Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dikte van de ballast
Dikte van de bouwvoor
Dikte van de losse teellaag
Dikte van glasplaten aanpassen
Dikte van glasplaten afstellen
Dikte van het glas behouden
Fiche kenmerken officier
Glasdikte behouden
Kenmerken van elektrische huishoudtoestellen uitleggen
Kenmerken van en voertuig
Kenmerken van olijfolie
Kenmerken van olijfoliën
Samenvatting van de kenmerken van het product

Vertaling van "dikte en kenmerken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dikte van de bouwvoor | dikte van de losse teellaag

épaisseur de la terre végétale


dikte van glasplaten aanpassen | dikte van glasplaten afstellen

ajuster des feuilles de verre


kenmerken van olijfolie | kenmerken van olijfoliën

caractéristiques des huiles d'olive


dikte ballastbed tussen onderkant dwarsliggers en aarden baan | dikte van de ballast

hauteur du ballast


samenvatting van de kenmerken van het product

résumé des caractéristiques du produit


kenmerken van en voertuig

caractéristiques d'un véhicule


bijzondere onveranderlijke en objectieve fysieke kenmerken

signe physique particulier, objectif et inaltérable


fiche kenmerken officier

fiche de caractéristiques officier


eigenschappen van elektrische huishoudtoestellen uitleggen | kenmerken van elektrische huishoudtoestellen uitleggen

expliquer les caractéristiques d'appareils électroménagers


dikte van het glas behouden | glasdikte behouden

maintenir l’épaisseur d'un verre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
39. „type voertuig voor wat betreft ruiten, ruitenwissers, ruitensproeiers en ontdooiings- en ontwasemingssystemen”: voertuigen welke onderling geen essentiële verschillen vertonen ten aanzien van de vorm, omvang, dikte en kenmerken van voorruit en de bevestiging daarvan, de kenmerken van de ruitenwissers en ruitensproeiers en de kenmerken van de ontdooiings- en ontwasemingssystemen;

39) «type de véhicule en ce qui concerne les vitrages, essuie-glace et lave-glace ainsi que les dispositifs de dégivrage et de désembuage»: des véhicules ne présentant pas entre eux de différences essentielles, notamment en ce qui concerne la forme, les dimensions, l’épaisseur et les caractéristiques du pare-brise et de son montage, les caractéristiques du dispositif d’essuie-glace et de lave-glace et les caractéristiques des dispositifs de dégivrage et de désembuage;


- Grondige kennis van de manuele bewerkingen voor het rechten van steenvlakken (rechtmaken, markeren van de traceerlijnen, hakken en groeven) - Grondige kennis van behouwingstechnieken (gekloofd, gezaagd, gezandstraald, gebikt, geribd, gehamerd of gebouchardeerd, sclypé, gegradeerd, gefrijnd, gevlamd, met ijsbloemen) - Grondige kennis van manuele en machinale afwerkingen (schuren, zoeten, polijsten, slijpen, polymeriseren, behandelen met hars, scheikundig behandelen, graveren, uitzetten van cijfers, letters en symbolen, retoucheren) 2.2.2. Vaardigheden Cognitieve vaardigheden - Het mondeling en/of schriftelijk kunnen rapporteren aan de leidinggevende - Het efficiënt kunnen communiceren met collega's, klanten en derden: overleggen over de vo ...[+++]

- Connaissance approfondie des opérations manuelles pour le rajustage des faces des pierres (rectifier, marquer les lignes de traçage, tailler et rader) - Connaissance approfondie des techniques de coupe (clivé, scié, sablé, sbattu, strié, martelé ou bouchardé, sclypé, fouillé, gradiné, flammé, givré) - Connaissance approfondie des finitions manuelles et/ou mécaniques (poncer, adoucir, polir, tailler, polymériser, résiner, traiter chimiquement, graver, tracer des lettres, chiffres et symboles, retoucher) 2.2.2. Aptitudes Aptitudes cognitives - Pouvoir adresser un rapport verbal et/ou écrit au supérieur - Pouvoir communiquer efficacement avec des collègues, clients et tiers : se concerter concernant la préparation, l'exécution et l'achèvemen ...[+++]


de vorm, grootte, dikte en kenmerken van de voorruit en de montage ervan;

la forme, la taille, l’épaisseur et les caractéristiques du pare-brise et sa fixation,


3° kenmerken van de oppervlakteafzettingen en bodems in het stroomgebied waaruit het grondwaterlichaam wordt aangevuld, met inbegrip van dikte, porositeit, doorlaatbaarheid, en absorptie-eigenschappen van de afzettingen en bodems;

3° les caractéristiques des dépôts superficiels et des sols dans la zone de captage dont la masse d'eau souterraine reçoit sa recharge, y compris l'épaisseur, la porosité, la conductivité hydraulique et les propriétés d'absorption des dépôts et des sols;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de essentiële technische kenmerken van het beproefde prototype, in het bijzonder de gehomologeerde materialen, de dikte ervan en de essentiële afmetingen van de kamer en de loop, de handelsbenaming of de genormaliseerde benaming van de munitie,

- les caractéristiques techniques essentielles du prototype éprouvé, en particulier les matériaux homologués, leur épaisseur et les dimensions essentielles de la chambre et du canon, l'appellation commerciale ou normalisée de la munition,


- kenmerken van de oppervlakteafzettingen en bodems in het stroomgebied waaruit het grondwaterlichaam wordt aangevuld, met inbegrip van dikte, porositeit, doorlaatbaarheid, en absorptie-eigenschappen van de afzettingen en bodems.

- les caractéristiques des dépôts superficiels et des sols dans la zone de captage dont la masse d'eau souterraine reçoit sa recharge, y compris l'épaisseur, la porosité, la conductivité hydraulique et les propriétés d'absorption des dépôts et des sols,


—kenmerken van de oppervlakteafzettingen en bodems in het stroomgebied waaruit het grondwaterlichaam wordt aangevuld, met inbegrip van dikte, porositeit, doorlaatbaarheid, en absorptie-eigenschappen van de afzettingen en bodems.

—les caractéristiques des dépôts superficiels et des sols dans la zone de captage dont la masse d'eau souterraine reçoit sa recharge, y compris l'épaisseur, la porosité, la conductivité hydraulique et les propriétés d'absorption des dépôts et des sols,


w