Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bitstroom
Copyright en licenties in verband met digitale content
Copyright en licenties in verband met digitale inhoud
Copyright en licenties voor digitale content
Copyright en licenties voor digitale inhoud
DSM
Digibeet
Digitale agenda
Digitale alfabetisering
Digitale competentie
Digitale cultuur
Digitale dermatoscoop
Digitale eengemaakte markt
Digitale geletterdheid
Digitale kennis
Digitale pulsstroom
Digitale signaalbehandeling
Digitale signaalbewerking
Digitale signaalreeks
Digitale signaalverwerking
Digitale stroom
Digitale technologie
Eengemaakte digitale markt
Eengemaakte markt voor digitale inhoud
Eengemaakte markt voor e-diensten
Informatiecultuur

Vertaling van "digitale content " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gegevens, informatie en digitale content verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale inhoud browsen, zoeken en filteren | gegevens, informatie en digitale inhoud verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale content browsen, zoeken en filteren

tirer parti de données, d’informations et de contenus numériques par la navigation, les recherches et le filtrage


copyright en licenties in verband met digitale content | copyright en licenties in verband met digitale inhoud | copyright en licenties voor digitale content | copyright en licenties voor digitale inhoud

droits d’auteur et autorisations liées à des contenus numériques


gegevens, informatie en digitale content evalueren | gegevens, informatie en digitale inhoud beoordelen | gegevens, informatie en digitale content beoordelen | gegevens, informatie en digitale inhoud evalueren

évaluer des données, des informations et des contenus numériques


Comité voor de tenuitvoerlegging van het communautair meerjarenprogramma ter stimulering van de ontwikkeling en het gebruik van Europese digitale inhoud op de mondiale netwerken en ter bevordering van de taalkundige verscheidenheid in de informatiemaatschappij (e-Content)

Comité pour la mise en œuvre du programme communautaire pluriannuel visant à encourager le développement et l'utilisation du contenu numérique européen sur les réseaux mondiaux ainsi qu'à promouvoir la diversité linguistique dans la société de l'information (eContent)


digitale cultuur [ digibeet | digitale alfabetisering | digitale competentie | digitale geletterdheid | digitale kennis | informatiecultuur ]

culture numérique [ alphabétisation numérique | compétence numérique | culture de l'information | maîtrise de l'information | maîtrise des outils informatiques ]


digitale eengemaakte markt [ digitale agenda | DSM | eengemaakte digitale markt | eengemaakte markt voor digitale inhoud | eengemaakte markt voor e-diensten ]

marché unique numérique [ marché unique des contenus numériques | marché unique du numérique | marché unique électronique | marché unique en ligne | stratégie numérique ]




bitstroom | digitale pulsstroom | digitale signaalreeks | digitale stroom

train de données numériques | train d'impulsions numériques | train numérique


digitale signaalbehandeling | digitale signaalbewerking | digitale signaalverwerking

traitement des signaux numériques


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De FOD Justitie neemt deel aan de onderhandelingen over die richtlijn die inzonderheid het probleem behandelt van de teruggave van persoonlijke of andere gegevens door de leverancier (zoals Facebook of een ander platform) ingeval de digitale content niet overeenstemt met het contract.

Le SPF Justice participe aux négociations de cette directive qui aborde notamment le problème de la restitution de données personnelles ou autres par le fournisseur (comme Facebook ou autre plateforme) dans l'hypothèse d'une non-conformité du contenu numérique au contrat.


Daarnaast wordt voorzien in een aandachtige follow-up van alle initiatieven die worden genomen op het vlak van "digitale content".

Par ailleurs, un suivi attentif est assuré concernant toutes les initiatives prises dans le domaine du "contenu numérique".


In dat kader heeft zij bij de werkgroep Comité burgerlijk recht een voorstel voor een richtlijn ingediend met betrekking tot bepaalde aspecten van de leveringscontracten van digitale content.

Et dans ce cadre elle a soumis une proposition de directive concernant certains aspects des contrats de fourniture de contenu numérique au groupe de travail Comité droit civil.


17. meent dat contractuele bedingen voor digitale content op beginselen moeten zijn gebaseerd om technologieneutraal en toekomstbestendig te kunnen zijn; benadrukt voorts, met het oog op de voorstellen van de Commissie op dit gebied, hoe belangrijk het is dat inconsistentie en overlappingen met bestaande wetgeving worden voorkomen, evenals het risico dat er op den duur een ongewenste juridische scheidslijn ontstaat tussen online- en offline-contracten en de verschillende distributiekanalen, ook met het REFIT-consumentenacquis in gedachten;

17. est convaincu que les règles contractuelles concernant le contenu numérique doivent être fondées sur des principes pour être technologiquement neutres et à l'épreuve du temps; souligne en outre qu'il importe que la proposition de la Commission dans ce domaine évite les incohérences et les chevauchements avec les textes législatifs existants ainsi que le danger d'une fracture juridique injustifiée sur le long terme entre contrats en ligne ou hors-ligne et entre les différents canaux de distribution, compte tenu du programme REFIT en ce qui concerne l'acquis relatif au consommateur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het sectorale onderzoek zal de nadruk liggen op particuliere (meer bepaald contractuele) barrières voor grensoverschrijdende e-commerce in digitale content en goederen.

L’enquête sectorielle se concentrera sur les barrières de nature privée - et plus particulièrement d'ordre contractuel - entravant le commerce électronique transfrontalier de contenus numériques et de biens.


Een groeiend percentage Europese burgers koopt digitale content: de afgelopen twaalf maanden maakte gemiddeld 79 % van de Europese consumenten gebruik van onlinemuziekdiensten en 60 % van onlinespelletjes.

Le nombre de citoyens européens qui achètent un contenu numérique ne cesse de croître: en moyenne, 79 % d’entre eux ont téléchargé des fichiers de musique – 60 %, des jeux – au cours des douze derniers mois.


De bezemactie digitale content vond plaats in juni 2012.

Elle a eu lieu en juin 2012.


geen informatie over geografische beperkingen: soms kunnen consumenten gedownloade digitale content niet gebruiken buiten het land waar zij gevestigd zijn en handelaren moeten hen hierover informeren.

absence d’informations sur les restrictions géographiques: il se peut que le consommateur ne puisse utiliser un contenu numérique téléchargé dans un pays autre que son pays de résidence, ce dont le vendeur doit l’informer.


33. verzoekt het Europees Waarnemingscentrum de kwestie van vergunningen voor digitale content voor meer gebieden te analyseren teneinde het legale aanbod van digitale content verder te ontwikkelen;

33. invite l'Observatoire européen à analyser la question des licences multiterritoriales pour les contenus numériques afin de développer davantage l'offre légale de contenus numériques;


Al deze maatregelen samen hebben tot doel een digitale eengemaakte markt met samenhangende regels tot stand te brengen, zodat Europeanen gemakkelijk toegang kunnen hebben tot goede content vanaf al hun toestellen, waar zij zich ook bevinden.

Toutes ces actions visent à construire un marché unique complet du numérique, doté de règles cohérentes permettant aux Européens de disposer facilement de contenus de qualité, sur tous leurs appareils, où qu’ils se trouvent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'digitale content' ->

Date index: 2022-06-26
w