Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dinsdag 17 maart 2015 deelde » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de hoorzitting in de commissie voor de Financiën op dinsdag 17 maart 2015 deelde de heer Philipsen, administrateur Fraudebestrijding bij de Bijzondere Belastinginspectie (BBI), de commissieleden een aantal punten mee die verbeterd moeten worden om de fraudebestrijding in België op te voeren.

Lors de son audition par la commission des Finances le mardi 17 mars 2015, monsieur Philipsen, administrateur en charge de la lutte contre la fraude auprès de l'Inspection spéciale des impôts (ISI), a fait part aux membres de la commission de différents points à améliorer afin d'intensifier la lutte contre la fraude en Belgique.


Tijdens de hoorzitting in de commissie voor de Financiën op dinsdag 17 maart 2015 deelde de heer Philipsen, administrateur Fraudebestrijding bij de Bijzondere Belastinginspectie, de commissieleden een aantal punten mee die verbeterd moeten worden om de fraudebestrijding in België op te voeren.

Lors de son audition par la commission des Finances le mardi 17 mars 2015, monsieur Philipsen, administrateur en charge de la lutte contre la fraude auprès de l'Inspection spéciale des impôts, a fait part aux membres de la commission de différents points à améliorer afin d'intensifier la lutte contre la fraude en Belgique.


De Gabonese minister van Mensenrechten, Alexandre Désiré Tapoyo, werd naar aanleiding van een ontmoeting op dinsdag 10 maart 2015 in Libreville met de voorzitter van het Réseau gabonais des journalistes des droits de l'homme (REGAJOUDH), Marc Ulrich Malekou-Ma-Malekou, ervan op de hoogte gebracht dat in de loop van de maand maart een nationaal observatorium voor de Gabonese gevangenissen zal worden opgericht.

Suite à une rencontre organisée le mardi 10 mars 2015 à Libreville entre le président du Réseau gabonais des journalistes des droits de l'homme (REGAJOUDH) et Marc Ulrich Malekou-Ma-Malekou, le ministre gabonais des Droits humains, Alexandre Désiré Tapoyo, a été informé de la création en ce mois de mars d'un observatoire national des prisons au Gabon.


Tijdens de hoorzitting in de commissie voor de Financiën van dinsdag 17 maart 2015 gaf de heer Philipsen, administrateur Fraudebestrijding bij de Bijzondere Belastinginspectie (BBI), de commissieleden een overzicht van de verschillende verbeterpunten voor een intensivering van de fraudebestrijding in België.

Lors de son audition par la commission des Finances le mardi 17 mars 2015, monsieur Philipsen, administrateur en charge de la lutte contre la fraude auprès de l'Inspection spéciale des impôts (ISI), a fait part aux membres de la commission de différents points à améliorer afin d'intensifier la lutte contre la fraude en Belgique.


De op de agenda te plaatsen onderwerpen en/of de voorstellen tot besluit dienen uiterlijk op dinsdag 17 maart 2015 aan de Vennootschap (Medialaan 30, bus 6, te 1800 Vilvoorde) te worden gericht per brief ter attentie van De heer Laurent Trenson, of per e-mail naar investor.relations@wereldhavebelgium.com In voorkomend geval publiceert de Vennootschap uiterlijk op 24 maart 2015 een aangevulde agenda.

Les sujets à inscrire à l'ordre du jour et/ou les propositions de décision doivent être adressés à la Société (Medialaan 30, boîte 6, à 1800 Vilvorde) au plus tard le mardi 17 mars 2015 par courrier ordinaire à l'attention de Monsieur Laurent Trenson, ou par e-mail à investor.relations@wereldhavebelgium.com. Le cas échéant, la Société publiera un ordre du jour complété au plus tard le 24 mars 2015.


Dinsdag 3 maart 2015 vergadering om 09.30 uur - Zaal K

Mardi 3 mars 2015 réunion à 9 heures 30 - Salle K


3 DECEMBER 2015. - Besluit 2015/505 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit 2007/1131 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 22 mei 2008 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de diensten voor begeleiding en de diensten voor dovenvertolking Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de sociale integratie van gehandicapte personen en hun inschakeling in het arbeidsproces; Gelet op het besluit 2007 ...[+++]

3 DECEMBRE 2015. - Arrêté 2015/505 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté 2007/1131 du Collège de la Commission Communautaire Française du 22 mai 2008 relatif à l'agrément et aux subventions accordées aux services d'accompagnement et aux services d'interprétation pour sourds Le Collège de la Commission communautaire française, Vu le décret de la Commission communautaire française du 4 mars 1999 relatif à l'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées; Vu l'arrêté 2007/1131 du Collège de la Commission c ...[+++]


- Publicatie voorgeschreven door artikel 6 van de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector Het Raadgevend Comité voor de telecommunicatie heeft in zijn plenaire zitting van dinsdag 15 september 2015 volgend advies aangenomen : Aanbevelingen van het Raadgevend Comité voor de telecommunicatie met betrekking tot de activiteiten van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, in uitvoering van artikel 4, lid 2, van de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgisch ...[+++]

- Publication prescrite par l'article 6 de la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges Le Comité consultatif pour les télécommunications a adopté l'avis suivant lors de sa séance plénière du mardi 15 septembre 2015 : Recommandations du Comité consultatif pour les télécommunications concernant les activités de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, en exécution de l'article 4, alinéa 2, de la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du ré ...[+++]


Contracthouders die voor de datum van de inwerkingtreding van het decreet van 20 april 2012 een sociaal tarief genieten op basis van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 februari 2001 houdende de voorwaarden inzake erkenning en subsidiëring van kinderdagverblijven en diensten voor onthaalouders, meer bepaald met toepassing van artikel 16 van het ministerieel besluit van 17 maart 2008 tot bepaling van de financiële bijdrage van de gezinnen voor de opvang van kinderen in kinderdagverblijven en ...[+++]

Les détenteurs du contrat qui, avant la date d'entrée en vigueur du décret du 20 avril 2012, bénéficient d'un tarif social sur la base de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 février 2001 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement des garderies et des services pour familles d'accueil, notamment en application de l'article 16 de l'arrêté ministériel du 17 mars 2008 fixant la participation financière des familles à l'accueil des enfants dans des garderies et des services pour familles d'accueil, maintiennent ce tarif social jusqu'au 31 mars 2015 inclus, à ...[+++]


Art. 5. Dit besluit treedt in werking op 17 maart 2014 en treedt buiten werking op 16 maart 2015.

Art. 5. Le présent arrêté entre en vigueur le 17 mars 2014 et cesse d'être en vigueur le 16 mars 2015.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dinsdag 17 maart 2015 deelde' ->

Date index: 2022-11-25
w