Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dijk hebben gezet " (Nederlands → Frans) :

9. spreekt zijn aanhoudende steun uit voor de Europese ambities van het Oekraïense volk; betreurt dat de recente parlementsverkiezingen in dit opzicht niet bepaald zoden aan de dijk hebben gezet; benadrukt dat de EU zich blijft inzetten voor samenwerking met Oekraïne om de democratische instellingen te verbeteren, de rechtsstaat te versterken, de mediavrijheid te waarborgen en essentiële economische hervormingen door te voeren;

9. exprime son soutien sans faille aux aspirations européennes du peuple ukrainien; regrette que les récentes élections législatives n'aient pas constitué une avancée significative dans l'amélioration des références de l'Ukraine à cet égard; souligne que l'Union européenne maintient son engagement à œuvrer avec l'Ukraine à l'amélioration des institutions démocratiques, au renforcement de l'état de droit, à la garantie de la liberté des médias et à la poursuite des réformes économiques essentielles dans le pays;


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben ervan overtuigd dat dit door het Verdrag aan de Europese burgers verleende initiatiefrecht de bevolkingen dichterbij Europa en de Europese instellingen zal helpen brengen, in ieder geval meer dan de kostbare, door de Unie gefinancierde voorlichtingscampagnes hebben gedaan, die tot op de dag van vandaag – zie de opkomst bij de verkiezingen – weinig zoden aan de dijk hebben gezet.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis convaincu que ce droit d’initiative accordé aux citoyens européens par le Traité aidera à rapprocher davantage les citoyens de l’Europe et des institutions européennes que les campagnes de sensibilisation coûteuses financées par l’Union, qui ont jusqu’ici donné des résultats limités. Le taux de participation aux élections européennes confirme cette constatation.


Het is blijkbaar van secundair belang of de kandidaten de nodige kwalificaties hebben. Het zijn namelijk meestal ex-politici die in eigen land door de kiezers aan de dijk zijn gezet, die niet herkozen zijn.

Il s’agit indéniablement de candidats de seconde zone aux qualifications professionnelles médiocres vu que la majorité d’entre eux sont des politiciens ratés qui n’ont pas été élus dans leurs pays d’origine.


Ik vraag dat de Commissie ingrijpt om de schoenensector te verdedigen tegen deze oneerlijke concurrentie van producten uit landen van buiten de EU; ook omdat de bewakingsmaatregelen die de Unie tot nu toe heeft genomen, praktisch geen zoden aan de dijk hebben gezet.

Je demande à la Commission d’agir et de défendre le secteur de la chaussure contre la concurrence déloyale des importations de pays extérieurs à l’UE, en gardant à l’esprit que les mesures de surveillance adoptées à ce jour par l’UE se sont, dans la pratique, avérées inutiles.


Het is natuurlijk aardig dat de EU het belangrijke besluit heeft genomen over de belastingvrije toegang voor vrijwel alle producten. Het zou echter veel meer zoden aan de dijk hebben gezet als ook de producten die voor de armste landen het belangrijkst zijn, zoals de landbouwproducten, onder dat besluit zouden vallen. In plaats daarvan is echter gekozen voor die inmiddels beroemde uitdrukking "vrijwel alle producten".

Même s'il est bon de rappeler l'importante décision de l'UE d'accorder un accès libre de droits de douane à essentiellement tous les produits, il aurait été plus significatif d'aller au-delà du célèbre "essentiellement tous" pour inclure les produits réellement importants pour les pays pauvres, tels que les denrées agricoles.




Anderen hebben gezocht naar : aan de dijk hebben gezet     aan de dijk     nodige kwalificaties hebben     dijk zijn gezet     dijk hebben gezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dijk hebben gezet' ->

Date index: 2021-04-04
w