Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen directeur
Directeur aandeelhouder
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Directeur grootaandeelhouder
Directeur meerderheidsaandeelhouder
Directeur minderheidsaandeelhouder
Directeur-generaal
Directrice-generaal
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Operationeel directeur van een rechtbank
President-directeur
Rechtbankmanager
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Stof die onbruikbaar is geworden
Zaakvoerder-vennoot

Traduction de «directeur was geworden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction


directeur aandeelhouder | directeur grootaandeelhouder | directeur minderheidsaandeelhouder | zaakvoerder-vennoot

gérant minoritaire


directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal

administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise


directeur aandeelhouder | directeur grootaandeelhouder | directeur meerderheidsaandeelhouder | zaakvoerder-vennoot

gérant majoritaire


stof die onbruikbaar is geworden

substance devenue impropre à l'utilisation


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kolonel Boyard, die toen pas directeur was geworden van de dienst voor documentatie, inlichtingen en actie (SDRA), een onderdeel van de Algemene Dienst Inlichtingen en Veiligheid (ADIV), stuurde André Moyen in de jaren 1960 onder meer naar Marokko, waar hij koning Hassan II hielp met de oprichting van de koninklijke rijkswacht, en naar Taiwan, waar hij fungeerde als adviseur van de nationalistische generaal Fang Chih, het hoofd van de inlichtingendienst. 1. Welke opdrachten werden er André Moyen allemaal toevertrouwd door de ADIV en/of de SDRA, en tijdens welke periodes liepen die opdrachten?

Dans les années 1960, le colonel Boyard, alors nouveau chef du SGR/SDRA, a notamment envoyé André Moyen au Maroc où il a aidé Hassan II à mettre en place la gendarmerie du royaume, et à Taïwan où il a conseillé le chef nationaliste des services secrets, le général Fang Chih. 1. Pouvez-vous dire quelles ont été toutes les missions confiées par le Service Général de Renseignement (SGR) et/ou le Service de Documentation, de Recherche et d'Action (SDRA) à André Moyen et à quelles périodes elles se sont déroulées?


Wat betreft het precieze geval van BISAN, is na een onzekere periode van drie maanden een voormalige bestuurder van BISAN directeur ad interim geworden en uit informatie die we van de betrokken Belgische ngo Solidarité Socialiste hebben gekregen blijkt dat hij nu een deel van het loon dat was voorzien voor de heer Rimawi ontvangt.

Dans le cas précis de BISAN, près une période de flottement de 3 mois, un ancien administrateur de BISAN est devenu directeur ad interim, et - selon des informations reçues de l'ONG belge concernée, Solidarité Socialiste - il reçoit à présent une partie du salaire qui était prévu pour monsieur Rimawi.


A. overwegende dat diverse archeologische, religieuze en culturele plaatsen in Syrië en Irak onlangs het doelwit zijn geworden van doelgerichte vernielingen door extremistische groeperingen die voornamelijk gelieerd zijn aan de Islamitische Staat in Irak en Syrië (ISIS/Da'esh) en dat deze stelselmatige aanvallen op cultureel erfgoed door Irina Bokova, directeur-generaal van de Unesco, zijn bestempeld als "culturele zuivering";

A. considérant que de nombreux sites archéologiques, religieux et culturels en Syrie et en Iraq ont récemment fait l'objet de destructions ciblées par des groupes d'extrémistes liés notamment au groupe État islamique (EI), et que la directrice générale de l'Unesco, M Irina Bokova, a qualifié ces attaques systématiques contre le patrimoine culturel de "nettoyage culturel";


A. overwegende dat diverse archeologische, religieuze en culturele monumenten in Syrië, Irak en Tunesië onlangs het doelwit zijn geworden van gerichte vernielingsacties door extremistische groeperingen die voornamelijk gelieerd zijn aan de Islamitische Staat in Irak en Syrië (ISIS/Da'esh), en dat deze stelselmatige aanvallen op het cultureel erfgoed door Irina Bokova, directeur-generaal van Unesco zijn bestempeld als "culturele zuivering";

A. rappelant que de nombreux sites archéologiques, religieux et culturels en Syrie, en Iraq et en Tunisie ont récemment fait l'objet de destructions ciblées par des groupes d'extrémistes, notamment liés au groupe "État islamique" (EI), et que M Irina Bokova, directrice générale de l'Unesco, a qualifié ces attaques systématiques contre le patrimoine culturel de "nettoyage culturel";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º overeenkomstig artikel 149 van het voormeld koninklijk besluit van 25 november 1991 de directeur een door hem genomen beslissing die definitief geworden is kan herzien, inzonderheid wanneer een werkloze zich beroept op een nieuw feit dat door de directeur niet gekend was en dat tot wijziging of vernietiging van die beslissing kan leiden.

2º conformément à l'article 149 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 précité, le directeur peut réviser une décision déjà prise par lui et qui est devenue définitive, notamment lorsque le chômeur invoque un fait nouveau qui était ignoré du directeur et qui est de nature à entraîner la réformation ou l'annulation de la décision.


2º overeenkomstig artikel 149 van het voormeld koninklijk besluit van 25 november 1991 de directeur een door hem genomen beslissing die definitief geworden is kan herzien, inzonderheid wanneer een werkloze zich beroept op een nieuw feit dat door de directeur niet gekend was en dat tot wijziging of vernietiging van die beslissing kan leiden.

2º conformément à l'article 149 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 précité, le directeur peut réviser une décision déjà prise par lui et qui est devenue définitive, notamment lorsque le chômeur invoque un fait nouveau qui était ignoré du directeur et qui est de nature à entraîner la réformation ou l'annulation de la décision.


In 1997 gaf een voormalig adjunct-directeur van de CIA, John Gannon, die voorzitter was geworden van de National Intelligence Council, uitleg bij de opdrachten inzake economische inlichtingen, die van tweeërlei orde waren :

En 1997, un ancien directeur adjoint de la CIA, John Gannon, devenu président du National Intelligence Concil a expliqué que les missions de renseignement économique sont de deux ordres :


Verenigde Naties: de Raad heeft nota genomen van de kandidatuur van barones Valerie Amos (Verenigd Koninkrijk) voor het ambt van directeur van het Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties (UNDP), ter vervanging van de heer Mark Malloch-Brown, die kabinetschef van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties is geworden.

Nations Unies : le Conseil a pris note de la candidature de la baronne Valerie Amos (Royaume-Uni) au poste d'administrateur du Programme des Nations Unies pour le Développement (PNUD), pour remplacer M. Mark Malloch-Brown, devenu chef de cabinet du Secrétaire général des Nations Unies.


7. verzoekt de Commissie een gedragscode vast te stellen die een verbod instelt om EU‑gelden te verstrekken aan bedrijven of maatschappijen waarvan leden van de Commissie in de periode van vijf jaar voor hun benoeming rechtstreeks of via een tussenpersoon bestuurder, directeur of consultant zijn geweest of nog steeds zijn of waarvan zij rechtstreeks of via een tussenpersoon bestuurder, directeur of consultant zijn geworden ...[+++]

7. demande à la Commission d'adopter des règles de conduite prévoyant qu'il est interdit d'octroyer des financements communautaires à des organismes et entreprises dont les membres de la Commission ont été au cours des cinq années précédant leur nomination ou sont encore et toujours, que ce soit directement ou par personne interposée, administrateurs, dirigeants ou consultants ou dont ils sont devenus, que ce soit directement ou par personne interposée, administrateurs, dirigeants ou consultants à l'expiration de leur mandat;


De controle op dat operationelere uitvoerende orgaan, dat de directeur-generaal zou aanwijzen en de directeurs zou benoemen, zou dan worden uitgeoefend door het vroegere interim-comité, dat het Internationaal Monetair en Financieel Comité is geworden en dat de gouverneurs (over het algemeen de ministers van Financiën van de betrokken landen) vertegenwoordigt.

Le contrôle de cet exécutif plus opérationnel, qui élirait de Directeur général et nommerait les directeurs, se ferait dès lors par l'ancien comité intérimaire, devenu "Comité monétaire et financier international" et représentant les Gouverneurs, (généralement les Ministres des Finances des pays concernés).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directeur was geworden' ->

Date index: 2021-11-10
w