Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disciplinaire vorming iedere student middels » (Néerlandais → Français) :

« Vanaf het tweede jaar superviseren meesters-assistenten, docenten, werkmeesters of professoren die titularis zijn van de pedagogische vorming of de disciplinaire vorming, iedere student middels minstens vier bezoeken in het tweede jaar en minstens acht bezoeken tijdens het derde jaar.

« A partir de la deuxième année, des maîtres assistants, chargés de cours, chefs de travaux ou professeurs titulaires de la formation pédagogique ou de la formation disciplinaire supervisent chaque étudiant à raison de quatre visites au minimum en deuxième année et de huit visites au minimum en troisième année.


Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.44.3; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, artikel 22; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 augustus 2016; Overwegende dat het vinden van een woning een fundamenteel recht is dat voor iedere ...[+++]

Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, l'article 2.44.3; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, l'article 22; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 août 2016; Considérant que l'accès au logement constitue un droit fondamental qui doit être garanti à toute personne afin de lui permettre d'être en mesure de pouvoir mener une vie conforme à la dignité humaine; Considérant que la mission des cent ...[+++]


Iedere persoon die, vóór het gebruik ervan in het kader van de proeven, het geheel of een deel van de inhoud van die proef heelt, in ruil of kosteloos ontvangt, in ongeacht welke vorm bezit, door ongeacht welk middel koopt, vermenigvuldigt of overdraagt, zonder daartoe door de Regering of haar gemachtigde toegelaten te zijn, wordt met dezelfde straffen gestraft.

Toute personne qui aura, avant son utilisation dans le cadre des épreuves, recelé, reçu en échange ou à titre gratuit, possédé sous quelque forme que ce soit, acheté, reproduit ou transféré par quelque moyen que ce soit tout ou partie du contenu de cette épreuve sans y avoir été autorisé par le Gouvernement ou son délégué sera punie des mêmes peines.


7. iedere houder van een vergunning klasse D die persoonlijk of door middel van tussenpersonen heeft deelgenomen aan de geëxploiteerde kansspelen, die andere geldelijke of materiële vergoedingen heeft aangenomen dan die bepaald in hun arbeidsovereenkomst of aan de spelers en gokkers enige vorm van lening of krediet heeft toegestaan;

7. toute personne, titulaire d'une licence de classe D qui prend part, personnellement ou par des intermédiaires, aux jeux de hasard exploités, qui accepte des indemnités financières ou matérielles autres que celles prévues dans leur contrat de travail ou qui consent aux joueurs ou aux parieurs toute forme de prêt ou de crédit;


6. iedere houder van een vergunning klasse D die persoonlijk of door middel van tussenpersonen heeft deelgenomen aan de geëxploiteerde kansspelen, die andere geldelijke of materiële vergoedingen heeft aangenomen dan die bepaald in hun arbeidsovereenkomst of aan de spelers en gokkers enige vorm van lening of krediet heeft toegestaan;

6. toute personne, titulaire d'une licence de classe D qui prend part, personnellement ou par des intermédiaires, aux jeux de hasard exploités, qui accepte des indemnités financières ou matérielles autres que celles prévues dans leur contrat de travail ou qui consent aux joueurs ou aux parieurs toute forme de prêt ou de crédit;


6. iedere houder van een vergunning klasse D die persoonlijk of door middel van tussenpersonen heeft deelgenomen aan de geëxploiteerde kansspelen, die andere geldelijke of materiële vergoedingen heeft aangenomen dan die bepaald in zijn arbeidsovereenkomst of aan de spelers en gokkers enige vorm van lening of krediet heeft toegestaan;

6. toute personne, titulaire d'une licence de classe D qui prend part, personnellement ou par des intermédiaires, aux jeux de hasard exploités, qui accepte des indemnités financières ou matérielles autres que celles prévues dans son contrat de travail ou qui consent aux joueurs ou aux parieurs toute forme de prêt ou de crédit;


Vanaf het tweede jaar superviseren de meesters-assistenten, docenten, werkmeesters of professoren die een pedagogische vorming genoten hebben, enerzijds, deze die instaan voor de disciplinaire vorming, anderzijds, iedere student middels minstens één bezoek per stageweek.

A partir de la 2 année, les maîtres assistants, chargés de cours, chefs de travaux ou professeurs titulaires de la formation pédagogique d'une part, ceux qui sont chargés de la formation disciplinaire d'autre part supervisent chaque étudiant à raison d'au moins une visite par semaine de stage.


Iedere student krijgt het bezoek van de hoogleraren van de pedagogische vorming en van de disciplinaire vorming.

Chaque étudiant est visité par les titulaires de la formation pédagogique et les titulaires de la formation disciplinaire.


Artikel 1. De eerste zin van het tweede lid van artikel 20 van het decreet van 12 december 2000 tot vastlegging van de initiële opleiding van de onderwijzers en de regenten wordt vervangen door de volgende bepaling : " Vanaf het tweede jaar superviseren meesters-assistenten, docenten, werkmeesters of professoren die de pedagogische vorming of de disciplinaire vorming genoten hebben, iedere student middels minstens één bezoek per stageweek, waarbij diegenen die instaan voo ...[+++]

Article 1. La première phrase de l'alinéa 2 de l'article 20 du décret du 12 décembre 2000 définissant la formation initiale des instituteurs et des régents est remplacée par la disposition suivante : « A partir de la 2 année, des maîtres assistants, chargés de cours, chefs de travaux ou professeurs titulaires de la formation pédagogique ou de la formation disciplinaire supervisent chaque étudiant à raison d'au moins une visite par semaine de stage, ceux qui sont chargés de la formation pédagogique assurant annuellement la moitié des visites et ceux qui sont chargés de la for ...[+++]


Vanaf het tweede jaar superviseren de meesters-assistenten, docenten, werkmeesters of professoren die een pedagogische vorming genoten hebben, enerzijds, deze die instaan voor de disciplinaire vorming, anderzijds, iedere student middels minstens één bezoek per stageweek.

A partir de la 2 année, les maîtres assistants, chargés de cours, chefs de travaux ou professeurs titulaires de la formation pédagogique d'une part, ceux qui sont chargés de la formation disciplinaire d'autre part supervisent chaque étudiant à raison d'au moins une visite par semaine de stage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disciplinaire vorming iedere student middels' ->

Date index: 2023-01-19
w