Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «dient althans aan beide » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zowel de RB als de MRB dienen tot geheel op de CO2 -uitstoot gebaseerde belastingen te worden omgevormd of dient althans aan beide belastingen een CO2-gerelateerd element te worden toegevoegd.

Tant la TI que la TAC doivent être transformées en taxes entièrement calculées sur la base des émissions de CO2 ou, à tout le moins, comporter un nouvel élément CO2.


Het ontworpen artikel 7, § 5, vierde lid, dient op deze beide punten herzien te worden.

L'article 7, § 5, alinéa 4, en projet sera revu sur ces deux points.


Indien een dergelijke vordering verband houdt met een andere, op algemeen burgerlijk of handelsrecht gebaseerde vordering, dient de insolventiefunctionaris beide vorderingen bij de rechter van de woonplaats van de verweerder te kunnen instellen als hij instelling van de vordering bij die rechter doeltreffender acht.

Lorsqu'une telle action est liée à une autre action fondée sur les dispositions générales du droit civil et commercial, le praticien de l'insolvabilité devrait avoir la possibilité de porter les deux actions devant les juridictions du domicile du défendeur, s'il estime qu'il est plus efficace de porter l'action devant ces instances.


Er is tevens een ruimere evaluatie nodig, want te veel handelingen vereisen de machtiging van de vrederechter, althans wanneer beide ouders of een overlevende ouder het ouderlijk gezag uitoefenen.

Une évaluation plus globale est également nécessaire car, à tout le moins lorsque les deux parents ou un parent survivant exerce(nt) l'autorité parentale, beaucoup trop d'actes sont soumis à l'autorisation du juge de paix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorzitter van de Senaat dient over de beide voorliggende voorstellen het advies van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap in te winnen.

Il appartient au Président du Sénat de solliciter l'avis du Parlement de la Communauté germanophone sur les deux propositions à l'examen.


e) Stellen dat de rechter-commissaris kan « beschikken » houdt in dat hij een beschikking dient te verlenen, dewelke derhalve, althans op grond van de voorgestelde wijziging in artikelen 35 en 39, in het faillissementsdossier dient te worden gevoegd.

e) Dire que le juge-commissaire peut « ordonner » signifie qu'il doit rendre une ordonnance, laquelle doit donc, du moins sur la base de la modification proposée aux articles 35 et 39, être jointe au dossier de la faillite.


Dit standpunt dient ten grondslag te liggen aan de herwerking, zowel van hoofdstuk V betreffende goederen, als van hoofdstuk VI betreffende trusts, althans indien het ontwerp ertoe strekt het internationaal privaatrecht betreffende trusts te regelen en, indien dit, zoals in het ontwerp gesteld wordt, dient te geschieden « zonder de instelling'trust'in het Belgisch zakelijk recht in te voeren », namelijk zonder het Burgerlijk Wetboek inzake de eigendom, de overige zakelijke hoofd- of nevenrechten, de vermogensrechtelijke regels, alsmed ...[+++]

Ce point de vue doit guider la reconstruction qui doit être entreprise tant du chapitre V sur les biens que du chapitre VI sur le trust, si du moins le projet entend régler le droit international privé du trust et veut le faire, comme il le déclare, « sans l'introduire dans le droit matériel belge », c'est-à-dire sans modifier le Code civil sur la propriété, les autres droits réels principaux ou accessoires, les règles du patrimoine, ainsi que celles régissant la détermina ...[+++]


De overheid heeft beide personeelscategorieën − althans op het vlak van het pensioen – gelijk willen behandelen door het instellen van de diplomabonificatie.

En instaurant la bonification pour diplôme, l’administration a voulu traiter ces deux catégories de personnel de la même façon, du moins en ce qui concerne la pension.


Onafhankelijk van het antwoord op de vraag of de beschouwde markten een verticaal of horizontaal karakter hebben, dient het bij beide markten bovendien om markten voor elektronische communicatie te gaan in de zin van artikel 2 van de kaderrichtlijn, die zulke kenmerken vertonen dat het opleggen van wettelijke ex ante-verplichtingen gerechtvaardigd is(92).

Enfin, indépendamment du fait qu'ils soient verticaux ou horizontaux, les deux marchés considérés doivent être des marchés des communications électroniques au sens de l'article 2 de la directive "Cadre" et doivent l'un et l'autre présenter des caractéristiques justifiant l'imposition d'obligations réglementaires ex ante(92).


Voorts dient elk van beide takken van de begrotingsautoriteit in de gelegenheid te worden gesteld tijdig advies uit te brengen omtrent onroerendgoedprojecten die aanzienlijke financiële gevolgen voor de begrotingsuitgaven kunnen hebben.

Il y a lieu, par ailleurs, de prévoir la possibilité pour chacune des deux branches de l'autorité budgétaire de donner en temps utile leur avis concernant les projets immobiliers susceptibles d'avoir des incidences financières significatives pour le budget.




D'autres ont cherché : neventerm     dient althans aan beide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient althans aan beide' ->

Date index: 2024-12-31
w