Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Directie van de Civiele Bescherming
DIV
Directie
Directie der algemene Zaken
Directie van de EIB
Directie van de Europese Investeringsbank
Directie voor de Inschrijving der Voertuigen
Directie voor de Inschrijving van de Voertuigen
Directielid van de Europese Centrale Bank
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Lid van de ECB
Lid van de Europese Centrale Bank
Lid van de directie van de Europese Centrale Bank
Medicijninteractie melden aan apotheker
Regionale administratie voor de gezondheid
Regionale directie voor de gezondheid
Regionale directie voor de volksgezondheid
Wisselwerking met medicatie melden aan apotheker

Traduction de «directie te melden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


medicijninteractie melden aan apotheker | wisselwerking met medicatie melden aan apotheker

signaler des interactions médicamenteuses au pharmacien


Directie | Directie van de EIB | Directie van de Europese Investeringsbank

Comité de direction | Comité de direction de la Banque européenne d'investissement | Comité de direction de la BEI


Directie voor de Inschrijving der Voertuigen | Directie voor de Inschrijving van de Voertuigen | DIV [Abbr.]

Direction pour l'immatriculation des véhicules | DIV [Abbr.]


regionale administratie voor de gezondheid | regionale directie voor de gezondheid | regionale directie voor de volksgezondheid

administration régionale de santé | direction régionale de santé | direction régionale de santé publique


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

contribuer à la réalisation de l'intention artistique


Algemene Directie van de Civiele Bescherming

Direction générale de la Protection Civile


Directie voor de Inschrijving der Voertuigen

Direction pour l'Immatriculation des Véhicules


Directie der algemene Zaken

Direction des Affaires générales


lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]

membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 21 oktober 2015 kondigde u aan dat u de opvangcentra van Fedasil een brief zou sturen waarin u de daar werkzame sociaal werkers zou vragen elke vorm van radicalisme aan hun directie te melden.

Vous avez annoncé le 21 octobre 2015 que vous enverriez une lettre aux centres d'accueil Fedasil invitant les assistants sociaux y travaillant à renseigner leur direction s'ils détectent toute forme de radicalisme.


De ambtenaren aan wie de in het eerste lid bedoelde werkgevers de aanwijzing moeten melden van de verbindingspersoon bedoeld in artikel 7/2 van de wet van 5 maart 2002, zijn de sociaal inspecteurs van de Algemene Directie Toezicht op de Sociale Wetten van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg".

Les fonctionnaires à qui les employeurs visés à l'alinéa 1 doivent communiquer la désignation de la personne de liaison visée à l'article 7/2 de la loi du 5 mars 2002, sont les inspecteurs sociaux de la Direction générale Contrôle des lois sociales du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale".


In antwoord op uw vragen met betrekking tot de morfologische gegevens van de federale en lokale politie, kan ik melden dat, als gevolg van de laatste politiehervorming, de verantwoordelijkheid over deze materie werd toebedeeld aan de Directie van de politionele informatie en ICT-middelen (DRI).

En réponse aux questions concernant l'actualisation des données en matière de morphologie des polices fédérale et locale, je dois informer l'honorable membre que, à la suite de la dernière réforme de la police fédérale, la responsabilité de la production des données morphologiques a effectivement été attribuée à la Direction de l'information policière et des moyens ICT (DRI).


Wat de politie betreft, kan ik u melden dat er dagelijks overleg is tussen de directie van het Veiligheidskorps, de leiding van de lokale politiezone Brussel Hoofdstad - Elsene en het kabinet van de minister van Justitie. 3. a) Conform een protocol getekend door Justitie en de politiezone, staat de lokale politiezone Brussel Hoofdstad - Elsene in voor de beveiliging van de zittingen en processen die plaatsvinden in het Brusselse Justitiepaleis.

En ce qui concerne la police, je sais vous préciser qu'une concertation a lieu quotidiennement entre la direction du Corps de sécurité, la direction de la zone de police locale Bruxelles-Capitale - Ixelles et le cabinet du ministre de la Justice. 3. a) Conformément à un protocole signé par la Justice et la zone de police, la zone de police locale Bruxelles-Capitale - Ixelles est chargée de la sécurisation des audiences et procès qui ont lieu au Palais de justice de Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke natuurlijke of rechtspersoon die eigenaar is of elke natuurlijke of rechtspersoon die beschikt over een gebruiksrecht op een net dat beantwoordt aan de criteria van een gesloten industrieel net zoals bepaald bij artikel 2, 41°, en waarbinnen distributie van elektriciteit plaatsvindt op een nominale spanning hoger dan 70 kV, moet dit net melden aan de Algemene Directie Energie minstens 2 maanden voorafgaand aan de ingebruikname of binnen een termijn van zes maanden volgend op de bekendmaking van de wet van .houdende diverse bepalingen inzake energie.

Toute personne physique ou morale propriétaire ou toute personne physique ou morale qui dispose d'un droit d'usage sur un réseau répondant aux critères d'un réseau fermé industriel tel que défini à l'article 2, 41°, et au sein duquel la distribution d'électricité se fait à une tension nominale supérieure à 70 kV, doit déclarer ce réseau à la Direction générale de l'Energie au minimum 2 mois avant sa mise en service ou dans un délai de six mois suivant la publication de la loi du .portant dispositions diverses en matière d'énergie .


6° de student die zich, om studieredenen, in de onmogelijkheid bevindt zich in het stemcentrum te melden, op voorwaarde dat hij een attest overlegt van de directie van de instelling waar hij studeert;

6° l'étudiant qui, pour des motifs d'étude, se trouve dans l'impossibilité de se présenter au centre de vote, à condition qu'il produise un certificat de la direction de l'établissement qu'il fréquente;


6° de student die zich, om studieredenen, in de onmogelijkheid bevindt zich in het stembureau te melden, op voorwaarde dat hij een attest voorlegt van de directie van de instelling waar hij studeert;

6° l'étudiant qui, pour des motifs d'étude, se trouve dans l'impossibilité de se présenter au bureau de vote, à condition qu'il produise un certificat de la direction de l'établissement qu'ils fréquentent;


Zij melden de komst van de secretaris vooraf aan de directie.

Ils annonceront au préalable la venue du secrétaire à la direction.


6° studenten die zich om studieredenen, in de onmogelijkheid bevinden om zich in het stembureau te melden, op voorwaarde dat ze een attest overleggen van de directie van de instelling waar ze studeren;

6° les étudiants qui, pour des motifs d'étude, se trouvent dans l'impossibilité de se présenter au bureau de vote, à condition qu'ils produisent un certificat de la direction de l'établissement scolaire qu'ils fréquentent;


In dat verband wil ik de plenaire vergadering een ernstig feit melden: de meest representatieve Italiaanse vakbond van cabinepersoneel wordt gediscrimineerd, omdat de directie van Alitalia deze bond het recht ontzegt mee aan de onderhandelingstafel te zitten.

Dans ce contexte, je me dois de signaler une situation grave à cette Assemblée: la discrimination dont est victime le plus grand syndicat représentant les hôtesses et stewards en Italie, la direction d’Alitalia refusant le droit de l’organisation à prendre part aux négociations.


w