(11) Ter versterking van d
e meerwaarde van de communautaire actie moet de Commissie in samenwerking met de lidstaten in alle opzichten zorgen voor de samenhang en de complementariteit van de in het kader van deze beschikking uitgev
oerde acties en van andere betrokken communauta
ire beleidsmaatregelen, instrumenten en acties, met name die welke betrekking hebben op een gecoördineerde werkgelege
nheidsstrategie, de ...[+++]sociale politiek, het Europees Sociaal Fonds, onderwijs, beroepsopleiding en jeugd.(11) Il est nécessaire, pour renforcer la valeur
ajoutée de l'action communautaire, que la Commission, en coopération avec
les États membres, assure, à tous les niveaux, la cohérence et la complémentarité des acti
ons mises en oeuvre dans le cadre de la présente décision et d'autres politiques, instruments et actions communautaires en la matière, notamment ceux qui ont trait à une stratégie coordonnée de l'emp
loi, à la ...[+++]politique sociale, au Fonds social européen, à l'éducation, à la formation professionnelle et à la jeunesse.