévues à l'article 33 de ladite loi du 10 août 2001; le Conseil des ministres a en effet adopté cette mesure au cours du mois de septembre 2002, et celle-ci n'entrera en vigueur qu'à partir de l'exercice 2004, c'est-à-dire pour les revenus de l'année 2003.




D'autres ont cherché : per bedoeld dienstjaar     april     bedoelde werkgever zullen     dienstjaar 2003 zullen     dienstjaar     zullen     tijdens het dienstjaar     dagen zullen     tranches dienstjaar     jaar     maatregelen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstjaar 2003 zullen' ->

Date index: 2021-05-31
w